— Я, видите ли, немного волнуюсь, ведь мне никогда раньше не доводилось допрашивать шпионок.
Заметный акцент выдавал в нем южанина. Я тут же парировала:
— Господин конгрессмен, я, вообще-то, тоже волнуюсь, потому что мне прежде не доводилось давать показания под присягой в Конгрессе.
После этого господин Вестморланд породил следующую остроту:
— Я понимаю, что вы вне политики, и все же из чистого любопытства хотелось бы знать, к кому вы себя относите: к демократам или республиканцам?
Конгрессмен самодовольно ухмыльнулся.
Его вопрос застал меня врасплох, и я бросила взгляд на Ваксмана, ища поддержки. Быть может, у Вестморлэнда не было права спрашивать меня о партийных предпочтениях, как нельзя интересоваться чьим-либо вероисповеданием? Но Ваксман даже не взглянул на меня. Мне до сих пор жаль, что правильный ответ тогда не пришел мне в голову. Сейчас я твердо знаю, что должна была ответить: «Господин конгрессмен, с гордостью могу сказать, что я отношу себя к убежденным американцам». Увы, я не нашла подходящих слов. Потом мне задали еще несколько вопросов, после чего заседание завершилось — оно длилось целых два с половиной часа. От напряжения у меня разболелась голова, но в целом я осталась довольна своим выступлением: мне наконец-то удалось открыто рассказать общественности о том, что со мной случилось.
Потом я позвонила Джо в Юту спросить, что он думает о моей речи в Конгрессе. Муж сказал, что гордится мной и что ему все понравилось. Я спросила, видели ли наши малыши маму по телевизору. Джо ответил, что они полюбовались мной на экране минут пять, а потом умчались играть во двор. Меня это не расстроило: вот вырастут и лет этак через десять посмотрят запись моего выступления на DVD, если, конечно, захотят. Пока что больше всего мне хотелось добраться до дома Эллен, снять туфли и немного отдохнуть. Пришло время прощаться со столицей, и я была готова к расставанию.
Когда самолет стал заходить на посадку, я любовалась из окна красноватой горой Сандия, что возвышается над Альбукерком, и едва сдерживала слезы. Мне хотелось поскорее обнять Джо, его старшего сына Джо и наших любимых близнецов, Тревора и Саманту. Все они встречали меня в аэропорту, откуда мы собирались поехать в наш новый дом в Санта-Фе. Мы обнялись, и на душе сразу стало спокойно и легко. За последние годы на нашу долю выпало немало испытаний, и мы старались преодолевать их с юмором и стойкостью. Мы говорили правду и поступали по совести. За окном машины проплывали непривычные пейзажи, к северу от Альбукерка нам попалось несколько индейских резерваций. Я рассказывала детям про древние потухшие вулканы и показывала их кратеры, видневшиеся у горизонта. А малышам так хотелось поскорее увидеть наш новый дом, что они ерзали от нетерпения. Наконец мы прибыли в Санта-Фе, выбрались из машины и услышали тишину, нарушаемую лишь легким шумом ветра. Мы были дома.
Эпилог
17 мая 2007 года в федеральном окружном суде Вашингтона прошли прения сторон по гражданскому иску против вице-президента Дика Чейни, И. Льюиса Скутера Либби, Карла Роува и Ричарда Армитаджа. 19 июля наш иск был отклонен. В резолюции судья Джон Д. Бейтс отметал, что «для дискредитации мистера Уилсона подсудимые действительно воспользовались достаточно сомнительными средствами», однако никаких официальных мер пресечения за их действия законом не предусмотрено. В решении суда также говорилось, что наши претензии «безусловно важны, поскольку ставят под сомнение правомерность действий правительственных чиновников самого высокого ранга», но по юридическим причинам не подлежат рассмотрению в судебном порядке. Нам показалось, что служители закона недостаточно подробно изучили суть дела, поэтому мы сразу же подали апелляцию, и разбирательство продолжилось.
31 мая 2007 года я подала иск в Федеральный окружной суд Нью-Йорка против директора Национальной разведки Дж. Майкла Макконнела и директора ЦРУ генерала Майкла В. Хайдена. В качестве соистца выступило издательство «Саймон энд Шустер». Начальники разведывательных ведомств, среди прочего, обвинялись в том, что препятствовали изданию моей книги, незаконно пытаясь скрыть общедоступную информацию. Судьей по делу назначили Барбару С. Джонс, бывшего прокурора Нью-Йоркского отделения Федеральной прокуратуры. 1 августа 2007 года подсудимые были оправданы. В постановлении суда говорилось, что «информация о работе госпожи Уилсон в ЦРУ до 2002 года является секретной, конфиденциальный статус этих сведений не менялся и ЦРУ официально никогда не признавало противоположного». Решение судьи отчасти основывалось на секретном заявлении, составленном заместителем директора ЦРУ Стивеном Каппсом (разумеется, моим адвокатам не позволили ознакомиться с этим документом), а также обусловлено «представлениями о необходимости соблюдения секретности в отношении дел ЦРУ, связанных с международными отношениями». В постановлении особо уточнялось, что «единственным общедоступным документом, из которого можно получить некоторую информацию о работе миссис Уилсон, является письмо на бланке ЦРУ, составленное начальником Отдела пенсий и страхования, — на основе этого письма каждый волен делать любые выводы». Далее отмечалось, что «сведения о датах работы миссис Уилсон в ЦРУ до 2002 года отныне не являются секретными, поскольку данная информация была включена в бюллетень Конгресса и вследствие этого стала общедоступной на сайте Библиотеки Конгресса». Мы подали апелляцию на пересмотр этого решения в апелляционном суде второго округа. Разбирательства по делу продолжаются.
2 июля 2007 года президент Буш смягчил наказание Скутеру Либби, заменив тюремное заключение условным сроком. Либби остался на свободе — он должен лишь выплатить 250 тысяч долларов штрафа.
Лора Розен
Послесловие
1. Дорога к ЦРУ
Все началось ранней весной 1985 года. Президент Рейган только что был приведен к присяге на второй срок, а Дайана Плейм, бывшая школьная учительница из богатого пригорода Филадельфии Хантингтон-Вэлли, штат Пенсильвания, пила кофе и, просматривая газету «Филадельфия инкуайрер», вырезала из нее объявление и отложила в сторону, чтобы послать дочери, студентке старшего курса в Университете штата Пенсильвания.
«Однажды я наткнулась в газете на объявление о том, что ЦРУ проводит собеседование, — вспоминает Дайана Плейм. — Я вырезала его и отправила по почте дочери».
К тому времени, когда летом 2007 года миссис Плейм в подробностях излагала эту историю журналистам, ее дочь Валери Плейм Уилсон стала самой знаменитой из всех секретных сотрудников ЦРУ, рассекреченных собственным правительством.
Громкие скандалы вокруг ЦРУ случались и раньше. В 1970-х годах бывший агент ЦРУ Филип Эйджи опубликовал списки имен агентов ЦРУ в ходе тщательно спланированной им кампании, направленной на разоблачение внешней политики США. Позднее, во времена Никсона, общественность узнала о том, что агенты ЦРУ осуществили в ходе президентской избирательной кампании незаконное прослушивание штаб-квартиры Демократической партии в гостинице «Уотергейт». Летом 2007 года ЦРУ опубликовало на 702 страницах собственные документы, «фамильные драгоценности», раскрывающие подробности той роли, которую это секретное ведомство сыграло в годы холодной войны, занимаясь слежкой за американскими журналистами, засылая агентов в студенческие организации, выступавшие против войны во Вьетнаме, организуя политические убийства лидеров иностранных государств, утаивая от ФБР причастность ЦРУ к Уотергейтскому делу, а также обучая полицию в странах с авторитарным режимом методам борьбы с движениями левого толка.
[55]