Игра ферзей - читать онлайн книгу. Автор: Александр Гулевич cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра ферзей | Автор книги - Александр Гулевич

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Да уж, при виде хищной ухмылки Химеры меня чуть не передёрнуло. Секретоносителей столь высокого уровня, попавших в плен, потрошить будут основательно, не заморачиваясь никакими судами, прокурорами и адвокатами. О пресловутых правах человека даже заикаться никто не будет. Хотя о чём я? Если бы к Гафуру с коммодором в плен попались аналогичного уровня пленники, они поступили бы точно таким же образом, да и я на Ферси поступал точно так же, не сам, конечно, а руками своих подчинённых. И меня, если бы попал в лапы контрразведки Ордена крестоносцев, ждало бы то же. Что поделать, в играх подобного уровня правило одно — никаких правил. Ну, почти никаких.

— Эй, гвардии капитан, ты заснул, что ли?! — послышался недоумённый возглас моего куратора.

— Нет, просто задумался.

— Бывает, — с неудовольствием протянул он и распорядился: — А теперь поскорее выводи меня из этих дебрей.

Закинув за спину вещмешок, я сделал пару прыжков на месте и, убедившись, что тот занял удобное положение, решительно направился обратно, только теперь в компании то ли с начальником, то ли теперь уже с подчинённым.

Весь обратный путь я постоянно ощущал на себе удалённое наблюдение, но этот посторонний взгляд не был вражеским, скорее любопытным. Видимо, это была охрана Химеры, решившая подстраховаться на случай непредвиденных обстоятельств, что, в общем-то, было вполне объяснимо. Столь высокопоставленного офицера Разведывательного управления Генерального штаба посылают на задание только в исключительных случаях, при этом обеспечивая ему максимально возможный уровень безопасности. Такого секретоносителя скорее свои же пристрелят, лишь бы не попал в лапы противника.

Почти четыре часа мы добирались до точки. Погрузившись в бронированный глайдер, замаскированный под гражданский аппарат службы доставки, полетели на базу. Именно там проходили подготовку наёмники из числа местных. Оказавшись на месте, Химера потребовал показать ему всё, что я и сделал, разве что не показал подземный командный пункт, так как его ещё не ввели в эксплуатацию.

— А ты тут знатно устроился, — задумчиво протянул он, когда я провёл его в жилую секцию подземного бункера, некогда бывшую складом компании, добывавшей полезные ископаемые в горах.

— Да, действительно хорошее место с инфраструктурой и, главное, давно заброшенное, так что особо вкладываться не пришлось.

Поставив на пластиковый стул массивный рюкзак и открыв его, Химера извлёк из него небольшую коробку и передал её мне.

— Здесь то, что ты просил, блок дистанционного управления любым судном, включая военные. Главное, незаметно его встроить в командные цепи, и когда придёт время, ты без всяких проблем перехватишь управление. Инструкция по его применению прилагается, только не вздумайте этот блок вскрывать, моментально сработает самоликвидатор. Штука пусть и не новая, но страшно эффективная.

Покрутив коробку без всякой маркировки, я взял её под мышку и поблагодарил своего куратора.

— Капитан, предупреди своих архаровцев, сегодня ночью сюда прибудет два десятка моих спецов и будут плотно заниматься пленниками. Я их встречу лично.

— Не беспокойся, начальник, они уже в курсе, — с усмешкой ответил я, — как только они объявятся, их сразу проводят в каземат.

Пожелав всего наилучшего, я покинул жилую секцию и, поднявшись на поверхность, прошёл на замаскированную взлётно-посадочную площадку и полетел в город. Прибыв на его окраину, я пересел на общественный транспорт и, проехав пару десятков остановок, выбрался из душного вагона, предназначенного для рядового обывателя. Пройдясь по тротуару несколько кварталов и получив сигнал, что за мной нет наблюдения, я вошёл в офис и проехал на лифте в пентхаус.

— Привет, Зубец!

Оторвавшись от монитора, криминальный авторитет поднялся и, пройдя мне навстречу, крепко пожал руку, тяжело вздохнул и заговорил:

— Тур, дать бы тебе по морде…

— И за что, позволь тебя спросить? — с некоторым удивлением поинтересовался я.

— Втянул ты меня в такие дела, из которых выходят только вперёд ногами. То ли было до твоего появления… Жил себе спокойно, крутил делишки потихоньку, а сейчас голова кругом идёт. Столько всего, хоть караул кричи.

— Так ведь ты сам этого хотел, разве не так?

— Дураком был, потому и хотел, — тоскливо поглядывая в прозрачный потолок, ответил он.

— Зубец, ты просто рационально организуй свой рабочий процесс, и не придётся так сильно напрягаться. Заведи себе толкового секретаря с рекомендациями да ещё заместителей, отвечающих за разные направления, иначе у тебя действительно крыша поедет.

Повздыхав какое-то время, Зубец признал мою правоту и, пообещав прислушаться к совету, поинтересовался:

— А как у тебя самого дела?

— Да, в общем-то, грех жаловаться. Не сказать, что совсем без сучка без задоринки, но, тем не менее, почти всё уже готово к штурму родового замка, так что давай переводи свои группы в боевой режим.

— Да они и так давно готовы, — махнул он рукой, — как только в городе начнётся заварушка, они тут же вступят в дело и захватят намеченные объекты, только постарайся после этого как можно скорее подтянуть тяжёлое вооружение, иначе мы их долго не удержим.

— Будет тебе подкрепление, можешь не сомневаться, вы, главное, два часа продержитесь. Больше не потребуется. Да, и передай мой привет Корнею и сообщи ему, что наши с ним договорённости остаются в силе, и независимо от того, как дальше пойдут дела, он свой процент непременно получит.

— Непременно передам, — отозвался повеселевший Зубец и, с досадой хлопнув себя по лбу, заявил: — Совсем запамятовал, Тур, узнал я всё про фирму под названием «Алькасар». Реальный хозяин этой конторы сам принц Альфор, так что после штурма его родового замка брать её можно будет голыми руками, никто и не почешется.

— Вот и забирай её себе, если она, конечно, тебя интересует.

— Заберу, — рассмеявшись, ответил он на моё предложение, — в хозяйстве всё пригодится.

Попрощавшись с ним, я, соблюдая предосторожность, пошёл пешком в офис частной военной компании, где мне надо было лично встретиться с Ржавым и передать ему устройство дистанционного контроля. Наши спецы с Ферси с помощью старшего инженера компании-перевозчика должны были это устройство установить на одну из автоматических платформ, перевозящих товары внутри планеты на высоте двадцати километров над уровнем моря. И на этом подготовка к штурму должна быть завершена.

Глава 25

— Тур, все штурмовые группы заняли исходные позиции.

— Хорошо, Ржавый. Через семь минут грузовая платформа войдёт в нашу зону, и мы начнём.

Ржавый хищно оскалился и выскочил из блиндажа. Оставшись один, я ещё раз посмотрел на экран, на котором отображался маршрут платформы, и припомнил последние две недели, предшествующие сегодняшнему дню. Как раз две недели назад я уже хотел отдать команду на занятие позиций с последующим штурмом родового замка принца Альфора, но в самый последний момент меня остановил Химера и потребовал любыми способами скрытно доставить в замок до начала штурма адмирала Гафура и коммодора Войду вместе с их людьми. На моё замечание о том, что в этом случае пленников придётся отпустить и тогда ферсианское подполье окажется под угрозой, он посоветовал мне не забивать этим себе голову, так как память старших офицеров Священного союза и их подчинённых его специалисты подкорректировали и о многом те просто забыли. Подробностей я, разумеется, спрашивать не стал, но себе на будущее зарубку сделал. Наличие технологий, корректирующих память и даже мировоззрение, прямо скажем, настораживало. Во всяком случае, пока задумываться на такую скользкую тему было преждевременно, но иметь в виду следовало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению