Берсерк забытого клана. Книга 3. Элементаль  - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Москаленко, Алекс Нагорный cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Берсерк забытого клана. Книга 3. Элементаль  | Автор книги - Юрий Москаленко , Алекс Нагорный

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Оба собеседника откинулись на спинки и задумались, рассматривая реакцию друг друга. Пауза затянулась.

– Давайте отложим наши изыскания по этой теме на время, уважаемый граф, – предложил Артур, возвращаясь к прерванной процедуре чаепития. – Я считаю, что всё прояснится. Да и плохого пока ничего не случилось.

Они допили первые порции молча, предаваясь размышлениям. Периодически оба уважаемых господина посматривали на часы, заметно нервничая. Предпринимаемые попытки скрыть друг от друга такое своеобразное настроение не увенчались успехом.

– Знаете что, господин Артур, – граф нарушил молчаливую трапезу. – Скажите мне, если не трудно, а у Феликса всегда случается череда неприятностей? Я имею в виду происшествие на заднем дворе, – пояснил Татищев направление своего нового интереса.

Неконтролируемая улыбка озарила лицо Артура, когда он вспомнил всё, что происходило в его, некогда размеренной жизни, после знакомства с молодым человеком, но сразу взял себя в руки, став прежним, серьёзным и непроницаемым собеседником.

– Бывали инциденты, но поверьте, граф, ничего фатального пока не случалось, – ответил Артур, поправив запонку на манжете. – Вы, кстати, скоро покинете мой дом вместе с Феликсом.

Татищев выразил удивление, внимательно посмотрев на хозяина и отставив чашку.

– Отчего же? Вы собираетесь отказать ему в постое? – Татищев озвучил первое, что пришло на ум после такого вступления.

– Ну что вы, я был бы рад видеть вас всех у себя и далее, – Артур искренне расстроился. – Тем более, что комнат пустых у меня более чем достаточно, ведь весь второй этаж здания тоже мой. Просто, так сложились обстоятельства, что у господина Феликса уже есть свой дом, если можно так выражаться. Он просто не успел ознакомить вас с адресом апартаментов, презентованных ему семейством Голицыных за определённые услуги, – он пояснил суть.

Татищев задумался, посмотрел на часы и вздохнул.

– Эм-м. Друг мой, как вы думаете, празднование у Шуйских уже началось?

– А что? – Артур забеспокоился, точнее, дал волю своему настроению, которое испытывал с момента отъезда юного друга. – Вас что-то тревожит?

Граф придвинулся к столу, облокотившись и став ближе к лицу собеседника.

– Не могу дать отчёта, но я ощущаю приближение чего-то, – он со вздохом откинулся назад, не сводя взгляда с хозяина. – Аналогичное чувство не отпускает, такое, что было у меня перед происшествием на заднем дворе.

Артур закивал, при этом прикрыв глаза.

– Предлагаю отдохнуть малость, я приготовил вам комнату, граф, возможно, что вы просто устали. Думаю, что всё будет хорошо, – прозвучало успокаивающее предложение, однако вовсе не блещущее убедительностью.

– Ну, если вы так говорите, – Татищев пожал плечами, – то я принимаю ваше предложение. Куда идти прикажете? – он встал, не забыв прихватить и саквояж с бумагами.

Артур тоже поднялся с кресла, соблюдая правила этикета и приглашающим жестом указал на дверь, первым шагнув к выходу в коридор.

Он молча проводил гостя до обещанной комнаты и оставил там одного, а вернувшись предался тревожным мыслям, периодически поглядывая на часы, выполненные в морской тематике, что так понравились призванному таракану своего юного друга.

Так он и просидел в тревожном настроении около трёх часов, плюс минус, умудрившись задремать прямо в кресле.

Необъяснимое чувство приближающейся беды так и не покинуло хозяина антикварной лавки до самого выхода из состояния дрёмы.

А виной всему стал хлопок открывшегося портала и возглас графа Татищева, полный нервов и тревоги:

– Артур! Беда! – крикнул через порог постоялец, буквально пробегая мимо комнаты к выходу на задний двор здания. – Это с нашими ребятами что-то стряслось!

Сонливость улетучилась моментально и он буквально ринулся вслед за графом, настигнув его у самого выхода на задний двор. Схватив за рукав Николая Фёдоровича, Артур остановил всё ещё бодрого и сильного старика, первым выйдя на улицу.

– Стойте на месте, граф! – коротко предупредил он, вышедшего следом Татищева. – Я гляну, в чём дело! Хотя, кроме как новых проблем от молодёжи ожидать просто глупо. Стойте, говорю!

Старик замер, прислушавшись к прозвучавшему предостережению.

Антиквар внимательнейшим образом осмотрел прилегающий к дому участок, включая постройки, вплоть до каменного забора периметра, вначале не уделяя внимания самому порталу, начавшему полностью переходить в активный режим. Всё вокруг оказалось, пока что, в полном порядке, что несколько успокоило хозяина. Всё, кроме зыбкого, мерцающего синевой марева портала.

Артур махнул рукой, призывая графа следовать за собой, не оборачиваясь, и начал движение вперёд, готовясь к вязи боевых рун. Ведь не понять сразу, что сейчас покажется, или кто.

Может, это его молодой друг в компании с новоиспечёнными помощниками и друзьями, однако нельзя отметать и появление чего-нибудь иного, например, источника опасности, грозящего проблемами. Не исключено даже, что со смертоубийством, или с появлением демонов из преисподней.

Неожиданно для обоих, вопреки всем разумным предположениям, родившимся в мыслях, из открывшегося портала, сквозь матовую пелену, вылетел ребёнок и буквально впечатался в оторопевшего Артура. Инстинктивно прижав девчушку лет пяти к своей груди, хозяин лавки встал столбом.

– Дяденька, мне очень страшно, – в самое ухо его раздался детский шёпот полный ужаса. – Там демоны рвут всех на части, – добавил тонкий голос и дитя расплакалось на руках хозяина.

Пребывая в шоке, Артур и Татищев, не будучи в состоянии адекватно реагировать, застыли, во все глаза наблюдая, как из поволоки портала появляются дети, измазанные кровью, исцарапанные и плачущие в голос в основной своей массе.

Десять секунд показались вечностью, поражая гипнотически разворачивающимся действием, пока наконец-то здравый рассудок не одержал победу в умах взрослых людей.

– Граф! Граф, очнитесь! Да очнитесь же вы, наконец! – истошно заорал Артур на Татищева. – Готовьте тёплую воду, материал для перевязок и вспоминайте все целебные руны. У нас полная задница! Да простят меня детские уши за резкое выражение! Бее-е-го-о-о-ом!

И началась суматоха, сравни апокалипсису по характеру и последствиям.

Вопящие и перепуганные дети, подростки, зажимающие порезы и ранения у себя и у младших. Юноши, терпеливо переносящие боль и поддерживающие девушек, среди которых добрая половина смотрела на мир ошалело, не понимая произошедшего.

Появились тяжелораненые – в основном, клановые маги охраны усадьбы, чью принадлежность Артур даже не смог распознать с первого раза. Слишком плотным оказался ментальный фон паники, препятствуя самому одарённому чтецу мыслей.

Он так и остался с ребёнком на руках, распределяя пребывающих по степени тяжести полученных ранений. Артур очень обрадовался, не найдя взглядом крайне тяжёлых, детей, чьей жизни угрожала серьёзная опасность. Наверняка, бежавших прикрывали, но если боевые маги тут и новые перестали появляться, то кто остался там, на другом краю открывшегося портала?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению