Невеста повелителя моря - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Головина cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста повелителя моря | Автор книги - Оксана Головина

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Не монтаж. Прости, — старший брат шумно вздохнул, пытаясь справиться со своими чувствами, — эта ситуация более чем нелепа и бессмысленна.

— Брат, а ты коварный соблазнитель! И как я мог так наивно довериться тебе? — Даниэль сложил руки на груди и оперся спиной о дверь.

— Бринн против вашей помолвки и готова на любую крайность, чтобы она не состоялась. — Уголок губ Даррелла нервно дрогнул. — В этом вся суть ее выходки и причина появления статьи в газетах. Не более того. Ты не представляешь, что у нее в голове творится…

— Занятная особа, — с улыбкой протянул Даниэль. — Но я знаю тебя, брат.

— И что бы это значило?! — не выдержал Эйден.

— Ты бы никогда не позволил женщине коснуться себя, если только она не произвела впечатления.

— Дан! — возмутился старший брат. — Бринн должна была стать твоей невестой!

— Она тебе понравилась? — поддразнил его Даниэль.

— Ты с ума сошел! — Эйден отряхнул невидимую пыль с лацканов пиджака.

— Ты никогда не переживал за остальных претенденток. Сколько их уже было? — спросил младший Даррелл, хоть и сам прекрасно знал ответ. — Отец все никак не угомонится, как и Николя Нери. Порой мне кажется, что эти двое — кровные братья-близнецы. Но вот судьба малышки с сорняками в волосах тебя встревожила.

— Она чуть не погибла, — попытался оправдаться Эйден. — Эти действия объяснимы.

— Она даже не пострадала, — проворчал Даниэль, берясь за дверную ручку. — Зато такой путь проделала ради тебя.

— Прекрати!

Эйден вспомнил их разговор у кафе и закрыл глаза. Вся эта нелепая болтовня про чувства! Глупая девчонка. Он обязательно разберется с образовавшимися проблемами и отошлет ее домой. Что бы при этом ни говорил младший брат.

— Пусть погостит, — предложил Даниэль. — Я все-таки вижу, что ты задумал.

— Уж это я сам решу, как-нибудь без твоей помощи, — не поддался старший Даррелл.

— Эйден, — позвал младший брат.

— Да?

— Я не хочу, чтобы ты продолжал оставаться один, как и прежде. Ты ведь взволнован сейчас вовсе не из-за обещания, данного матери? — нахмурился Даниэль.

— Дан, к чему этот разговор? — устало отозвался старший брат. — Мать всегда была впечатлительной, всегда переживала там, где другой бы и внимания не обратил. Я не хотел ее расстраивать и конечно же должен был поддержать, но…

— Мы с тобой полукровки, с этим стоит смириться, — хмыкнул Даниэль. — Но я не позволю тебе из-за глупых старых сказок, рассказанных матерью, продолжать оставаться одному. Да, ты первенец, да, ты старший сын. И ты, черт возьми, проживешь долгую и счастливую жизнь. Я и свою положу на это, но так и будет!

— Даниэль! — поморщился Эйден. — Оставим этот разговор.

— Ну да, ну да. — Молодой человек вышел из кабинета, не закрывая дверь.

По пути в верхнюю гостиную он встретил доктора. Маллек откланялся, перед этим заявив, что, кроме нервного потрясения, скорее всего от несчастливой статьи в газете, а не от происшествия на дороге, у их гостьи со здоровьем все в порядке.

Даниэль благодарно пожал доктору руку и проводил его до машины. С удовольствием вдохнул вечерний воздух, смешанный с ароматом цветов. В эту пору их запах был особенно густ. Через открытое окно кабинета до него донесся переливистый звонок телефона. Эйден поднял трубку, и через минуту младший Даррелл услышал, как брат принялся жарко оправдываться.

— Ну, вот и началось, — улыбнулся Даниэль.

— Благодарю… — холодно пробормотал в трубку Эйден, затем зло кинул ее на блестящий металлический держатель.

Стоило ему это сделать, как телефон затрезвонил снова. Даррелл нервно принял вызов, заставляя себя отвечать вежливо.

— Да… Спасибо… Это нелепые сплетни! У меня нет повода принимать поздравления! — Трубка вновь полетела на стол.

Когда звонок раздался в третий раз, Эйден твердо пообещал себе, что это последний, кому он ответит, и просто сбросит трубку, чтобы никто не смог дозвониться. Хотя бы до утра. Затем Эйден прошел в коридор и остановился на середине дороги. Они еще не ужинали. Хоть есть и не хотелось, возможно, их беспокойная гостья была голодна. Нужно распорядиться, чтобы приготовили в столовой на троих и пригласили Бринн.

Оставшись один, не заботясь о манерах, Эйден засунул руки в карманы брюк и прижался горячим лбом к стене. Он снова закрыл глаза и постоял так немного. Эта девчонка — ходячая неприятность. И она в отчаянии, что совершенно очевидно. Вкус губ девушки он ощутил остро, словно с тех пор прошло мгновение. Бринн так неумело играла, и он действительно должен был себе признаться, что никак не мог решить, остановить ее или позволить продолжать. Сошел ли он с ума? Так и есть.

— Вот черт…

Не открывая глаз, Эйден снова лихорадочно перебирал варианты в пользу того и другого решения.

ГЛАВА 17

Телефона в комнате не оказалось. Размышляя, Бринн ходила кругами по своей «камере», но пока не решалась выйти в коридор, боясь столкнуться с местными обитателями.

— Думай, Нери, думай, — испуганно шептала ведьма.

Сейчас где-то в этом огромном доме находились двое мужчин, наверняка желающих с ней расправиться.

— Ты ведь об этом мечтала? — Ведьма в отчаянии сжала кулаки и горько вздохнула: — Но не на таких же условиях.

Все должно было пройти иначе, совсем иначе. Вселенская несправедливость. Старший Даррелл «обесчещен» ее коварным поцелуем, а младший брат вообще в шоке от поведения своей несостоявшейся невесты.

— Вся прелесть разыгрывания идиотки в том, чтобы больше никогда не видеться с этими людьми, — простонала Бринн, кидая мрачный взгляд на дверь. — А вовсе не оставаться наедине с ними, да еще и на вражеской территории. Я просто хотела быть от них подальше. Почему все случилось с точностью до наоборот?

Она должна найти выход, просто должна! Связаться с бабушкой или родителями — это слишком опасно. Лорейн зла на нее, а Николя и Оливии не объяснить, как оказалась здесь, да еще и без документов и денег! О да! Она даже домой вернуться не могла, поскольку приобрести билеты без паспорта не под силу такой жалкой ведьме. А неизвестный телепорт никак не хотел активироваться и исправлять то, что сотворил.

Оставались близняшки. Именно! Братьям де Латур придется пробраться в ее дом и выкрасть паспорт с кредитками. Даже ценой своей жизни. Но вот как продержаться до тех пор? Прерывая мысли Бринн, в дверь постучали. Ведьме пришлось подойти и открыть. Молодая высокая женщина, видимо, из персонала, обслуживающего этот большой дом, улыбнулась и поприветствовала гостью.

— Господин Эйден приглашает вас пройти в столовую, — проговорила она, жестом приглашая следовать за ней.

Стараясь подавить в себе растущее чувство тревоги, ведьма на минуту подошла к зеркалу. Пригладила волосы, которые почти высохли, и рассмотрела свое отражение. Она совсем не готова к очередной встрече с хозяином дома. Совсем никак. И выглядела жалко в этом чужом великоватом платье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению