Эмили Лайм и похитители книг  - читать онлайн книгу. Автор: Дейв Шелтон cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эмили Лайм и похитители книг  | Автор книги - Дейв Шелтон

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Что?.. – начал Джордж. – Почему вы?.. Что ещё?

Он прислонился к пустым полкам отдела драматургии и попытался отдышаться. Несколько секунд Джордж наблюдал за девочками. Эмили вытряхивала на пол содержимое урны, а Дафна ползала вокруг, подобно полицейской собаке, вынюхивающей улики.

– Что вы делаете? – наконец произнёс он.

– Кажется, я всё поняла.

Дафна поднялась на ноги, готовясь показать пантомиму о воображаемом грабителе. В одной руке она как будто сжимала фонарик, второй вела по корешкам детективов.

– Представьте себе, что я – тот, кто сюда ворвался. Я пришла не для того, чтобы навести беспорядок. Мне нужна книга. Совершенно конкретная книга. Но я её не нахожу… Это приводит меня в ярость, и я начинаю швырять книги на пол.

Она изобразила.

– Ясно, – кивнул Джордж. – И этот грохот привлекает внимание Синтии.

– Да! Но ещё перед тем, как она прибегает, я роняю фонарик. И если я – ученица этой школы, то на нём обязательно нацарапано моё имя!

– Точно! – Джордж наконец уловил ход её мыслей. – Значит, если мы найдём фонарик, мы узнаем, кто к нам вломился! Но почему ты, то есть они выронили фонарик?

– Потому. Если они шумели так, что проснулась Орало…

– …то, конечно же, разбудили и Зверюгу в корзине на шкафу, – подхватила Эмили Лайм.

– А судя по твоим словам, он не любит… или это она?

– Оно, – подсказала Эмили.

– Так вот, как я догадываюсь, оно не любит, чтобы его беспокоили.

– Понятно… – протянул Джордж.

Дафна снова вошла в роль.

– Итак, я раздражён, что не могу найти книгу. Я швыряю несколько на пол: бум, бум, бум. Зверюга просыпается, прыгает на меня сверху…

Дафна отступила на шаг, одна рука прижата к искажённому ужасом лицу, вторая – откинута в сторону.

– Я роняю фонарик…

Оставив руку в прежнем положении, она развернулась и указала на то место, где они с Эмили только что всё обыскали.

В глазах Дафны отразилось глубокое разочарование.

– Но его здесь нет…

Джордж, который был уже не пунцовым, а розовым и мог более-менее нормально дышать, поднялся с пола и встал около полок. На секунду он задумался, а потом произнёс:

– А если взломщик держал фонарик в другой руке?

Джордж разыграл ту же пантомиму. Его вытянутая рука указала на полку с книгами по искусству, где стоял лишь один донельзя потрёпанный альбом с обнажённой натурой.

– О, и тут нет… – голова Джорджа поникла.

– Неправильно! – Эмили Лайм, в свою очередь, встала перед шкафом с детективами. – Вы забыли! Орало заметила, что грабитель был высоким. А это вносит некоторые коррективы в вашу имитацию. Во-первых, фонарик был выше. Во-вторых, руки – длиннее…

Эмили Лайм, в отличие от Джорджа и Дафны, не стала ничего изображать. Она просто задрала руку как можно выше, развернулась, мысленно рассчитала траекторию и сказала:

Художники. Верхняя полка, от А до Д. Правая сторона. Там, где будет стоять Дюрер.

Они посмотрели на полку, но она находилась слишком высоко. Если там что-то и лежало, оно было скрыто от их глаз.

Эмили Лайм повернулась к Джорджу:

– Лестницу! Живо!

Мальчик умчался и вскоре вернулся с библиотечной стремянкой. Он установил её возле стеллажа художников и вскарабкался наверх. Даже стоя на самой последней ступеньке, Джордж не мог увидеть, что лежит на верхней полке, поэтому он протянул руку и пошарил там, куда указала Эмили Лайм.

– Ну? – спросила Дафна.

Джордж захихикал. А затем театральным жестом извлёк на свет фонарик:

– Та-дам!

Дафна ахнула. Эмили удовлетворённо кивнула. Джордж, включая и выключая фонарик, затанцевал победную джигу на вершине стремянки.

– Ура!!! – вопил он, ухмыляясь, как лунатик.

– Есть ли на нём имя? – спросила Дафна.

– Ну, Даффи, – ответил он, продолжая плясать, – остаётся лишь посмотреть…

Джордж поднёс фонарик к глазам.

А затем рухнул вниз.

17

Щека Джорджа дико болела. Что стряслось? Стукнулся, когда упал? Но в таком случае пострадало бы всё лицо. У мальчика слегка ныли руки и рёбра, но это не шло ни в какое сравнение с тем, что творилось со щекой. Её будто кто-то ужалил – да, вот верное слово!

Школьная медсестра Матрона влепила мальчику ещё одну затрещину. Более увесистую, чем первая. Глаза Джорджа мгновенно распахнулись.

– А!

Ученики Санта-Риты, даже сильно заболев, избегали посещать медкабинет. Тому было две причины. Первая – обои, столь оригинального жёлтого цвета, что от одного взгляда на них тут же сводило живот. Вторая, гораздо более весомая, – Матрона. Эта дама не имела не только медицинского образования и элементарных знаний, но и просто сострадания и доброты.

Один из наиболее правдоподобных слухов, ходивших по школе, гласил, что Матрона в прошлом была чемпионом мира по вольной борьбе. И попала в Санта-Риту после того, как её блестящая карьера бесславно завершилась убийством – то ли соперника, то ли судьи, то ли обоих вместе. Сила оплеух, которыми она лечила любые болезни, не оставляла в этом никаких сомнений.

– Мне гораздо лучше, спасибо! – поспешно произнёс Джордж и на всякий случай потрогал челюсть, желая удостовериться, что она всё ещё на месте.

– Видишь? – Матрона обернулась к Эмили Лайм. – Говорила же, он будет в полном порядке. Я хорошо знаю мою работу. Уж если берусь за дело, то больной немедленно поправляется и больше никогда не болеет. Знаешь, я совершенно точно не видела ни одну из девочек в моём кабинете дважды.

Она продемонстрировала свою ладонь, похожую на небольшую могильную плиту:

– Думаю, у меня волшебные руки.

– Экстраординарные, – сказала Эмили Лайм, и это действительно было так.

Джордж сел на узкой больничной кушетке, потёр щёку и свесил ноги вниз, чтобы спуститься на пол.

– Хорошо. Ну, мы пойдём, Матрона.

– Нет. Ты останешься.

– Нет, правда. Я в полном порядке. Вы творите чудеса. Это особенно невероятно, если учесть, с какой высоты я свалился.

Джордж вдруг понял, что это правда. Он сказал так, чтобы как можно скорее вырваться от Матроны. Однако действительно было странно, что он не чувствовал себя намного хуже.

– Конечно, ты в порядке, – Матрона положила руку ему на плечо и с непринуждённой мощью усадила обратно на кушетку. – А вот про бедную девицу, на которую ты упал, этого совсем не скажешь.

Она ткнула пальцем, похожим на сосиску, в сторону соседней кровати, где неподвижно лежала Дафна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию