Суккуб поневоле - читать онлайн книгу. Автор: Дана Данберг cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Суккуб поневоле | Автор книги - Дана Данберг

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Юсихото требует проведения расследования. Ее обещали ему, и он планирует бороться.

— Вы знаете, каким образом?

— Пока нет, но, полагаю, он что-нибудь придумает.

— Ее ни в коем случае нельзя отдавать, — Сайлас вскочил с кресла, но под внимательным взглядом Катона сел обратно.

— А я ее и не отдам, — в библиотеку быстрым шагом влетел Ал. — Что касается планов японца, то есть у меня кое-какие мысли. Приветствую тебя, отец!

— Это так мило с твоей стороны — вспомнить, что я здесь нахожусь, — не сдержал сарказма Катон-старший. И что же у тебя за мысли, интересно?

— У меня есть данные, что Юсихото использует полукровок для своих грязных делишек.

— Мы все используем, и что?

— А то, что полукровка сильнее физически обычного человека и, главное, привлекательнее для суккуба. Если один из них попытается ее соблазнить, то ему будет это сделать гораздо проще. Кейт будет просто тянуть к нему, почти также, как тянуло бы к инкубу. И главное, она не сможет отличить его от обычного человека, потому что энергия у полукровок красная.

— Логично. И что ты предпримешь по этому поводу?

— В ее телефоне я уже установил следящее устройство, на новую машину тоже поставлю. И не надо так презрительно кривиться, отец. Связь между нами еще неустойчива. Если что-то случится, я могу ее и не найти.

— Меня вот как раз и беспокоит, что из-за неустойчивости связи ты не можешь ее как следует контролировать. Вот где она сейчас?

— Я ее чувствую, если расстояние менее километра, — Ал задумался, на несколько секунд ушел в себя и потянул за энергетический хвост. — Она в гостиной болтает с Теодором. Кстати, Сайлас, ты намерен посвящать его в наши дела?

— Если честно, не планировал, но… думается, что если могут быть замешаны полукровки, стоит пересмотреть свое решение. Мы все должны быть начеку.


Только сейчас, сидя в темноте спальни, Кейт начинала понимать, что имел ввиду Алиас, говоря про стержень. Она уже с полчаса обдумывала свои ощущения и чувства и пришла к неутешительному выводу — она и правда размазня и истеричка. А главное, что она даже сыграть уверенность не может. Не быть ей великой актрисой.

Во время ужина в поместье дяди девушка сидела в окружении четырех инкубов и чувствовала себя как ценный предмет интерьера, на который все глазеют. Сначала Тед и Ал даже пытались втянуть ее в общий разговор, но она робела и так стыдилась своего положения, что каждое слово нужно было вытягивать клещами. В итоге, ее оставили в покое, но все равно хотелось провалиться сквозь землю.

Эти мужчины знали о ней все, знали кем она является, что из себя представляет, какая она. Было неуютно, странно. А еще Кейт ощущала их сексуальную энергию, почувствовать это от дяди и брата — не предел ее мечтаний. Правда, особенно сильно она чуяла Ала, но только сейчас на контрасте стало понятно, что между инкубами есть разница. Все это было до дрожи неприятно, постыдно. В результате она почти не ела и просидела весь ужин уставившись в полную тарелку и не поднимая глаз.

Если бы у нее был этот самый стержень, то она смогла бы сделать вид, что она уверенная в себе женщина или на самом деле была бы такой.

Кейт не сразу почувствовала чье-то присутствие, но потом поняла, что Ал навис над ней, оперевшись о столб кровати, и уже какое-то время рассматривает. Девушка вздрогнула.

— Напугал? Извини, — он сел рядом и взял ее ледяные руки в свои ладони. — Что опять случилось? Почему ты опять вся сжимаешься и закрываешься, я тебя чем— то обидел?

— Нет, я просто… я просто думаю, что ты прав в отношении меня.

— В чем именно? — настороженно спросил Ал. У него в последнее время было перманентное ощущение, что он разгуливает по минному полю.

— В том, что я бесхребетная, что у меня нет стержня, нет брони.

— Вообще, я сказал не совсем это, — мужчина обнял Кейт за плечи, прижимая к своей груди. Девушка не стала вырываться — Хребет и характер у тебя есть. Одно твое решение терпеть страшные муки и умереть чего стоит, но у тебя не хватает эмоционального стержня, спокойствия, ты очень импульсивна и да, слегка истерична. Тебе не хватает опоры в ощущении себя и своего места в мире.

— Слегка истерична, значит? — она приподняла голову и посмотрела в его глаза. Хоть девушки вопрос и звучал насмешливо, но он был смертельно серьезен и если бы Ал рассмеялся, она бы смертельно обиделась.

— Именно слегка, и это влияет на твои решения и поступки. Сейчас, правда, ты чуть более эмоциональна, но это пройдет через месяц-полтора.

— Скажи, что мне делать? Я не хочу, чтобы меня считали добычей.

— Для начала успокоиться, постараться принять, кто ты есть и понять, что у тебя есть надежный тыл, что тебя не оставят одну, что бы ни случилось.

— Как будто это легко. Обещай, что не отдашь меня им. Прошу!

— Кейт, — инкуб погладил ее по волосам, поцеловал блестящие в тусклых отблесках ночника волосы, — помнишь, я тебе говорил, что постараюсь тебя не запирать, если не возникнет каких-то форс-мажорных обстоятельств? Так вот, ни при каких, даже критических обстоятельствах я не позволю им забрать тебя. Обещаю.

Мужчина приподнял ее подбородок и аккуратно поцеловал, стараясь не спугнуть. Но девушка несмело и неумело ответила. Он увидел, физически почувствовал, как вспыхивает ее голод, как начинают путаться и ускользать мысли, как появляются между ними голубоватые искры. Инкуб провел кончиками пальцев по ее рукам, вызывая мурашки и прилив энергии, чуть приспустил одну бретельку симпатичной кружевной маечки, прокладывая дорожку поцелуев вслед опускающейся вниз ткани.

Он уже знал, насколько чувствительная у нее грудь, и легонько заскользил по полукружиям пальцами, а потом обвел языком ореолу и обхватил губами сосок, слегка потянув, вырывая у девушки стон. Инкуб снова вернулся к губам и повторил свой маршрут по другой стороне. Теперь обе горошинки затвердели на потяжелевшей груди. Она действительно прекрасна с этими красными, бесстыдно торчащими сосками, припухшими губами и шальным взглядом.

Он как-то в эти нервные дни не обращал внимания, насколько она красива и привлекательна лично для него.

— Кейт, девочка моя, откинься на кровать, — хриплым голосом попросил он, поскольку она все еще цеплялась за его плечи, несмотря на то, что уже выпустила суккубьи коготочки.

Девушка послушно улеглась, а Ал не мешкая стянул с нее коротенькие шортики для сна и сбившуюся на животе майку. Она предстала перед мужчиной совершенно обнаженной, но пока еще контролировала себя, а не вульгарно и бесстыдно извивалась, раздвигая ноги. Кейт просто смотрела на него, закусив губу, и был в этом взгляде не страх, а смесь желания и любопытства. Поэтому он не стал медлить, а стащил с бедер полотенце, завязанное после душа, и предстал перед ней во всей красе. Уже полностью готовый.

— Возьми его в руку, обхвати, — попросил мужчина, вытянувшись рядом. — Вот так, да, сильнее. Теперь веди вверх.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению