Встреча с прошлым - читать онлайн книгу. Автор: Даниэла Стил cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Встреча с прошлым | Автор книги - Даниэла Стил

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Я не хочу больше детей. Беременность и роды стали для меня тяжелым испытанием. Скажу больше, это было ужасно! Меня постоянно тошнило, я чувствовала слабость. К физическим страданиям примешивались душевные муки. Я едва знала мужчину, за которого вышла замуж, и не думала, что могу забеременеть. Мы были, по существу, детьми и оказались во власти романтических иллюзий. Признаюсь, я плохая мать. Я по-своему люблю Лили, однако у меня нет к ней материнских чувств.

Луи тронула честность Беттины, и он поцеловал ее.

– У нас не будет детей, если ты не желаешь больше рожать, – сказал он. – Я тоже не уверен, что хочу стать отцом. Если ты выйдешь за меня, я смогу удочерить Лили? Тогда она будет моим ребенком, мне этого достаточно.

С Луи Беттине всегда было легко и просто. Он опекал ее, как отец.

– Да, ты сможешь удочерить Лили. Семья ее отца не хочет знаться со мной. Дедушка и бабушка со стороны мужа даже не видели внучку. Они отказались от нее еще до рождения.

– Отказались? – удивился Луи, качая головой. – Как долго вы были женаты, прежде чем он ушел на фронт?

– Мы провели вместе, как муж и жена, одну-единственную ночь, – со смущенной усмешкой ответила Беттина. – Я сбежала из дома, Тони тоже женился вопреки желанию родных. У его семьи рыбный ресторан, моему отцу не понравилось это. Он был в ярости, оттого что я вышла замуж за Тони. Я находилась во власти девичьих иллюзий, соглашаясь на брак с Тони. Он уходил на фронт, и мне некогда было размышлять, правильно ли я поступаю.

Луи кивнул, теперь он хорошо понимал ситуацию, в какую попала Беттина.

– Когда ты возвращаешься в Штаты? – поинтересовался он.

– Пока не знаю. Наверное, летом или осенью. Родители просили меня не задерживаться надолго в Европе.

Беттина не спешила покидать Париж, ей было весело и хорошо во Франции. Она полной грудью вдыхала воздух свободы и радовалась жизни.

– Я уезжаю в Дордонь, к родителям и бабушке. Она очень стара и мечтает увидеться со мной. Если ты согласна подождать меня несколько недель, то я вернусь и поеду с тобой в Штаты, чтобы просить твоей руки у отца, как это положено. Что ты думаешь об этом?

Беттина просияла:

– Это было бы очень мило с твоей стороны.

Беттина вдруг осознала, что тоже любит Луи и не представляет без него своей жизни. Он был добрым, терпеливым человеком, и она не сомневалась, что из него получится замечательный отец для Лили. По словам Анжелики, Ламбертен владел крупным состоянием, он был единственным сыном в богатой семье. Его нельзя было назвать красавчиком, Луи скорее был солидным, респектабельным мужчиной, и это нравилось Беттине. Она видела себя его женой и готова была прожить с ним до конца своих дней. Их связывала не безудержная страсть, не романтическая любовь, а ровное стабильное чувство дружеской приязни. По словам Анжелики, это чувство было более устойчивым и надежным и могло стать основой счастливой семейной жизни.

– Ты забыла кое-что, – сказал Луи.

Глядя в его глаза, полные света и тепла, Беттина ощущала себя счастливой и защищенной от всех невзгод.

– Что именно?

– Ты еще не приняла моего предложения. Не сказала ни «да», ни «нет». Мне снова опуститься на одно колено?

Беттина зарделась и, смущенно засмеявшись, обняла Луи за шею. Он поцеловал ее.

– Да, Луи, я выйду за тебя замуж и… я люблю тебя, – прошептала она.

Луи снова поцеловал ее, его сердце трепетало от счастья.

Прежде чем уехать в Дордонь, Ламбертен забронировал три каюты на корабле, отплывавшем в Штаты. Беттина написала родителям, что скоро вернется домой и привезет с собой кое-кого из добрых знакомых семьи Марго. Получив письмо, Берт и Гвинет предположили, что дочь приедет вместе с какой-нибудь новой подругой. Беттина не называла в письме имен и не упоминала о том, что выходит замуж, поскольку Луи еще не попросил ее руки у Берта. Ее семья не подозревала, что дочь приедет вместе с будущим мужем. Беттина утаила от Луи, что ее братья, бабушка и двоюродный дедушка на самом деле были призраками, мертвецами, духи которых вернулись в дом после смерти. Она надеялась, что он не догадается об этом, пока будет гостить в особняке. Беттина решила, что не все можно рассказывать даже будущему мужу.

Услышав, что Беттина и Луи Ламбертен женятся, Анжелика возликовала. Она гордилась тем, что все-таки нашла Беттине мужа. Луи был идеальной парой для нее. Но больше всех в доме четы Марго радовалась сама Беттина. Она представляла светлое будущее, которое открывалось перед ней и Луи, и ее сердце замирало от счастья. Но что скажет бабушка, узнав, что внучка, несмотря на предупреждения, выходит замуж за француза? Известие о свадьбе наверняка потрясет ее до глубины души.

Глава 14

Беттина с грустью покидала Париж, где прожила пять месяцев, а также гостеприимный дом супругов Марго, которых успела полюбить. Но она знала, что непременно вернется сюда. Беттина и Луи планировали остановиться в Сан-Франциско на несколько недель. Столь долгий срок нужен был для того, чтобы жених Беттины познакомился с ее родными и попросил у главы семейства ее руки. После этого будущие супруги собирались отправиться через всю страну в Нью-Йорк, сесть на корабль и вернуться в Париж. Им предстояло длительное путешествие, Луи должен был вернуться на работу только в конце августа. После возвращения Беттины и Луи Анжелика хотела устроить вечеринку, чтобы отпраздновать их свадьбу. Луи был сдержанным человеком, но его любили друзья и знакомые. У Беттины в Париже тоже появилось немало приятелей. И всех их нужно было известить о предстоящей свадьбе.

У родителей Луи имелся дом на площади Франциска Первого, который пустовал после того, как они переехали в замок в Дордони, и Луи хотел после свадьбы поселиться в нем с Беттиной и Лили. Сейчас он обитал в маленькой холостяцкой квартире. Дом родителей идеально подходил для семейной жизни.

Собираясь навестить родителей, Беттина оставила два больших чемодана в доме Анжелики и Роберта, а с собой взяла только самое необходимое для путешествия. Она твердо решила, что вернется в Париж, ставший ее домом. Беттина скучала по родителям, однако жизнь во Франции была намного интереснее и увлекательнее, чем в Сан-Франциско, и она радовалась, что дочь вырастет в Париже, мировой культурной столице. Луи владел английским языком, но предпочитал говорить с Беттиной и Лили по-французски. За время пребывания во Франции жизнь Беттины кардинально изменилась, и ей было трудно поверить, что она покинула Сан-Франциско лишь пять месяцев назад.

Беттина надеялась, что отцу понравится Луи и он даст согласие на ее брак с ним, а бабушка не поднимет шум из-за того, что Луи француз. На всякий случай Беттина предупредила жениха, что ее бабушка весьма упрямая и эксцентричная особа, а поступки двоюродного дедушки порой кажутся довольно странными. Но она ни словом не обмолвилась о том, что родительский дом полон призраков, его обитатели возвращаются после смерти и живут в нем так, словно ничего не случилось. Беттина боялась, что подобная информация оттолкнет Луи. Она хотела использовать свой шанс на нормальную, счастливую жизнь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению