Убийцы Крондора - читать онлайн книгу. Автор: Раймонд Фейст cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийцы Крондора | Автор книги - Раймонд Фейст

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Уильям и Треггар одновременно вытащили кинжалы, услышав какой-то звук. Оба сидели, погруженные в раздумья после долгого разговора, пока приближающийся шум не потревожил их.

— Спокойно, — прозвучал из темноты голос Джеймса. Мгновением позже он зажег одну из своих свечек. — У нас проблема.

— Только одна? — иронично спросил Треггар.

— Зато серьезная. Последнего из наших следопытов принесут в жертву в полночь, если мы до этого его не освободим.

— А мы можем это сделать? — спросил Уильям.

— Да.

— Тогда вызволим его, — сказал Треггар.

— Это не так просто. У нас нет ни еды, ни воды, ни лошадей, а до прибытия Аруты еще по крайней мере два дня, если он, конечно, знает, где нас искать. Я не могу сказать точно, сколько убийц прячется здесь, но думаю, что по меньшей мере три сотни, а то и больше. — Джеймс передал свечу Уильяму. — Держи.

Он начал пальцем рисовать на песке, покрывавшем пол.

— Вот где мы сейчас, — сказал он. — На восток от нас находится центр логова ночных ястребов или кто там они на самом деле. К северу есть несколько заброшенных комнат, преимущественно кладовых. Я поползал по здешней канализации…

— Но от тебя ничем не пахнет, — заметил Треггар.

— Эта часть канализации столетиями не использовалась, — объяснил Джеймс. Он обвел выделенные зоны прямоугольником. — Мы в юго-западной части старого подземелья и видели оружейную, которую они используют как храм. Казармы, похоже, стали общими комнатами, возможно потому, что там находятся подземные кухни. Севернее есть несколько пустых комнат. К востоку — конюшня и ворота для вылазок, которые используются в качестве главного входа.

— Что насчет пути, по которому мы пришли? — спросил Уильям.

— На обратном пути я его снова проверил. Это — очень узкий проход, да к тому же со скрытой ловушкой. Подозреваю, что первоначально этот механизм был установлен для того, чтобы в случае чего не позволить членам гильдии убийц неожиданно исчезнуть. Спусковой механизм спрятан за фальшивым камнем на последнем перекрестке перед дверью. Устройство довольно хитрое: если ты открываешь дверь неправильно, срабатывает ловушка.

— Какого рода? — спросил Треггар.

— Не знаю и не стал проверять, видел только проволоку и винтики, соединенные со стержнями. Они вылетают, если ты неправильно открываешь дверь. Нажмешь внизу — и у тебя проблемы.

— Ты, между прочим, не слишком ловко открывал ее, — заметил Уильям.

— Только с виду. Правильный способ всегда наименее удобный.

— Как ты узнал? — спросил Уильям.

— Старые воры доживают до старости, потому что неглупы! Сообразительные молодые воры внимательно слушают их воспоминания о том, как великолепно они разбирались с ловушками. Я был неглупым молодым вором. И много слушал. — Джеймс усмехнулся. — По обе стороны двери были не петли, а стержни, и это означало, что она открывается не так, как нормальная дверь. И я решил, что если открыть ее способом, который покажется наиболее легким, можно поплатиться жизнью.

— А главный западный вход? — спросил Треггар.

— Я не нашел прямого пути, — признался Джеймс. — Но зато, кажется, нашел путь наверх. — Он указал на щебень, засыпавший западную стену кладовой.

— Это — путь наверх? — удивился Уильям.

— Может быть, — ответил Джеймс. — Я полагаю, что главный вход ведет на плац и во двор замка вокруг цитадели. Так что стена и ворота наверняка прямо над нами. Здесь, вероятно, пролегало несколько коротких путей из оружейной, — он указал на коридор, — во двор над нами.

Треггар поднялся и осмотрел обвал. Большинство камней казались вполне подъемными. Огромные булыжники лежали внизу. Он ухватился за один и попытался его сдвинуть. Через несколько секунд ему это удалось, но лишь слегка. Он прекратил попытки.

— Я думал об этом, — сказал Джеймс. — Деревянные перекрытия очень ветхие. Сдвинешь не тот камень, и потолок упадет на нас. Другой коридор ведет в комнату, где камней еще больше, чем здесь. Это к северу отсюда. Так что, если нет другого пути наверх, то единственным выходом остается путь, которым мы пришли, или восточные ворота.

— Какой лучше?

— Путь, которым мы пришли, — самый легкий, но как только они заметят, что Эдвин-следопыт пропал, они прочешут все окрестные холмы. Если же мы возьмем лошадей из их конюшни, то у нас появится шанс уйти. И если мы доберемся до Аруты раньше, чем они… — он пожал плечами.

— А ты видел их конюшню? — спросил Треггар. — И мы знаем, как открыть ворота? Там есть лебедка и веревки? Опускная решетка? Противовесы? Через ров опускается настоящий мост или просто плоский камень?

— Я понял вас, капитан, — сказал Джеймс.

— Кроме того, — сказал Уильям, — если мы сбежим и сообщим все принцу, то нет никаких гарантий, что они все еще будут здесь, когда прибудет армия. Они же могут рассеяться и собраться где-нибудь в другом месте!

— Возможно. — Джеймс взглянул на Уильяма. — Мне нужно подумать.

Он погасил свечку, и Уильям с Треггаром услышали, как сквайр сел и прислонился спиной к стене. Более часа все трое сидели в тишине.

— У меня есть идея! — послышался наконец в темноте голос Джеймса.

Джеймс лежал без движения в проломленной канализационной трубе и слушал. Убедившись, что в сторожевой никого нет, он забрался в комнату, подошел к камере Эдвина и заглянул внутрь.

— Пора? — Эдвин поднял голову.

— Пора, — ответил Джеймс, изучая замок. Это был простой механизм, очень старый. — Джеймс мог открыть такой даже с завязанными глазами. Он достал из поясного мешочка длинную железную отмычку и сунул ее в скважину. Через мгновение послышался долгожданный щелчок. Замок открылся.

Следопыт поспешил за Джеймсом обратно в канализационную трубу.

— Они начнут поиски, как только обнаружат, что я пропал, — прошептал Эдвин, пока они ползли.

— На это я и рассчитываю, — тихо сказал Джеймс, пробираясь вперед.

Они добрались до конца трубы, и Джеймс, ухватившись за край, выпрыгнул наружу, ловко приземлившись на ноги.

— Я под тобой, — прошептал он. — Повисни на трубе и спрыгивай вниз. Тут всего три фута.

Следопыт неслышно приземлился на камни. Джеймс положил его руку себе на плечо и сказал:

— Теперь тихо, ни слова! Держи руку у меня на плече, мы пойдем в темноте.

Джеймс с облегчением обнаружил, что, несмотря на неудобное положение, Эдвин двигался вперед спокойно и уверенно. Он не мешкал и не торопился, а шел ровной походкой, почти не задерживая сквайра.

Несколько раз Джеймс останавливался и прислушивался, нет ли кого поблизости. Он был рад, что Эдвин ни разу не спросил о причине остановки.

Следопыт заговорил, только когда они добрались до Треггара и Уильяма.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению