Невеста повелителя моря - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Головина cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста повелителя моря | Автор книги - Оксана Головина

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Молодой человек едва повел головой, как вся поднятая лихачом грязь будто столкнулась с невидимой стеной, опрокидываясь до последней капли в салон машины и обливая нахала с головы до ног. Слыша, как тот продолжает что-то вопить, пытаясь отплевываться, Даррелл увлек свою гостью вперед, к нужному магазину.

— Да кто ты такой? — прошептала Бринн, прекрасно заметив действия Эйдена.

— Жара так сказывается на твоей памяти, Бринн? — Молодой человек приподнял темную бровь. — Я начинаю волноваться. Но все же напомню. Я тот самый, любимый тобою. Тот, кому ты так жарко признавалась в чувствах совсем недавно.

— Не смей, — угрожающе прошипела Бринн, сверкая яркими глазами.

— Кажется, память к тебе вернулась, — довольно проговорил Даррелл, подводя девушку к стеклянной двери бутика. — Я рад.

— Ты прекрасно понял мой вопрос!

Почему он таится от нее? Что за силу скрывает? Ответом была доброжелательная улыбка, и ее бесцеремонно подтолкнули в спину, веля заходить в прохладное помещение. Хоть и продолжала сердиться на его скрытность, Бринн все же смогла отвлечься и занять себя покупками. Она не особо прислушивалась к словам девушки-консультанта в аккуратном бледно-голубом платье, изучая то, что ей предлагали на выбор.

Надолго задерживаться она не собиралась, и много вещей не потребовалось. Бринн отложила вешалку с белым платьем. Короткие рукава и «нормальная» длина показались достаточно привлекательными. Затем решила, что легкие хлопковые шорты будут куда безопаснее, примерила их и остановила выбор на кремовом топе. Тело было благодарно за возможность свободно дышать. Замшевые босоножки завершили наряд, и Бринн вышла обратно в главный зал бутика, где ее ожидал Эйден с предложенным ему кофе.

Молодой человек неспешно отставил чашку на круглый столик и поднялся с кресла. Его внимательный взгляд остановился на спутнице, и Бринн прочла в нем несомненное одобрение. Консультант вручила Эйдену белоснежный фирменный пакет с покупками и наилучшими пожеланиями.

Улыбалась сотрудница магазина не переставая, и Бринн заволновалась, что у бедняги сведет скулы. Каково же было ее возмущение, когда нахальная девица, стоило Дарреллу отвернуться, буквально впилась в него взглядом! Особенно в ту часть тела, которой вредный Дракула только что отсиживался в кресле.

Эй! Если у кого и есть право смотреть на этот зад, то только у нее! Ведь они почти встречаются… Эйден притормозил у выхода, и Бринн едва не налетела на него, желая догнать.

— Ты в порядке? — участливо поинтересовался Даррелл, оборачиваясь.

На лице молодого человека Бринн с удивлением читала некоторое замешательство. Сердится, что она едва не сбила его с ног?

— Конечно, я в порядке, — промурлыкала ведьма и ласково провела ладонью по спине Эйдена ровно в том месте, где ударилась об него. — Пол скользкий. Тебе наверняка больно.

Краем глаз Бринн наблюдала за реакцией консультанта. Девица поджала губы и сложила руки на груди. А нечего на чужое заглядываться! Чувствуя неожиданный прилив сил, ведьма незаметно повела пальцами свободной руки и укоротила негодяйке одну шпильку. Пусть теперь хромает и ищет, во что переобуться…

Когда они вышли на улицу, жаркое солнце буквально окутало их своими лучами. Эйден снова притормозил и, теперь уже усмехаясь, спросил:

— Тебе так удобнее, Бринн?

Он кивком указал себе за спину, и только тогда Бринн очнулась, понимая, что ухватилась за его рубашку. Она немедленно разжала ладонь, отпуская легкую ткань.

— Прости.

— Я совершенно не против, — уверил Эйден.

— Я просто задумалась! — Бринн спрятала руки в карманы шорт. — Куда мы теперь направимся?

— Ты голодна? — ответил вопросом на вопрос Даррелл.

— Немножко, — призналась Бринн.

— Тогда следуй за мной, обещаю, что тебе понравится, — очаровательно улыбнулся Эйден.

Что-то уж очень часто он бывает доволен. Девушка подозрительно нахмурилась, вышагивая рядом. Не то чтобы это было плохо или не нравилось ей. Напротив, так Даррелл выглядел куда более приятным и живым, что ли…

Вскоре, оставив покупки в машине, они оказались на другой площади. В центре нее высокий мраморный фонтан переливался на солнце свежими струями воды. Бринн полюбовалась на прекрасный старинный собор и походившие на произведения искусства уличные фонари вокруг него. Тепло, солнечно, как-то по-особенному умиротворенно.

На какой-то момент показалось, что она наконец смогла найти для себя долгожданный покой. Этот город и в самом деле обладал удивительной магией. Из кафе, куда ее собрался привести Эйден, слышалась тихая приятная песня, видимо, кто-то пел вживую.

— Спасибо, что привез меня сюда. Здесь чудесно. — Бринн встретилась взглядом с Дарреллом.

От ее слов его глаза заискрились. Молодой человек осторожно опустил руку на плечи девушки, нагретые солнцем, и она ощутила ласкающую прохладу, будто внезапно оказалась в тени.

— Если тебе есть что сказать, Бринн, то я готов выслушать. — Эйден тепло поглядел на свою спутницу.

— Ты не представляешь, как я готова тебя слушать, — сощурилась в ответ ведьма. — Ничего рассказать не желаете, господин Даррелл?

— Здесь отличное меню, — перевел тему Эйден, подводя Бринн к одному из свободных столиков, замечательно скрытому тенью деревьев.

К ним немедленно поспешил официант, на ходу слегка склоняя голову и здороваясь с Эйденом, явно зная о влиятельности его семьи. Едва получив заказ, официант удалился. Бринн принялась отрешенно рассматривать площадь, на которой находилось кафе, и едва собралась задать Эйдену все тот же вопрос, как официант торопливо вернулся с подносом. На столе возник легкий обед, им пожелали приятного аппетита и оставили наконец в покое.

Бринн потянулась к высокому стакану с соком, сделала глоток и с удивлением поглядела на свой напиток. Всегда обожала абрикосовый и считала себя чудачкой, прося добавить немного корицы. Сейчас, отпивая восхитительный холодный сок, она ощутила любимый привкус. Возможно ли, что в здешнем кафе подают именно такой?

Эйден наблюдал за меняющимся выражением ее лица, отправляя в рот порцию салата. Конечно же простое совпадение, дорогая Бринн. Как же иначе? К чему вдаваться в подробности, например, что он прочел все это в ее очаровательной головке и сделал необходимый заказ?

Девушка уже сомневается. Нужно осторожно подтолкнуть ее к верному решению, чтобы согласилась принять договор. Прибегать к чарам он не хотел, хоть и было чертовски соблазнительно. Хватило эксперимента в кабинете отца… Бринн ощутила его магию. Эйден и так вел нечестную игру, и однажды, безусловно, поплатится за это. Ведь малышка не успокоится, пока не разузнает о его силе.

Бринн встретилась с Эйденом взглядом и покрутила полупустой стакан на деревянном столе. Откуда-то сверху на ее голову мягко опустился белый крупный лепесток какого-то цветка. Он скользнул по волосам, касаясь по пути щеки девушки, и приземлился на стол возле ее руки. Бринн подняла голову, глядя на ветви раскидистого дерева. Темное, с изогнутыми старыми ветвями, оно словно было укрыто снегом, источавшим удивительный легкий аромат.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению