Записки путешествующего ветеринара: нескучные истории о диких пациентах  - читать онлайн книгу. Автор: Джонатан Крэнстон cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Записки путешествующего ветеринара: нескучные истории о диких пациентах  | Автор книги - Джонатан Крэнстон

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Что думаешь, Джон? – спросил он, переходя прямо к делу. – Что-то он совсем не радостный, да?

– Да, – согласился я. – Нам, конечно, обязательно нужно осмотреть его поближе.

– Мы можем загнать его внутрь, Крис? – спросил Джеймс.

– Без проблем, подождите секунду.

Он зашел за угол кирпичного здания, и через несколько минут правая дальняя дверь загона открылась, и мы услышали, как Крис зовет Марти. Волк отреагировал на удивление быстро, побежав робкой рысцой к открытой двери. Два других волка последовали за ним. Меня неожиданно осенило, что Марти был альфа-самцом. В этом случае его проще было отделить от остальных. Подойдя к входу в свой загон, Марти помедлил секунду, очевидно, смущенный сменой его привычной рутины. Но после недолгого обнюхивания медленно побрел внутрь.

Крис, вероятно, стоял и наблюдал за ним, потому что как только Марти пропал из виду, за ним тут же закрылась дверь.

– Это было очень конкретно, – сказал я Джеймсу. – Так Марти, получается, альфа?

– Конечно, и еще какой.

Мы пошли обратно вокруг здания в сторону Криса по темному коридору шириной около метра. Три клетки волков располагались по правой стороне. Левая стена была из красного кирпича, а пол забетонирован. Слева по всей длине здания тянулся водосточный желоб. Слева от двери, которая вела в клетку Марти, была установлена система полиспаст, которая контролировала внешнюю дверь в клетку. Когда мы подошли, Крис как раз заканчивал закреплять механизм. Было слышно, как Марти сердито ворчал и рычал.

– Он недоволен нами, – прокомментировал Крис.

– Да, но его можно понять, – сказал Джеймс. – Ему наверняка чертовски больно, и он не понимает, что мы пытаемся ему помочь.

– Это точно, – сказал я.

– Итак, каков план? – спросил Крис. – У вас есть ружье с транквилизатором, или оно все еще не функционирует?

– Я рассказывал Джеймсу, наше ружье списали, поэтому договорился с парнем из Сомерсета на случай, если он нам понадобится. Но он доедет до нас не раньше двух. Я сделал шест для дистанционной инъекции, который позволит мне вколоть волку препарат с расстояния примерно в метр. Но, – я посмотрел, как Марти беспокойно ходит по клетке, громогласно жалуясь, – здесь все равно слишком большое пространство, чтобы можно было поступить таким образом. Как я понимаю, у вас нет возможности закрыть его в более тесном пространстве, правильно?

– Да, к сожалению… – ответил Крис, смотря на часы. Было почти одиннадцать. – Но до двух часов ждать слишком долго.

Мы все замолчали на какое-то время, раздумывая над подходящим решением, которое, как мы были уверены, должно было найтись. Крис первым нарушил молчание.

– Помнишь тот матрац, который мы использовали для чернопятых антилоп, чтобы они не покалечили себя, когда мы брали у них образцы крови?

– Да, и что? – спросил Джеймс.

– Может, попробовать с его помощью прижать Марти в угол, чтобы Джон быстро сделал ему инъекцию?

Какое-то мгновение мы с Джеймсом обдумывали предложение Криса со всеми вытекающими последствиями. Раздавшийся из соседней клетки страдальческий рык напомнил нам о серьезности этих последствий.

– О, понимаю, – Джеймс тяжело выдохнул сквозь зубы. – Думаю, что это сработает. А ты как считаешь, Джон?

– М-м, честно говоря, это кажется мне не самым надежным планом. Здорово, если он сработает, но пока я вижу только подстерегающие нас опасности и неприятные неожиданности.

– Да, но ты не думаешь, что Марти может просто забиться под скамью и не бросаться на нас в атаку? Ему действительно нездоровится, и это рычание – своего рода протест, разве нет? – Крис явно настроился на свой план и, похоже, Джеймс также склонялся к этой мысли.

– Думаю, что ты, вероятно, прав, – ответил он. – Мы, по крайней мере, можем попробовать. А что теряем, в конце концов? Разве только рискуем получить серьезную травму руки. Где матрац?

– Думаю, Дженна знает.

Крис потянулся за рацией.

– Скорее всего, он в кладовке. Захватное устройство понадобится? – раздался голос в рации.

– Спасибо, Дженна, было бы здорово. Я подойду туда через минуту, ты же свободна сейчас?

– Конечно.

Крис тут же скрылся.

– Ты действительно в этом уверен? – спросил я Джеймса нерешительно, когда тот ушел.

– Да, я уверен, все будет отлично… Если ты, к примеру, встанешь наготове у внешней двери, то в случае, если возникнут какие-то проблемы, ты сможешь просто открыть заслонку. Если он и вправду решит атаковать, то это будет агрессия страха. И когда он увидит открытую дверь, то, я уверен, он просто захочет убежать.

Джеймс говорил довольно убедительно, но я не понимал, пытался он убедить меня или себя.

Я не знал наверняка, как правильнее поступить. Конечно, здравый смысл подсказывал отвергнуть данный план или как минимум заставить их дождаться прихода моего коллеги Дэйва, который наверняка подскажет, как правильно. С другой стороны, частично я уже начал склоняться к этой идее и задавал себе вопрос: а мог ли гривистый волк вести себя гораздо хуже очень агрессивной крупной собаки? К тому же при наличии шеста нам бы не пришлось сильно его сдерживать, матраца было бы вполне достаточно в качестве щита, разве нет? Я, конечно, большой оптимист, но в подобной ситуации такое отношение было опасным. Если все пойдет не так – а мы рисковали, и еще как, – нас ждали жестокие укусы, травмы и, может быть, даже летальный исход. Были ли это реальные риски или это преувеличение? Я не знал. «Ну, когда не знаешь, тогда лучше ошибаться в сторону предосторожности», – сказал я себе. Но если мы не поступим так, то нам придется ждать еще три часа, а для Марти в его теперешнем состоянии это может оказаться слишком долго. Кроме того, я был уверен, что Джеймс прав. И если что-то пошло бы не так, то всегда можно открыть заслонку, и Марти бы рванул наружу. Все эти мысли крутились у меня в голове, когда Крис и Дженна вернулись к нам, неся матрац. На их лицах была уверенность.

– Для чего он вам нужен? – спросила Дженна, когда они положили матрац в коридор.

– Тебе лучше этого не знать, – ответил Джеймс, – но если что-то случится, просто передай нашим женам, что мы любим их. Они с Крисом засмеялись.

– Что? – спросила Дженна с удивлением и тревогой.

– Не беспокойся, я пошутил, все будет отлично. Нам просто нужно сделать инъекцию Марти.

– Я только подскочу к машине и заберу шест и свой чемоданчик, – сказал я, теперь уже решительно настроенный осуществить план Криса и Джеймса.

– Я могу сходить и принести перчатки, чтобы защитить руки, – предложил Крис.

– О, хорошая идея, и захвати заодно мою защитную куртку.

– Хорошо, я тогда и свою возьму. Мы застегнем молнии до подбородка, и воротник защитит шею.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию