Сердце сумрака - читать онлайн книгу. Автор: Рин Чупеко cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце сумрака | Автор книги - Рин Чупеко

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Ну что за нелепость, – пожаловалась я, когда первый министр не мог нас слышать. – Какой во всем этом смысл? Они же сами сознательно из кожи вон лезли, чтобы покалечить себя или того хуже, а теперь празднуют, что остались живы.

– Иногда люди делают что-то просто потому, что им хочется, а не потому, что в этом есть какой-то смысл. – Халад отхлебнул немного эля и осторожно поставил бокал на стол. – Можно подумать, ты никогда не общалась с ядошанцами.

Я фыркнула:

– Но при этом я никогда не отвечала за их жизни.

Кален усмехнулся неожиданно спокойно:

– Согласно одному из немногих правил охоты, участник сам несет полную ответственность за свои действия в случае, если его затопчут до смерти. Только так он может претендовать на похороны героя. Можно было бы потерпеть и участвовать в этом мероприятии каждые несколько лет, когда пробуждается нангхаитья, но, боюсь, ядошанцы не позволят нам остаться здесь в качестве обычных жителей. Они всегда придерживались правила невмешательства в политику южного королевства – сохранять нейтралитет полезно для торговли. А после охоты на нангхаитья ядошанцы оказались у тебя в долгу.

– Не самый лучший способ начать жизнь под новым именем.

Кален всерьез заявлял о том, чтобы навсегда оставить Кион, однако я до сих пор не могла разобраться в своем видении этого вопроса. Нельзя же взваливать все обязанности Темной аши на плечи одной Микаэлы.

Я окинула взглядом многочисленные компании мужчин и женщин, которые разговаривали, смеялись и шумно поглощали бурый эль, словно сегодня была их последняя ночь на земле.

– Возможно, Ядоша не лучшее место для жизни. Может, нам стоит поселиться в заледенелой тундре с горвеканцами.

– Значит, ты всерьез обдумываешь мое предложение?

– А ты думаешь, я позволю другим дэвам спокойно разгуливать на свободе? Тем более если Микаэла больше не сможет сама их усмирять.

– К Микаэле вернулось ее сердце. К тому же она может обучить кого-то другого вместо тебя.

– Тогда это никогда не закончится, понимаешь? Так и будет тянуться бесконечная череда преждевременно умирающих аш, обучающих своему ремеслу новых учениц, только чтобы те также преждевременно умирали.

Кален вздохнул:

– Я тоже не хочу, чтобы ты рано умерла. Но Микаэла никогда не жаловалась на свою судьбу. Ты не можешь решать за нее, как ей жить.

– Как и ты, Кален, не можешь решать за меня. Со мной все было бы в порядке, останься я в Кионе.

Кален уставился на меня в упор, его лицо исказилось от злости.

– Хочешь, чтобы они убили тебя? И ты вот так готова сдаться?

– А что еще я могу сделать? Отречься от звания Костяной ведьмы гораздо сложнее, чем от титула, Кален! Я не должна быть эгоисткой!

– Намекаешь, что я эгоист? – Кален отодвинул стул. – Мы не в игры тут играем!

– Сначала ты просишь меня не говорить за Микки, а потом сам говоришь за меня! – рявкнула я, не успев осознать, что между нами назревает никому не нужная ссора.

Кален пришел к тому же выводу, поэтому со вздохом плюхнулся обратно на стул.

– У нас еще полно времени, чтобы решить, куда мы отправимся дальше. А пока нам лучше остаться в Тхане и дождаться благоприятной возможности. По крайней мере это ты не будешь отрицать?

Я кротко кивнула:

– Не буду.

– Просто я… – Кален провел рукой по своим темным волосам. Его тон смягчился. – Я больше не хочу видеть, как тебе больно.

– Кален! – проревел непонятно откуда взявшийся лорд Бессерли и похлопал его по спине. – Министры желают поговорить с вами о вашем кузене и Одалии.

– Ваше превосходительство, я больше не представляю интересы короля Канса.

– А-а, так значит, Канс столь же нетерпим к тому, чтобы знатные особы водились с ашами, как и его отец-сноб? Разумеется, я желаю Телемайну скорейшего выздоровления, однако всегда полагал, что Канс окажется более снисходительным.

– Мы отдалились совершенно по другой причине, ваша светлость.

– Какая жалость. Поговаривают, он отправил в нашу сторону довольно большое войско. А поскольку до сей поры я надеялся, что Одалия и Ядоша находятся в хороших отношениях, подобное решение вызывает у меня обоснованные опасения.

– Что? Канс направил сюда армию? Когда?

– Мы получили известие об этом час назад. Пусть сейчас вы и не представляете Одалию в официальном качестве, мы все же подумали, что вы с лордом Халадом могли бы пролить свет на непонятное поведение короля Канса.

Кален бросил на меня взгляд.

– Мы с большим уважением относимся к леди Тие, – извиняющимся тоном добавил герцог, – однако она выступает от лица квартала Ив, а этот вопрос их не касается – пока что. Мне известно, что леди Тия хорошо осведомлена о политической ситуации, но необходимо соблюдать протокол.

– Мы станем говорить здесь? В самый разгар… этого?

– Мы никогда не обсуждаем политику, пока хотя бы немного не выпьем, лорд Кален. Это позволяет нам оставаться в здравом уме.

– Иди с ними, – мягко сказала я. – И возьми с собой Халада. Не знаю, что там задумал Канс, но вы оба знаете его лучше, чем кто-либо. Пойду побеседую с Ликом… а с тобой мы поговорим позже.

– Я вернусь как только смогу, – пообещал он, после чего они направились к Халаду.

Как только они ушли, я подсела на свободное место рядом с Ликом.

– Он все еще злится? – спросила я.

Лик кивнул с несчастным видом, а у самого в этот миг сердце окрасилось капельками гнева. На протяжении всего ужина они с Кузнецом душ не обменялись ни единым словом; все это время Лик усердно не поднимал глаз от своей тарелки и старался изо всех сил не смотреть на Халада, к явному неудовольствию последнего. «Не только мы с Каленом ссоримся», – со вздохом подумала я.

Лика заново оплели защитными рунами, на этот раз сильнее предыдущих.

– А что еще мне оставалось делать? – сказал аша. – Ведь нангхаитья мог его убить!

– А он испугался, что тот мог убить тебя, – напомнила я ему. – Как ты вообще себя чувствуешь?

– Для того, кто обречен, неплохо. – С этими словами Лик поднес к губам пивную кружку. Я никогда не видела его таким прямолинейным, но быстро сообразила, в чем дело. Всем ашам, недостигшим семнадцати лет, запрещалось употреблять спиртные напитки, хотя бывало, что в большинстве заведений в обществе важных клиентов этим правилом пренебрегали, если аша оставалась под присмотром старшей наставницы. Вот только муниципалитет ядошанцев совершенно не походил на консервативный аша-ка, да и я, единственная здесь старшая аша, вряд ли могла как-то на него повлиять. – Со мной все было в порядке. Я знал, что делаю. Он искусно выковывает сердца, а у меня имеются свои сильные стороны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию