Черный Леопард, Рыжий Волк - читать онлайн книгу. Автор: Марлон Джеймс cтр.№ 143

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный Леопард, Рыжий Волк | Автор книги - Марлон Джеймс

Cтраница 143
читать онлайн книги бесплатно

– Втирай в руку… масло… втирай его.

Букашки впились ему в кожу. Уныл-О́го подхватил стекавшее по животу масло и натер им грудь, руку и шею. Клопы тут же обратно повыскакивали из отверстий побольше, на раны похожих, и все посыпались на пол. Остальной рой, обезумев, взлетел, клопы, толкаясь, плотно сбивались в одну форму, а форма эта спускалась все ниже и ниже, пока не оказалась на полу и вновь не обратилась в Адзе с одной ногой и половинкой головы, а в голове копошились, будто черви, клопики и личинки. Я и глазом моргнуть не успел, а Венин-с-Джекву уже вбил остаток головы в красный мясистый сгусток на полу.

– Где Соголон? Малец?

Уныл-О́го здоровой рукой указал на другую комнату. Венин-Джекву бросился туда, разя по пути палицей гвардейцев, в чьих телах билась молния. До двери он добежал, как раз когда ударил гром, отбросив его от дверного проема и сбив меня с равновесия. Чуть поодаль Мосси выбирался из кучи рухнувших полок и глиняных горшков.

Ипундулу. Ноги его не касались земли, висел он спиной ко мне. Белые пряди в волосах, длинные перья на затылке, что торчали, как ножи, и доходили ему до самой спины. Белые крылья с черными перьями по краям и шириной во всю комнату. Тело белое, неоперенное, худое, но мускулистое. Черные птичьи ноги парили над глиняным полом. Ипундулу. Правая рука его поднята, когти сжимали шею Соголон. Была ли она жива, я не разобрал, но кровь капала под нею на пол. Молния затрещала и пробежала по всей его коже. Ипундулу выхватил из плеча нож и метнул его в Мосси, тот отпрыгнул, поднял мечи и не сводил глаз с него. Соголон, у которой губы побелели, с трудом приоткрыла один глаз и посмотрела на меня. За спиной у меня по полу катался Венин-с-Джекву, силясь встать на ноги. Молния перескочила с кожи Ипундулу на лицо Соголон, и та застонала сквозь стиснутые зубы. Мосси соображал, как удар нанести. Может, кто-то мне рассказывал, может, сам догадался, но я бросил факел прямо в птицу-молнию. Факел ударил в спину под лопатку, и все тело Ипундулу охватило пламя. Он бросил Соголон, истошно закаркал вороном, завертелся, задергался, попытался взлететь, потому как пламя пожирало оперение и кожу весьма быстро и очень жадно. Ипундулу взбежал на стену и побежал по ней, обдирая кожу и надрываясь карканьем – шар ревущего огня, что набирал силу от перьев, от кожи, от жира. В комнате завоняло дымом и горелым мясом.

Ипундулу упал на пол. Мосси подбежал к Соголон. Птица-молния не умер. Я не слышал, как он хрипел, телу его вернулся облик человеческий, кожа почернела там, где обуглилась, и покраснела там, где лопнула, обнажив мясо.

– Она жива, – сообщил Мосси. И протопал к Ипундулу, что лежал на полу, дергаясь и хрипя. – И он тоже жив, – произнес он, ткнув клинком Индупулу под подбородок.

Что-то заставило меня пробежать взглядом по переполненным полкам – тарелки, горшки, чаши с сушеной рыбой – и заглянуть под стул. И из-под стула мой взгляд получил ответ в упор. Широко раскрытые, яркие в полутьме глаза уставились на меня, уставившегося на него. Внутренний голос подсказал: «Вот он. Вот он, малец». Волосы буйные, кокетливо вьющиеся, ведь какими же еще быть волосам у мальчика, у кого не было матери, чтоб их расчесывать и стричь? Он испуганно дрожал, и поначалу я думал, что это из-за тех, у кого он находился, ведь какой ребенок не боится чудовищ? Только малец, должно быть, наведывался в десятки домов, повидал десятки убийств: вполне хватало, чтобы считать убийство женщины с пожиранием ее и убийство ребенка с пожиранием его детской игрой. Коль скоро всю свою жизнь прожил с чудовищами, что для тебя чудовищно? Он не сводил глаз с меня, я – с него.

– Мосси.

– Может, тебе следовало бы пропустить Долинго, – сказал префект Ипундулу.

– Мосси.

– Следопыт.

– Малец.

Мосси обернулся взглянуть. Ипундулу попытался приподняться на локтях, но Мосси вжал свой меч ему в шею.

– Как его зовут? – спросил Мосси.

– Совсем никак.

– Тогда как нам его называть? Малец?

Сзади подошли Венин-с-Джекву и Уныл-О́го. Соголон все еще лежала на полу.

– Если она скоро не очнется, все ее духи прознают, что она слаба, – сказал я.

– Что с этим будем делать? – обратился к нам Мосси.

– Убьем его, – прозвучал у меня за спиной голос Венин. – Убьем его, берем ведьму, берем ма…

Он вломился в окно, выворотив часть стены, та разлетелась, камни попали Уныл-О́го в голову и в шею. Прямо за мной его длинные черные крылья смахнули Венин-с-Джекву, и тот отлетел, врезавшись в стену.

Запах, я узнал этот запах. Я круто развернулся, а он крылом сбил меня с ног и, вновь махнув им, ударил прямо по лицу. Когда он оказался в комнате, Мосси напал на него с обоими мечами. Меч Мосси пробил ему крыло и застрял в нем. Он выбил второй меч из рук Мосси и напал на него.

Захлопал своими черными крыльями летучей мыши, поднимая тело в воздух, поджал обе ноги и ударил ими Мосси в грудь. Мосси врезался в стену, а он врезался в него. Вонзил свой когтистый палец Мосси в голову и стал рвать ее от начала лба вниз, располосовал бровь и спускался еще ниже.

– Сасабонсам! – вскрикнул я. Он пах, как и брат его.

Отшвырнув Мосси прочь, он повернулся ко мне.

Голова моя все еще работала медленнее, чем ноги. Он набросился на меня как раз тогда, когда завозилась Соголон и вызвала ветер, порыв которого сбил монстра с ног и пригнул меня к земле. Сасабонсам боролся с ветром, и Соголон теряла силу. Он пошатывался, но подобрался вполне близко, чтобы вцепиться когтями в ее поднятые руки. Я попробовал встать, но упал на одно колено. Мосси все еще лежал на земле. Не знаю, где был Венин-с-Джекву. И к тому времени, как Уныл-О́го поднялся и вполне припомнил, как был разъярен, чтобы протопать в комнату, Сасабонсам ухватил ногу Ипундулу своей лапой с железными когтями, что змеей обвилась вокруг ноги, подхватил другой рукой выползшего из-под стула мальца, бросился бегом к окну, высадил раму, стекло и кусок стены. Один из гвардейцев с метавшейся внутри него молнией бросился за новым хозяином и рухнул вниз там, где Сасабонсам просто полетел. Шатаясь, я подошел вслед за Уныл-О́го и увидел расправившего крылья летучей мыши Сасабонсама в небе: дважды высоту терял от тяжести Ипундулу, потом замахал сильнее и поднялся ввысь.

Так вот. Уныл-О́го, Венин-с-Джекву, Мосси и я стояли в комнате, окружая Соголон. Она попыталась встать, отшатываясь от всех нас. Снаружи улицы захламили перевернутые телеги, искромсанные тела, сломанные палки и дубины. Дым от двух бунтующих древ полосками возносился в небо. Дальше, не очень в отдалении, громыхала битва. И что за битва? Долингонская гвардия не годилась ни для какой битвы, того меньше – для войны. Над древом Королевы недвижимо стоял дворец. Все тросы к нему и от него были, по-видимому, обрублены. Мысленным взором я видел: Королева, как ребенок, забралась с ногами на трон, повелевает своим придворным верить ее слову, что бунт будет мигом подавлен, а его участники схвачены, а те орут, вопят и криком возносят хвалы богам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию