Игра ферзей - читать онлайн книгу. Автор: Александр Гулевич cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра ферзей | Автор книги - Александр Гулевич

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

И тут, словно в подтверждение нехороших предчувствий, глайдер сильно тряхнуло, а затем началась такая болтанка, что, если бы не силовое поле, летать бы им обеим как мячики по всей каюте. Сколько это продолжалось, девушки не запомнили, просто в какой-то момент летательный аппарат несколько раз перевернулся и замер.

— Что это было? — прошептала Кити, затуманенным взором глядя куда-то в потолок.

— Не знаю, — так же тихо ответила дочь верховного магистра, ощущая страшную слабость во всём теле.

— Это всё принц, будь он неладен!

— Не думаю, — отрицательно покачав головой, ответила Эстель своей подруге, — похоже, это было нападение.

— Которое он сам и инсценировал.

Кити ещё хотела высказать целую гору нелицеприятных вещей в адрес принца, но в этот момент дверь резко открылась, и в неё ворвался Альфор с лучемётом в руке и огромным кровоподтёком на лице. Остановившись возле девушек, он с облегчением выпалил:

— Слава святым стихиям, вы живы, а то я уж было подумал…

Что он там подумал, дочь верховного магистра не дослушала и, вскочив с кресла, разъяренной валькирией накинулась на аристократа:

— Что это было?! Забери вас святые стихии! Угробить, что ли, нас решили?!

Опустив оружие, принц тяжело вздохнул и ответил:

— Приношу свои искренние извинения за неудобства, но до космопорта мы так и не долетели. На нас напали. Все глайдеры конвоя подбиты, часть моих людей погибла, а оставшиеся ведут бой, и если к нам подмога не подоспеет, нас непременно уничтожат. Речь идёт не на часы, а на минуты и секунды.

— Это что, очередная ваша шутка? — опешила Эстель.

— Всё очень серьёзно, сударыня, — выдохнул принц, — нападающие используют тяжёлое армейское вооружение, против которого защита глайдеров долго не продержится.

Словно в подтверждение слов аристократа, корпус летательного аппарата вздрогнул от попадания, из-за чего девушки чуть не свалились на пол.

— Всё, сударыни, мне некогда, я возвращаюсь к своим людям, а вы оставайтесь в каюте и никуда не выходите. Здесь самое безопасное место в глайдере.

Стремительно развернувшись, Альфор выскочил из каюты.

— Что же нам теперь делать?! — прижав кулачки к груди, воскликнула Кити, затравленно озираясь по сторонам.

— Последуем совету принца. Совет-то дельный на самом деле. Сидим на месте и ничего не делаем, раз уж от нас сейчас вообще ничего не зависит.

Кити присела и прикрыла глаза. Глядя на её спокойствие, Эстель фыркнула и присела рядом. Примерно десять минут подбитый глайдер сотрясался от попаданий ракет, а затем всё как-то резко прекратилось, и спустя какое-то время в каюте вновь появился Альфор, только на этот раз он был грязен и оборван, да к тому же лоскутья, некогда бывшие камзолом, расшитым золотыми нитками, покрывали тёмно-бурые пятна.

— Принц, вы, часом, не ранены?! — с некоторой тревогой в голосе поинтересовалась Кити.

— Нет, не ранен, отделался только синяками и ссадинами, а на камзоле…

Замолчав на мгновение, Альфор оглядел себя и, усмехнувшись, продолжил:

— М-да, вернее, том, что от него осталось, кровь не моя, а моего телохранителя.

— Так что там с нападавшими? — категоричным тоном поинтересовалась дочь верховного магистра.

— Отбили нападение. Благо, помощь подоспела. Желаете взглянуть на поле битвы?

— Желаю.

— Прошу, — широким жестом победителя пригласил принц Альфор, предлагая девушкам пройти вперёд.

На всякий случай Эстель прихватила с собой сумку и направилась на выход. Как только она оказалась за порогом и огляделась, то не поверила своим глазам, соседняя каюта была уничтожена, и из образовавшейся пробоины дул довольно прохладный ветер. Поёжившись, девушка перебралась через обломки и, выпрыгнув в дыру с рваными краями, оказалась на земле. Окинув взором окружающий пейзаж, замерла не в силах пошевелиться. На поле дымились не менее десяти бронированных глайдеров, от некоторых из них осталась лишь груда покорёженного металла. Помимо подбитых глайдеров на поле догорали несколько десятков штурмовых роботов, среди которых попадались трупы в гвардейской форме дома Альфоров, но не только. Были там ещё и тела без всяких знаков различия.

— Фу, как здесь воняет! — послышался за её спиной недовольный голос лучшей подруги.

Обернувшись, Эстель цыкнула на неё и задумалась. На постановку это никак не походило. Слишком уж кроваво, но если это действительно разыгранная для неё сценка, то с принцем Альфором следовало держать ухо востро. Если уж он готов ради своих амбиций жертвовать преданными ему людьми, то это очень опасный и беспринципный человек, хотя таковых в верхних эшелонах власти, наверное, большинство…

— Всё, сударыни, надо отсюда улетать, и как можно скорее, — потребовал принц, внимательно наблюдая за дочерью верховного магистра.

— А куда мы полетим, в космопорт, как и планировали? — вмешалась Кити, зажимая белоснежным платком свой нос.

— Возвращаемся в замок. Поездка в космопорт и посещение посольства Священного союза откладывается по техническим причинам.

Глава 19

Пилот повреждённого глайдера, из последних сил удерживая машину от падения в штопор, сделал пару кругов над замком и медленно пошёл на снижение, но задуманное ему осуществить так и не удалось. Глайдер резко дёрнулся и, завалившись на бок, рухнул с пятидесятиметровой высоты на взлётно-посадочную площадку, смяв под собой мачту ретранслятора. Дежурный аварийный наряд, не тратя ни одного лишнего мгновения, бросился на спасение экипажа и высокопоставленных пассажиров. Вскрыв плазменным резаком бронированные шлюзовые двери, они проникли внутрь, извлекли потерявших сознание пассажиров и немедленно доставили в медблок.

— Сир, с вами всё в порядке?

— Жить буду, — проворчал принц, тяжело поднимаясь из регенерационной капсулы.

— Слава святым стихиям, — облегчённо выдохнул начальник личного конвоя.

— Лайнел, чтоб тебя разорвало! Зачем потребовалось в дополнение к инсценированному тобой нападению ронять наш глайдер, если увиденное дочерью верховного магистра Ордена крестоносцев поле боя было более чем убедительно?!

Чуть наклонив корпус, начальник личного конвоя собрался с духом и, осторожно подбирая слова, заговорил:

— Сир, глайдер рухнул из-за полученных в бою повреждений, а вовсе не по моей прихоти. Чистая случайность, и не более. Что касается нападения… Оно было настоящим.

— Что ты сказал? — опешил принц.

— Видите ли, сир, буквально час назад на меня вышел посредник, через которого мы нанимали людей для нападения на ваш конвой, и поинтересовался, когда появится объект.

— Ты хочешь сказать, атака была проведена не нашими наёмниками, а кем-то другим? — бледнея лицом, спросил принц Альфор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению