«Осмотр генетически модифицированной группы испытуемых.
Участники выбраны Л-М-Д.
Замечены изменения в поведении хромаффиновых гранул и адренергических рецепторов.
Возросла активность невропередатчика.
Замечено возрастание глюкогенолизиса.
Симптомы пациентов:
Усиление мускульной активности, тошнота, потение, слуховые и зрительные галлюцинации, лицевое…»
Но прежде чем я успела дочитать, экран погас. Все-таки сработала встроенная система защиты.
Только этого не хватало!
Я ожидала, что сейчас поднимется тревога, и спряталась за дверью. Вскоре прибежали Пэт и Анна. Прежде чем они зажгли свет, я уже была такова.
На рассвете я покинула усадьбу. Пэт все еще спал, а Анна согревала постель Даака. Я разбудила Ибиса, чтобы он помог мне собраться.
Тот обнял меня на прощание и сказал:
— Береги себя, милая.
— И ты тоже, — ответила я, к своему удивлению чувствуя некоторую грусть.
Даже не помню, с кем и когда я в последний раз прощалась. Может быть, с Кэт, много лет назад.
— Ибис, не в службу, а в дружбу, узнай для меня кое-что. В Вива есть одна девочка. Ее усыновил король Бену.
— Это та, о которой все время бубнят в новостях? — У него расширились глаза. — Ты знакома с ней?
— Ага. Я должна выяснить, как у нее дела на самом деле. Убедиться, что все нормально.
Ибис понял все с полуслова:
— Я наведу о ней справки. Заходи на досуге, перемолвимся парой слов.
Мы снова коротко обнялись.
— Ну, до скорого, — сказала я.
— До скорого, — эхом откликнулся Ибис, но по глазам было видно, что он не надеется на скорое свидание.
Часть третья
Глава шестнадцатая
Я добралась до окраины Вива пешком и целый день пряталась в водосточной канаве. Мне встретилось несколько пеших патрулей, но все прошло гладко.
Ибис дал мне старую куртку на искусственном меху. Я прикрыла ею свой чемоданчик, который теперь торчал у меня под мышкой.
Потом я перебралась в другую канаву. Кругом сновали полицейские мобили, а над головой то и дело кружился «Прайер», словно мамаша-гриф над гнездом. Я подумала было, что неплохо воспользоваться летательным аппаратом Даака, но тут же нахлынул страх высоты.
Теперь я поднимусь в воздух, только если сумею отрастить крылья!
Я присела возле трубы и заглянула внутрь.
— Где же твои манеры? Тебя не учили стучаться?
Я подпрыгнула от неожиданности.
В глубине трубы виднелась куча тряпья, из которой торчали руки и голова. В тусклом свете блеснуло лезвие ножа. Кажется, это был какой-то инвалид. Тис предупреждал меня, что они селятся в канавах.
— Я просто проходила мимо. Думала, что здесь никого нет, — оправдывалась я.
— Ты ошиблась, — донеслось из кучи тряпья. — Тут надо занимать очередь. Поищи-ка другую канаву. — Нож перелетел из одной руки в другую. — А может, ты из банды Хобота?
— Какого еще Хобота?
Я сунула руку под куртку и открыла свой чемоданчик. У меня всегда найдутся с собой ножи или иглы. Но сейчас, пожалуй, можно обойтись и без них.
— Держи руки перед собой, на виду. — Голос был сухим, как пыль Терта. — Теперь я верю, что ты не из банды Хобота, и, может быть, не стану тебя убивать.
Я быстренько прикинула возможные варианты дальнейших событий. Если у него только нож, я легко справлюсь с ним.
Но все же что-то заставило меня не лезть на рожон. Заводить врагов легко, а друзей — намного сложнее.
— Меня ищут легавые и пресса за то, чего я не совершала. Мне нужно вернуться в Терт. Словом, не обойтись без помощи.
— Подойди-ка ближе, — донеслось из кучи тряпья. — Только медленно. Медленно!
— Как тебя зовут? — вежливо поинтересовалась я.
— Тут я задаю вопросы. Ты отвечаешь.
— Ладно, — согласилась я. У него была такая же отрывистая манера речи, как и у Брас.
— Стой. Теперь подойди еще ближе. Что у тебя под курткой? Покажи. Осторожно.
— Хочешь проверить? — Я медленно достала чемоданчик из-под куртки.
— Ты должна мне чем-нибудь заплатить. — Он рассмеялся каким-то диким смехом.
— Послушай, мне нужно переждать здесь день, а потом я уйду. — Теперь я была настолько близко, что ясно видела черты его лица. Нож двигался прямо у меня перед носом.
— Открой чемодан.
Я подняла крышку и подвинула чемоданчик вперед.
Как только бездомный наклонился к нему, я выхватила самый длинный из своих ножей и крепко прижала ему к горлу, одновременно выбив его собственный нож. Но тут же почувствовала, как мне в живот уперлось дуло автомата.
— Ну-ну, — прошептал он. — Что будем делать?
У него изо рта ужасно пахло, так что я невольно скривилась.
— Я успею нажать на курок раньше, чем ты меня зарежешь, — продолжал он.
— Ты выиграл. — Я вымученно улыбнулась.
Он слегка отвел ствол, довольный своей победой. Я рванула оружие изо всех сил, и оно откатилось в сторону. А сама прижала нож к его горлу еще крепче.
— Ну, дружок, что теперь?
Вблизи его лицо казалось еще отвратительнее. Нос был длинным, а глаза напоминали грязный тротуар.
— Ты выиграла, — вздохнул теперь он. — Сколько тебе заплатил Хобот, чтобы выгнать меня из дому?
Он обвел рукой вокруг. Я медленно отвела нож в сторону.
— Нисколько. Говорю же тебе, я должна где-то переждать день. И все.
— Так ты не убьешь меня? — В его глазах появилась растерянность.
Я улыбнулась, помахав перед его носом ножом, и сказала:
— Меня зовут Перриш.
— А меня Гвинн. — Он снова обдал меня своим смрадным дыханием.
Я пододвинула чемоданчик к себе и стала рыться в нем одной рукой. К счастью, Даак положил туда то, что мне было нужно.
— Это подойдет к твоему автомату? — спросила я, показывая ему обойму.
Гвинн стал внимательно разглядывать ее, потом кивнул.
— Когда я уйду, она достанется тебе. В качестве платы. Чтобы ты мог защищать свой дом. Договорились? А пока не буду тебе мешать. — Я двинулась в глубь трубы.