Любовная греческая провокация - читать онлайн книгу. Автор: Тара Пэмми cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовная греческая провокация | Автор книги - Тара Пэмми

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Тина уставилась на него:

– Моем отказе?

– Мы собираемся провести здесь три месяца, однако ты отказываешься от работы в той сфере, в которой хочешь состояться. Впрочем, меня это не удивляет.

– В тебе говорит уязвленная гордость, потому что я тебя бросила. Ты хочешь меня наказать, заставив работать на Хелену.

Его губы дернулись.

– По правде говоря, я всегда думал, что вы с Хеленой сделаны из одного теста. Что вы обе красивые снаружи, но пустые внутри.

Сердце Тины болезненно сжалось. Неужели он по-прежнему такого невысокого мнения о ней?

Она остановилась у широкой двери, ведущей во двор.

– Знаешь, с того самого момента, как ты мне сказал, что тебе нужна твоя жена, я гадаю, для чего я тебе понадобилась.

Между его бровей залегла складка.

– Я сказал для чего.

– Ты сказал не все.

После этого они оба долго молчали. Тина терпеливо ждала его ответа. Она хотела, чтобы он сказал ей всю правду о своем прошлом и настоящем. Чтобы он захотел, чтобы она его поняла.

– И о чем я, по-твоему, молчу? – наконец произнес Кайрос.

– Мария говорит, что ты прилетел к Тесеусу сразу, как только узнал, что у него случился сердечный приступ. Что ты помешал кому-то лишить его контроля над компанией. Хелена упомянула о том, что вы с ней были почти обручены. Очевидно, что она до сих пор тебя обожает. Так же очевидно, что между тобой и семьей Маркос что-то произошло. Что-то помешало тебе быть вместе с Хеленой. Итак, ты спас компанию Тесеуса…

Одна темная бровь взметнулась.

– И?

– Думаю, ты увидел возможность.

– Какую возможность, Валентина?

В его голосе слышалось предостережение, но она не испугалась. Ей было необходимо узнать правду.

– Ты хочешь управлять компанией Тесеуса, но его дочь тебе не нужна, и тогда ты привез меня сюда, чтобы Маркосы подумали, будто у нас с тобой счастливый брак. Получив контроль над компанией, ты отделаешься от меня и сможешь держать в узде Хелену. Ты станешь могущественным человеком, о чем ты всегда мечтал.

На его лице появилась холодная улыбка.

– А еще я беспокоился о том, что Хелена может забить тебе голову ложью.

– Ты будешь отрицать, что твоя конечная цель – завладеть компанией Тесеуса? Стать могущественным человеком?

– Нет, не буду.

– Ты будешь отрицать, что привез меня сюда, чтобы обмануть Тесеуса и Марию и избавиться от приставаний Хелены?

– Нет.

– Тогда скажи, где я солгала, Кайрос? – Ей хотелось, чтобы он опроверг ее обвинения, назвал другую причину. Дать ей понять, что у их отношений есть шанс. – Каждое твое желание и каждый поступок продиктованы стремлением стать еще богаче и влиятельнее. Даже не пытайся это отрицать.

Глава 7

«Каждое твое желание и каждый поступок продиктованы желанием стать еще богаче и влиятельнее».

Слова Валентины вертелись у Кайроса в голове даже через месяц после их разговора. Он сделал глоток скотча, и крепкий напиток обжег ему горло. Возможно, потому, что он очень редко употреблял алкоголь.

С тех пор как он ушел от Тесеуса, он думал только о том, как преуспеть. Как доказать Тесеусу и самому себе, что он способен многого добиться без помощи своего бывшего наставника.

В ходе своей гонки за успехом он снискал репутацию безжалостного дельца, который покупал обанкротившиеся компании, разрывал их на части и продавал. Он забыл, что жизнь состоит не только из работы. На этот факт ему указал Леандро во время их первой встречи.

Кайрос улыбнулся. Он всерьез задумался над словами Леандро, когда в первый раз увидел Валентину. Впервые мысль о женитьбе и о создании собственной семьи показалась ему заманчивой. Но он совершил ошибку, позволив своему либидо выбрать для него жену.

Откинувшись на спинку диванчика, он обвел взглядом помещение ночного клуба и немного расслабился, увидев Хелену, танцующую с одним из молодых членов правления компании Тесеуса.

Слова Валентины отчасти были правдой, но его задело то, что она подумала, что он воспользовался пошатнувшимся здоровьем Тесеуса в своих целях. Почему всякий раз, когда он делится с ней частью своего прошлого, у него возникает такое чувство, будто он отдает ей часть своей души? И почему с момента их приезда сюда она не совершила ни одного поступка, который убедил бы его в том, что она ни на что не способна?

Валентина уже почти месяц работала в рекламном агентстве. Все это время он ждал, что Кьяра позвонит ему и пожалуется на то, что его жена кого-то ударила или бросила работу, потому что она оказалась для нее слишком тяжелой. Ни Хелена, ни Кьяра ни разу не пожаловались ему на Валентину, а его жена ни разу не намекнула на то, что ей трудно или что она устала.

У Кайроса и Валентины быстро установился определенный распорядок дня. По утрам они вместе бегали, затем завтракали. После этого он отвозил ее в агентство. По вечерам они ужинали с Тесеусом и Марией, а потом шли к себе, и каждый занимался своими делами.

Ночи были для Кайроса самым мучительным временем суток. Всякий раз, когда он отодвигался от Валентины, которая прижималась к нему во сне, ему казалось, что еще немного, и он взорвется от неудовлетворенного желания.

Она все равно считает его безжалостным мерзавцем. Почему он просто не возьмет то, чего хочет? Если бы до сих пор он совершал лишь такие поступки, которые были правильными с точки зрения морали, он ничего не добился бы в жизни.

Его жена такая же страстная и необузданная в постели, как и он. Тогда почему мысль о сексе с ней вызывает у него чувство вины? Почему внутри у него все сжимается всякий раз, когда он видит следы усталости на ее лице в конце рабочего дня? Почему он хочет, чтобы она снова начала на него смотреть с любовью и обожанием?

Неужели он сделался таким сентиментальным из-за воздержания?

Вдруг волоски у него на загривке встали дыбом. Он пока не видел Валентину, но ощущал ее присутствие где-то поблизости. Когда он нашел ее взглядом, его пах словно пронзило огненной стрелой. Ее платье цвета меди, украшенное множеством металлических заклепок, переливалось разноцветными огнями в мерцающем свете стробоскопических ламп. Оно облегало ее грудь и талию и заканчивалось чуть ниже ягодиц, открывая ее стройные ноги, которые казались еще длиннее благодаря туфлям на высоком каблуке. Ее густые темные волосы были заплетены во французскую косу. Из украшений она надела только маленькие бриллиантовые сережки и подвеску, которую подарил ей он.

Она направилась к нему, плавно покачивая бедрами, и он, заметив, как другие мужчины пожирают ее взглядом, вцепился обеими руками в края сиденья.

Подойдя к нему сзади, она наклонилась, обняла его и поцеловала в щеку:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию