Когда мертвые говорят - читать онлайн книгу. Автор: Анна Мария Роу cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда мертвые говорят | Автор книги - Анна Мария Роу

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— …Вам просто никто не говорил правильную цену, леди… Эмили. — Они не вовремя подлетели к небольшому уступу, на котором их уже ждали, а бельгиец с многозначительной улыбочкой вежливо протянул руку помощи пожилой леди, продолжая разговор с девушками. — Иначе бы вы без сомнений продали ваше предприятие!

— Много вы понимаете в деловой сфере! — фыркнула Эмилия. Ее кузины словно мышки жались к ней, стараясь отгородиться от почти осязаемой тьмы.

Моро лишь пожал плечами.

Потом они шли по коридору, надеясь, что тот выведет их к выходу. Впереди странный иностранец со стайкой сине-голубых светлячков, за ним девушки и несмолкающая вдова, замыкал вереницу незадачливых кладоискателей Киану, держа наготове несколько полезных заклинаний. Мало ли кого можно встретить в поглощающей звуки темноте.

— Это напоминает мне, как мы с мужем решили пройтись по подземному Риму. — От нарочито бодрого голоса Маргарет становилось еще тягостней. Она же словно не замечала, насколько чужд и неестественен ее оптимизм. — Там тоже темновато было. На поверхности жара, а в катакомбах сыро и мерзко. Страху тогда натерпелась — не передать! А самое обидное — эти прохвосты-итамишки водят любопытных по одному и тому же маршруту, где специально обученные люди когда надо подвывают или иллюзию пускают.

— Надеюсь, ваш дражайший родственник здесь обойдется без иллюзий, — прошипел маг в поддержание разговора.

Тишина нервировала его еще больше. Заклинания-шпионы, замаскированные под обычные светлячки, летели и впереди, и позади, исправно сообщая, что никого, кроме их группки, в каменном коридоре нет. Ни живых, ни мертвых, ни даже засушенных пауков в зарослях паутины. Как и боковых ходов. Тоннель иногда поворачивал в сторону, петлял, то сужался так, что можно было коснуться неровной древней кладки, то раздавался вширь так, что в магическом свете едва угадывались очертания стен, но никогда не разветвлялся. При всем желании сложно было заблудиться или пойти не туда.

Элиф печально вздохнула, она устала, а эти бесчувственные мужланы и не думали о них, слабых женщинах, позаботиться: усадить на удобную софу, принести горячий чай и шерстяной плед. Эмили зло кусала губы и упрямо топала вперед. Она уже твердо решила, что это последний раз, когда она участвует в глупой затее деда. К следующему Рождеству она уже будет солидной замужней дамой, а если Моро не перестанет слишком высоко задирать нос, то и самостоятельной вдовой. Но девушка надеялась, что до этого дело не дойдет. Леди Маргарет не думала, она говорила. О катакомбах Рима, о каналах Венетии и их подводных обитателях, о жаре на Великой стене Поднебесной империи и птицах, которые возрождаются из пепла, о лихорадке в тропиках… обо всем на свете, лишь бы убедить всех и себя в том числе, что бывало и хуже, и страшнее, и безнадежнее.

Оливия вполуха слушала истории тетушки и немного завидовала той жизни, которая у нее была. Поначалу девушке было страшно, а потом… потом стало интересно. Она понимала: коридор рано или поздно кончится. А там и приключение, и Рождество, все, что хоть немного раскрасило ее безрадостное существование в пансионе. Даже если ей удастся убедить деда принять предложение директрисы и оставить ее работать там воспитательницей, все равно путешествий в далекие страны, в опасные и интересные места ей не видать. Хотя бы и потому, что одной было бы слишком страшно. Ливи немного поежилась. Но только со второй попытки ей удалось поменяться местами с тетушкой и пристроиться ближе к Киану.

Рыжий едва заметно хмыкнул и подтянул к ней еще одного светлячка. На всякий случай, будто бы безобидный огонек сможет помочь и защитить. Маг напряженно ждал подвоха, нападения, тупика, обвала, хоть чего-то, что остановит бесконечную ходьбу по однообразному коридору.

И время. Могло пройти и полчаса, и полдня. Воспоминания леди Маргарет были такими же бесконечными, как и темный коридор. К тому же вынужденное бездействие дает простор для размышлений.

— Киану, пойми, — пришли на намять слова тетушки Милли. — Ты опять совершаешь ту же самую ошибку, дорогой. Ты влюбляешься в придуманный тобой образ, а не в реальную девушку! Ничем, кроме как разочарованием, это не кончится!

Леди Мак-Грегор умела говорить так, что ее услышишь, даже зажав уши.

— Вы как-то обмолвились, что влюбленные часто грешат таким заблуждением! И маги не исключение. Но многим удается создать счастливые союзы.

— Некоторым везет, их избранницы более-менее подошли под выдуманные идеалы. Или искусно сделали такой вид! — Старушка была неумолима, и если не удалось вразумить племянничка тогда, продолжила неблагодарную затею сейчас в его мыслях.

Перед очередным поворотом светлячки замедлились, влетев в небольшую пещерку.

Моро предложил передохнуть, и девушки со стоном опустились прямо на пол.

— Как же тоскливо! — капризно протянула Элиф. — Когда же мы отсюда выберемся?

— Скоро. — Эмилия приподняла юбки и начала массировать икры, совсем не заботясь о том, что о ней могут подумать.

Оливия согласно вздохнула, сняла туфлю и вытряхнула какой-то плоский камешек. Пригляделась и незаметно сунула его в карман.

— В этом году игра слишком скучная! — пожаловалась светловолосая. — А что, если мы не успеем к ужину? Нас же дедушка не простит!

Вот ведь женская душа! Киану беспокоило, как бы им отсюда вообще выбраться!

— Успеем. — Бельгиец не выглядел ни уставшим, ни обеспокоенным.

— А что вы делаете, лорд Моро, — Эмили поправила свое платье и встала, — когда вам становится скучно?

— Мне? Скучно? — даже удивился мужчина. — Что ж, иногда и такое бывает. Тогда я просто начинаю новую игру. Идемте, кажется, здесь выход.

…который шпионы рыжего мага не обнаружили. Но он действительно оказался за первым же поворотом.


— Делайте, что она говорит, — махнул рукой Киану и взъерошил волосы, стряхивая с них пыль и куски паутины. Джордж поклонился и отправился выполнять указание леди Маргарет, кузины, тихо пискнув извинения, сбежали следом.

Оливия крепко сжимала в кулаке свою находку, старательно избегая взгляда рыжего мага. Тетушка довела ее до комнаты, наказала хорошо себя вести и не опаздывать к ужину. Светлое небо! Будто Ливи маленькая несмышленая девочка.

И у нее сейчас буквально пара минут, чтобы забежать в комнату к Элиф и выбрать что-то из ее «розовых романов». Когда-то она заглянула в них просто ради любопытства, а теперь нужно перечитать некоторые сцены внимательнее.

Успела! И книги найти, и забежать в свою комнату, и дверь закрыть.

Голоса кузин звенели самыми разными эмоциями, но Оливии было не до их переживаний. Первым делом она рассмотрела то, что подобрала в подземелье. Больше всего это напоминало часть монеты. Орел — изображение птицы, расправившей крылья. А вот решка срезана, с небольшой спиральной бороздкой. Дедушке бы показать, но интуиция подсказывала, что не стоит.

Монету девушка спрятала в маленький кошелечек, крепившийся к шатлену, и принялась пролистывать дамские романы, останавливаясь на тех страницах, где описывались поцелуи и прочие нежности. За этим высокоинтеллектуальным и глубоко духовным занятием ее и застали сестры, которые заявились с чистым намерением помочь подготовиться к вечеру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию