Магия зеркал - читать онлайн книгу. Автор: Клэр Фэйерс cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магия зеркал | Автор книги - Клэр Фэйерс

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

– Я что, вас напугал? – спросил Чарльз, заглядывая в дверь.

Хоуэлл откинулся на спинку стула, сердце его грохотало.

– Меня – вовсе нет, – он попробовал улыбнуться. – Вот Эйва испугалась до полусмерти, это да. Где ты был?

– Дома, где же ещё. Лорд Скиннер велел всем разойтись по домам и не выходить, и мама его послушалась. Она всё ещё считает, что он замечательный человек, – Чарльз скривился. – Но, по крайней мере, в одном лорд Скиннер не ошибся: туман становится гуще.

Туман становится всё более внеуайзовским, подумал Хоуэлл, но промолчал.

Эйва поднялась и дрожащими руками поставила чайник на плиту.

– За тобой точно не следили? – спросила она Чарльза.

– По крайней мере, я никого не заметил, – отозвался тот. – А я довольно-таки внимательный. Что тут вообще творится?

– Это всё моя вина, – сказал Хоуэлл. – Я попросил Эйву разбить зеркало Футеров, и теперь через приоткрытую дверь в Уайз сочится магия. Единственный способ это прекратить – разбить парное зеркало. А оно находится во Внеуайзе, – добавил он.

Чарльз кивнул и сел на стул.

– И как мы собираемся попасть во Внеуайз, чтобы его разбить?

Хоуэлл тяжело вздохнул.

– Вы – никак. А я просто должен это сделать, – он поднял руку ладонью вверх, когда Чарльз попытался ему возразить. Эйва тоже обернулась от плиты. – Нет, послушайте, вы же не представляете, как себя вести во Внеуайзе. А я там всё знаю. Я обязан вернуться.

Он толком не представлял, как это сделать, но если мистер Боунз способен посылать в Уайз своих охранников, значит, есть какой-то путь между мирами. Понять бы только, какой именно.

Та Самая Книга ожила, страницы её тихо зашелестели.

– Хоть что-нибудь из написанного в этой книге сбылось? – спросил Чарльз. – А что, если я сам возьму перо и напишу там, что у нас на заднем дворе зарыто сокровище?

На моих страницах невозможно ничего написать, Чарльз Брунел. Мэтью Харкурту сейчас довольно плохо. Он думает, что лорд Скиннер – замечательный человек.

Хоуэлла пронизала острая паника. У него за спиной Эйва уронила чашку на пол.

– Что? Мэтью?

Горячий чай выплеснулся Хоуэллу на ноги. Он поспешно захлопнул Книгу и вскочил на ноги.

– Эйва, подожди секунду!

Девочка смотрела на пол, на разлетевшиеся осколки фарфора и растекающуюся лужицу. Лицо её побелело от паники.

– Я знала, что не должна его туда отпускать. – Она лихорадочно схватила шляпку и надела её на голову.

Хоуэлл перехватил её за локоть.

– Эйва, подожди, прошу тебя!

– Нет, сам жди, если хочешь, – она сбросила его руку. – А я немедленно отправляюсь в «Убывающую Луну».

– Я просто хотел сказать – подожди нас, мы пойдём все вместе, – пояснил Хоуэлл.

Сердце его колотилось так сильно, что в ушах будто стучали молоточками. Он взглянул за окно, на туман, липший снаружи к стеклу. Сколько посланников мистера Боунза ожидает их за дверями?


Магия зеркал

Когда они вместе бежали по направлению к «Убывающей Луне», туман вокруг сворачивался, принимая страшноватые формы. К ним тянулись призрачные руки, хлопья тумана складывались в ухмыляющиеся черепа. Из мглы возник куст, угрожающе простирая к ним свои ветки, и чуть не схватил семенящую у ног Эйвы миссис Футер. Хоуэлл едва успел оттащить собачку за поводок и отвесил кусту хорошего пинка. С каждой минутой Уайз всё сильнее напоминал Внеуайз.

Впереди спешили Эйва и Чарльз. Хоуэлл заметил, что туман мешает им куда сильнее, чем ему самому и Люнетт. Может, человеческие глаза менее к нему приспособлены?

– Всё будет хорошо, – сказал он вслух, стараясь заодно убедить в этом себя самого. – Мы вместе отыщем Мэтью, а потом мы с Люнетт отправимся обратно во Внеуайз и заберём с собой Ту Самую Книгу. Когда Книга уйдёт из вашего мира, мистер Боунз оставит вас в покое.

– Ты что, забыл, что я тоже хранитель Книги? – возразила Эйва. – Я хочу тебе помочь! И в любом случае ты пока не знаешь ни единого способа вернуться домой.

– Я что-нибудь придумаю.

Как ни странно, туман помогал ему чувствовать себя более привычно и уверенно. А знание, что от мистера Боунза никуда не убежишь, тоже неожиданно придавало храбрости. Раз убегать бесполезно, значит, нужно просто вернуться во Внеуайз и сделать, что должно.

– Давайте сначала выручим Мэтью, а потом уже будем думать, что нам делать с Книгой, – предложила Люнетт.

Хоуэлл удивился тому, насколько яростной выглядела розоволосая девушка. Он, конечно, заметил, что ей нравится Мэтью, но впервые видел, чтобы она ценила что-то превыше безопасности Книги. Даже тогда, когда в Доме Забытых Зеркал на них с Люнетт напал скелет, её первая мысль была о том, как защитить Книгу. «Может, между Люнетт и Мэтью тоже создалась магическая связь?» – невольно подумал мальчик.

Они спешили вперёд. Возле церкви не было никаких следов охранников из Внемира, хотя по мостовой и были рассыпаны серые перья – всё, что осталось от шляпы Люнетт. Девушка на ходу подобрала несколько пёрышек.

– Ну вот, я лишилась ещё одной шляпы, и чтобы снова её вырастить, понадобится немало времени, – со вздохом посетовала она.

Миссис Футер что-то приотстала, хватая зубами оставшиеся перья. Хоуэлл подхватил собачку на руки. Удивительно – но он совершенно перестал бояться собак, и ещё более удивительно, что миссис Футер с довольным фырканьем прижалась к нему, как будто смирилась с тем, что в её положении ничего поделать нельзя.

Центр города был совершенно пуст. На всех магазинах висели таблички «ЗАКРЫТО», в некоторых витринах имелись дополнительные объявления:

«По совету лорда Скиннера заведение закрыто до последующих распоряжений. Приносим извинения за доставленные неудобства».

На дверях театра висело огромное объявление, что все магические представления временно отменяются из-за непредвиденных обстоятельств, но взамен Театральное общество города Уайза скоро представит вниманию публики общепризнанные шедевры Уильяма Шекспира.

В этот миг в тумане Хоуэлл разглядел мелькание красной униформы.

– Мэтью! – завизжала Эйва.

Хоуэлл увидел её брата мгновение спустя – тот боролся с двумя охранниками из Внемира: рыжеголовым здоровяком и ещё одним молодым человеком, которого Хоуэлл сразу же узнал и окаменел на месте.

– Льюэл!

Льюэл повернул голову в его сторону и широко улыбнулся.

– Привет, Хоуэлл! Видишь, в конце концов мне удалось наведаться в человеческий мир. А он, оказывается, не сильно-то и отличается от Внемира! Кстати, я думаю, что мистер Боунз здорово тобой недоволен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию