Сверхдержавы искусственного интеллекта  - читать онлайн книгу. Автор: Кай-фу Ли cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сверхдержавы искусственного интеллекта  | Автор книги - Кай-фу Ли

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Но дело было не только в деньгах. Ма стал национальным героем, поскольку он умел располагать к себе людей. На вид бесхитростный и очень обаятельный, он напоминал подростка из дома по соседству, не был выходцем из элитного университета и даже не умел программировать. Во время выступлений Джек любил упоминать, что, когда в его родном городе открылся KFC, он был единственным из 25 претендентов, которого не взяли туда на работу. У других интернет-предпринимателей, уже добившихся крупных успехов в Китае, часто была ученая степень или опыт работы в Кремниевой долине. Восхождение Ма вдохновляло простых китайцев, которые и должны были пополнить ряды «массовых предпринимателей». Одобрение правительства и воодушевляющий пример Ma послужили убедительными аргументами для недоверчивых китайских матерей. Старшее поколение все еще считало предпринимательство занятием для тех, кто не смог найти настоящую работу. Пожизненная служба на государственных должностях оставалась желанной целью для людей, которые еще помнили голодные времена. В 2009 году, когда я основал Sinovation Ventures, многие молодые люди хотели присоединиться к стартапам, которые мы финансировали, но было ясно, что они не могут этого сделать из-за сопротивления родителей или супругов. Чего я только не перепробовал, чтобы завоевать доверие этих семей: приглашал в хорошие рестораны, писал длинные письма от руки и даже посылал финансовые прогнозы, доказывающие, что стартап может окупиться. В конечном счете мы сумели собрать сильные команды, но за каждого нового человека приходилось сражаться.

Однако уже к 2015 году люди стали буквально ломиться к нам. Среди них были странные подростки, исключенные из средней школы, блестящие выпускники ведущих университетов, бывшие инженеры Facebook и многие другие, пусть даже некоторые из них были явно не в себе. Однажды, когда я отсутствовал в городе, в штаб-квартиру Sinovation пришел один якобы предприниматель, который отказывался уезжать, пока я не встречусь с ним. Ему объяснили, что я не вернусь в ближайшее время, но этот человек разделся догола и лег на землю, объявив, что будет лежать так, пока Кайфу Ли не выслушает его.

Вместо инвесторов тому предпринимателю пришлось общаться с полицией, но эпизод хорошо передает атмосферу инновационной лихорадки, охватившей Китай. Страна, которая провела десятилетие на грани перехода к интернет-предпринимательству, теперь ушла в него с головой. Даже сам Го Хонг не остался в стороне. В 2017 году он покинул ряды китайских чиновников, чтобы стать основателем и председателем Банка Чжунгуаньцуня, финансового стартапа, смоделированного на основе Банка Кремниевой долины и обслуживающего местных предпринимателей и новаторов.

Итак, тактика чехарды дала свои результаты – все элементы, необходимые для расцвета альтернативной интернет-вселенной Китая, сложились в единое целое: финансовые средства, талант и деловая обстановка. Все инструменты для создания интернет-компаний, которые были бы новаторскими, эффективными и, главное, своими – китайскими, лежали на столе.

Здесь, там и повсюду – расцвет O2O

Чтобы достигнуть такого расцвета, китайский интернет должен был стать полезным для простых людей. Почти два десятилетия китайские интернет-компании играли почти ту же роль, что и их американские аналоги, – роль информационных узлов в цифровой сети. Теперь же они были готовы погрузиться в гущи повседневной жизни.

Аналитики окрестили бурное развитие интернет-сервисов «для реальной жизни» в китайских городах «революцией O2O» (услуг «онлайн для офлайна»).

Терминология может быть запутанной, но сама концепция проста: связать воедино интернет и реальные услуги. Сайты электронной коммерции, такие как Alibaba и Amazon, уже давно сделали это в сфере продажи промышленных товаров. Революция О2О заключалась в том, что теперь преимущества электронной коммерции стали использоваться для покупки реальных услуг и вещей, которые нельзя положить в картонную коробку и отправить через всю страну, таких как горячая еда, поездка в бар или новая стрижка. Кремниевая долина породила одну из первых моделей O2O: совместное использование транспортных средств – райдшеринг. Компания Uber с помощью сотовых телефонов смогла внедрить эту модель сначала в городах США, а затем и в других странах мира. Китайские компании DiDi и Chuxing быстро скопировали бизнес-модель и адаптировали ее к местным условиям, причем DiDi в конце концов вытеснила Uber из Китая и начала бороться с ней на мировом рынке. Компания Uber, возможно, открыла O2O миру, но именно китайские компании, использовав основные преимущества этой модели, смогли применить ее для трансформации десятков других отраслей. Китайские города были идеальной лабораторией для экспериментов.

Любой город Китая – это каменные джунгли: теснота, экологические проблемы, шум и отнюдь не идеальная чистота. После рабочего дня с его поездками в переполненном метро и необходимостью пересекать дороги шириной в восемь полос, многие китайцы из среднего класса просто не хотят выходить из дома, чтобы поесть, или по личным делам. К счастью для них, в городах обитает также великое множество рабочих-мигрантов, которые всегда рады доставить услугу на дом за небольшую плату. Это идеальная среда для O2O.

Первым видом услуг O2O, помимо райдшеринга, который быстро обрел популярность, стала доставка еды. Интернет-гиганты Китая и множество стартапов, таких как Meituan Dianping Ван Сина, стали создавать онлайн-сервисы для заказа еды на дом, направляя в эту нишу лучших специалистов и вкладывая большие деньги в снижение цен для потребителя. Толпы в китайских ресторанах поредели, а улицы наводнил поток курьеров на электрических скутерах. Оплата легко осуществлялась через кошелек WeChat и сервис Alipay. К концу 2014 года расходы китайцев на доставку еды по схеме O2O выросли более чем на 50 % и превысили 15 млрд юаней. К 2016 году в Китае ежедневно через интернет делалось 20 млн заказов – в 10 раз больше, чем в США [33]. В дальнейшем модели O2O стали еще более креативными. Некоторые парикмахеры-стилисты и мастера маникюра полностью отказались от своих салонов и стали работать на дому, а их услуги теперь можно было забронировать только через приложения. Люди, которые плохо себя чувствовали, иногда нанимали других, чтобы те заняли для них место в длинной очереди у входа больницу. Ленивые владельцы домашних животных могли с помощью приложения пригласить человека, который вычистил бы кошачий лоток или искупал собаку. Китайские родители нанимали водителей микроавтобусов, чтобы те забирали их детей из школы, причем прибытие ребенка домой подтверждалось через приложение. Те, кто не хотел заводить детей, мог использовать другое приложение – для круглосуточной доставки презервативов. Для обычных людей все эти новшества облегчали жизнь в городе. Для малого бизнеса они означали как рост числа клиентов, так и рост доходов, поскольку китайские горожане стали привыкать к комфорту и тратить больше денег. Стартапы новой волны получали быстрый рост рыночной оценки и стремились проникнуть во все новые сферы городской жизни. После пары лет взрывного роста и гладиаторской конкуренции маниакальное изобретение все новых моделей O2O остановилось. Когда дотационный рост закончился, многие «единороги» [34] прекратили существование. Но сектор услуг городского Китая изменился коренным образом, новаторы и гладиаторы выжили – а такие компании, как Meituan Dianping Ван Сина, оценивались во все более астрономические суммы. К концу 2017 года оценка Meituan Dianping достигла 30 млрд долларов, а DiDi Chuxing – 57,6 млрд долларов, что превосходило оценку Uber. Эти перемены стали возможны благодаря WeChat и, в свою очередь, способствовали его развитию. К приложению, установленному на более чем половине всех смартфонов в Китае, теперь были привязаны банковские счета. Поэтому оно подталкивало сотни миллионов китайцев к покупкам по схеме O2O и определяло победителей среди конкурирующих стартапов. К кошельку WeChat были привязаны сервисы лучших O2O-стартапов, чтобы пользователи WeChat могли без затруднений вызвать такси, заказать еду, забронировать отель, оплатить телефонные счета и купить авиабилеты в США, не выходя из приложения. (Неслучайно большинство стартапов, которые WeChat выбрал для показа в своем кошельке, также были получателями инвестиций Tencent.)

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию