Проклятие валькирии - читать онлайн книгу. Автор: Елена Счастная cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие валькирии | Автор книги - Елена Счастная

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— О том, что делать дальше будем, — Ингольв провел мокрыми пальцами по волосам, откидывая их назад. — Я от тебя завишу так, что паршивее не придумаешь. А вообще в рабынях ты мне совсем не нужна, уж поверь. Рунвид сможет рассказать, как нам разорвать эту связь и остаться живыми?

— Я не знаю, — честно ответила Асвейг. — Я даже не знаю теперь, кто такая Рунвид на самом деле. И что она умеет. Чем может управлять. Но я надеюсь, что она сможет нам помочь. Если еще живет в Гокстаде.

— Если она сумеет нас освободить или рассказать, как это сделать… В тот же день, как ты отпустишь мою жизнь, я верну тебе свободу. Обещаю, — бастард посмотрел серьезно, словно убедить хотел, что так и будет, зная, что Асвейг может ему и не поверить.

— Я понимаю, — она с усилием отвела взгляд от его лица, пытаясь не смотреть и на его широкую грудь, что никак не помещалась под водой. — Спасибо, что выкупил меня. И Гагара тоже. Ему-то ты можешь дать свободу раньше.

Странно, и откуда такая тяга разглядывать его? Ведь сам вид мужчины должен отвращение вызывать после того, как Эйнар очернил все, что было связано в мыслях с близостью мужчины и женщины. А тут… Сердце колотится, и жарко становится так словно сидишь в источнике, который гораздо горячее этого.

— Я так и сделаю. Вот выберемся за границу отцовских земель. Там соберу свидетелей… — Ингольв вдруг замолчал и взглянул так, что совсем дурно сделалось. — Ты тоже чувствуешь это?

Асвейг непонимающе на него уставилась, хотя и догадывалась, о чем он хочет сказать. От бешено несущейся по телу крови голова совсем переставала мыслить ясно. Неужели и правда виновата колдовская связь, которую она, сама того не ведая, накинула на них, спасая жизнь бастарда?

— Я не… Я пойду. Перегрелась уже. Отвернись, — Асвейг прикрылась руками и чуть приподнялась, показывая намерение встать.

Ингольв и не подумал отворачиваться — опустил руку под воду, и его ладонь легла на колено. Он сжал пальцы и вдруг качнулся вперед, мгновенно преодолевая и без того небольшое расстояние между ними. Его лицо оказалось так близко, что можно было разглядеть свое отражение в голубых глазах.

— Я хочу знать, ты тоже хочешь?..

— Нет. Я хочу только, чтобы ты меня отпустил, — выдохнула Асвейг. — И больше никогда тебя не видеть.

— Правда? — он вдруг улыбнулся, и почему-то стало понятно, отчего Мерд, позабыв о всех приличиях, побежала к нему среди ночи в день собственной свадьбы.

Его ладонь скользнула вверх по бедру. Внутри дрогнуло, но не от страха, а от ожидания, что будет дальше. Уже не думая о том, как бы прикрыться, Асвейг встала, выскальзывая из-под его руки. Легкий ветерок тут же заставил поежиться и покрыться гусиной кожей.

— Правда! — выпалила она, выбираясь из источника, и отвернулась, как за спасение, хватаясь за разложенное на земле платье.

— Правда! — выпалила она, выбираясь из источника, и отвернулась, как за спасение, хватаясь за разложенное на земле платье.

— Прости, — Ингольв с плеском вернулся на свое место. Асвейг оделась и лишь тогда обернулась. — Я не стал бы неволить тебя. Но скажу честно, иногда кажется, что это сильнее меня.

— Разве что-то может быть сильнее тебя? — она усмехнулась, встряхивая намокшие волосы.

Взгляд бастарда снова изменился, подернувшись шальной дымкой.

— Разве что какой етун, — он улыбнулся опять и уставился мимо нее. — И тот морок, что ты невольно на меня навела. Наверное, в этом все дело.

— Наверное.

Хотя вовсе не чувствовала уверенности в своих словах. Разве только этот морок действует и на нее тоже. Знать бы наверняка. Да зачем? Главное, не приближаться к нему слишком сильно.

Асвейг поспешно сгребла СБОИ вещи под мышку и ушла. У костра ее ждал мрачный Гагар. Он, верно, недавно поправлял веточкой угли в костре, но о чем-то задумался, не замечая, как та уже обгорела наполовину. Но услышав шаги, он очнулся и бросил палку в огонь.

— Ну, как искупалась? — звенящим от язвительности тоном поинтересовался он.

Асвейг села напротив и тут же закуталась в плащ. Не хватало еще, чтобы он ее разглядывал в мокром и прилипающем к телу платье. И так до сих пор в груди нехорошо томит — до того, что вернуться хочется в тот проклятый источник.

— Просто прекрасно. Тебе советую, — сощурившись, ответила она.

— Да нет, я уж подожду, когда Ингольв оттуда вылезет.

Видно, догадавшись обо всем, трелль успокоился и даже повеселел. Впрочем, викинг задерживаться с купанием тоже не стал, совсем скоро вернулся, хмурый и напряженный, будто тетива. С ним зубоскалить Гагар не стал: от него и тумака получить можно. Втроем они застыли у костра, не зная, о чем говорить и надо ли говорить вовсе. Слишком долгим показалось отсутствие Лейви, хоть тот вернулся еще до темноты с хорошей добычей, которой должно было бы хватить на пару дней.

Удивленно скальд обвел всех взглядом.

— Стоит оставить вас ненадолго, как вы уже разругались.

— Мы не ругались, — махнул Ингольв рукой и, забрав убитых Лейви зайцев, ушел подальше в сторону.

Там он уселся на торчащий из земли камень и принялся сердито обдирать тушки.

— Ты виновата? — с укором посмотрел скальд на Асвейг. Та аж вспыхнула от несправедливости.

— Да почему сразу я?!

— Сама знаешь, почему. Не Гагара же винить. Вам бы разбежаться друг от друга подальше. А вон, идти вместе вынуждены до самого Гокстада.

Лейви досадливо покачал головой и ушел, видно, тоже отдохнуть в горячем источнике после охоты. Гагар подозрительно проводил его взглядом.

— Что-то я себя дураком чувствую. Похоже, знаю тут меньше всех. Асвейг украдкой покосилась на Ингольва и вздохнула.

— Радуйся.

Глава 14

Два дня почти не стихающего дождя сильно задержали в дороге; пришлось даже строить укрытие из веток, чтобы не вымокнуть до нитки — а там и захворать легче легкого. Но, слава богам, ливень, который временами становился тихим и нудным, но все равно не выпускал наружу, прекратился в одну из ночей. От сырости и промозглости уже хотелось выть, а потому, как только поутру вышло солнце, все с радостью и без лишних разговоров снова отправились в путь. К тому же, до поместья бонда Кнута Датчанина оставалось всего полтора дня пути. А ведь ты ж погляди, непогода заставила отсиживаться в шалаше, бок к боку со спутниками гораздо дольше.

Асвейг лишь только смогла отойти дальше, чем на шаг, снова стала держаться от Ингольва в стороне, словно еще опасалась, что он начнет распускать руки. До только казалось ему, что причина вовсе не в том: уж он свои намерения объяснил — яснее некуда. Спору нет, понимание того, что девушка, скорей всего, желает его так же сильно, как он ее, тешило самолюбие. Но охлаждало пыл одна лишь мысль: всему этому причина связь между ними. Порой он ловил на себе сердитый и в то же время задумчивый взгляд Асвейг, словно она решала, не стоит ли его убить, чтобы разом избавиться от проблем. Гагар после того злополучного купания посматривал ничуть не добрее, а потому пришлось повременить с его обучением, отчего трелль негодовал еще больше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению