Алмазная пыль  - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Логинова cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алмазная пыль  | Автор книги - Анастасия Логинова

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Это важно?

– Не знаю… – честно ответила я.

Не хватало мне еще тиару искать. Она уж точно не имеет отношения к Надиным монстрам. Наверное.

Тем временем заснеженные улицы Петербурга медленно окутывали сумерки. Вдоль Офицерской (будущей Декабристов) зажглись электрические фонари, озаряя снежок мягким желтым светом, а прохожих как будто стало даже больше. Время приближалось к шести часам, и Яша справедливо заметил:

– Уже поздно. Позволь, я провожу тебя в особняк.

Я согласилась. Спохватилась только, что так и не передала просьбу Гриши – принять его в нашу дружную команду. Коротко поведала обо всем Якову и не без волнения ждала, что он решит.

– Он журналист, Яша, – веско добавила я – точнее, целый редактор газеты. А еще он знает о фон Гирсах такое, о чем ты и твои Ордэне даже не догадываются. Он может быть полезен, я думаю! А еще ему и правда важно выяснить правду о Любови фон Гирс… если, конечно, это не станет проблемой для нас.

Яша размышлял всерьез. Хмурился и прикидывал что-то в уме – а потом все-таки кивнул к огромному моему облегчению:

– Пожалуй, что да, навыки этого журналиста нам пригодятся.

– А если он о чем-то догадается? – уточнила я. Покусала губу и решила уж выложить все начистоту: – если, к примеру, я совершенно случайно пронесла сюда, в 1913, свой айфон восьмого поколения и – еще более случайно – этот айфон попал Драгомирову в руки. В разобранном на микросхемы виде. Это ведь не очень страшно, да?

Яша остановился. Я сглотнула и вымученно улыбнулась.

– Он разобрал на микросхемы твой телефон из двадцать первого века?

– Нет, что ты – не он! Его приятель-физик…

Яша побледнел.

– Телефон и сейчас у того физика?

– Нет, он у меня!

Я с готовностью полезла в ридикюль, где нарочно припасла сверток с остатками телефона – и с радостью спихнула эту проблему Яше. Цвет его лица все-таки изменился на человеческий: значит, ничего непоправимого я не натворила.

– Ничего страшного, – успокоил он меня, – мне лишь нужно имя того физика. Я с ним поговорю и… словом, скоро он об этой находке забудет.

Я насторожилась:

– Что ты с ним сделаешь?.. Воспользуешься палкой-забывалкой? Вроде той, что у Людей в черном?

– У кого?

– «Люди в черном». Фантастический фильм такой. Не смотрел?

Яша поморщился:

– В двадцать первом веке снимали удивительно примитивные фильмы. Настоящую фантастику создавали Лавкрафт и Мэри Шелли.

– Вот не надо! «Люди в черном», может, и не Лавкрафт, но тоже классные. Я их раз двадцать пересматривала. Если я когда-нибудь я вернусь домой… – я мечтательно улыбнулась и повисла на его плече, – в общем, в любое время дня и ночи можешь нагрянуть ко мне в гости, Яшка! Только захвати пива и сухариков – буду знакомить тебя с классикой двадцать первого века.

Я рассмеялась, спугнув какую-то очередную даму с собачкой. Яша смотрел на меня и правда почти с братской нежностью.

– Спасибо, – отозвался он. – Может, и правда загляну. С пивом и сухариками.

Я расцвела и с удовольствием положила голову братцу на плечо. Снова вздохнула:

– Я ведь вернусь домой хоть когда-нибудь, Яша?

– Конечно, – я снова почувствовала, как его плечо напряглось. – Если захочешь.

Глава 16. Ночь полна неожиданностей

Надя в эту ночь спала как невинный младенец, которым, собственно, она и являлась. Я же ворочалась с боку на бок до часу, не меньше. Не давали уснуть мысли о загадочных существах Ордэне, о Надиных монстрах, вдруг расступившихся перед ней, о пропавшей тиаре и двадцати шести жемчужинах. А еще – совсем уж некстати – о Грише Драгомирове. Вот было бы здорово, если б, разгадав тайну смерти баронессы, он и правда сумел найти покой. И помирился бы с братом.

Мечты, мечты…

В половине второго мне вспомнилось, как Яша нахваливал Мэри Шелли, и я еще минут пятнадцать мучилась, вспоминая, что она написала. И как только люди раньше жили без Гугла?.. В конце концов, я решила встать да пойти в классную – вдруг найду ее книжки в библиотеке? И вдруг они помогут мне уснуть – ну вдруг?

Нашла.

Забегая вперед, скажу, что лучше бы я в ту ночь читала о злоключениях Виктора Франкенштейна с созданным им же чудовищем. Но до книги, увы, дело так и не дошло. Просто мне приспичило еще и водички попить – для чего я выбралась в общий коридор, пересекла его и тайком, не зажигая света, проскользнула в столовую. От души напилась из прямо графина и только лишь когда поставила его, вздрогнула – из темного угла на меня смотрели зеленые глаза барона фон Гирса.

Я спохватилась и скорее запахнула пеньюар. Впрочем, и фон Гирс был сейчас не таким прилизанным как обычно – без сюртука и жилета, в одной лишь белоснежной сорочке, не заправленной в брюки и с расстегнутыми верхними пуговицами. Он сидел в кресле, закинув ноги на подлокотник, и в изящно отставленной руке держал пузатый фужер с янтарной, искрящейся в хрустале жидкостью. На столе рядом початая бутыль. Видимо, опробовать дивного цвета напиток он уже успел: лицо Георга было мягким и улыбчивым, пока он наблюдал, как я судорожно ищу поясок пеньюара.

– Марго! – обрадовался он. – Да мне вас сам бог послал. Составите компанию?

Мэри Шелли строго посмотрела на меня с обложки фантастического романа, и я с ней согласилась.

– У вас всего один бокал, – заметила я скептически.

– И, как даме, я уступлю его вам! – хищно улыбнулся барон.

– Заманчивое предложение, но я откажусь, если позволите.

– А если не позволю?

Георг опустил ноги на пол и отставил фужер. Нет, он не был пьян и буйствовать вроде не собирался. Да и мягкость в чертах лицах совершенно точно оказалась обманчивой: как и меня, его мучили сейчас безрадостные мысли.

И тут я сообразила. Глаша обмолвилась когда-то, что баронесса умерла под Рождество – а сегодня на календаре двадцатое декабря. Быть того не может…

– Садитесь, Марго, не бойтесь, – уже иным тоном предложил Георг. – Сегодня, видите ли, я чувствую необходимость излить кому-нибудь душу, и вы вполне на эту роль подходите.

Не дожидаясь согласия, он передвинул фужер ближе ко второму креслу и с бульканьем наполнил его до краев.

Мэри Шелли смотрела теперь умоляюще. Я положила ее на стол, лицом вниз, и пожала плечами:

– Ну ладно…

Янтарной жидкости было всего-то полбутылки.

– Вы нынче снова виделись с моим братом, не так ли? – поинтересовался Георг, когда я маленькими глотками опустошила фужер почти наполовину.

– С чего вы взяли?.. – сморщилась я и покрутила головой в поисках, лимона или хотя бы огурчика.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию