Лабиринт костей - читать онлайн книгу. Автор: Рик Риордан cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лабиринт костей | Автор книги - Рик Риордан

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— возмущенно подумала Ирина. Она знала родителей Кабра еще по давним временам. Они были известными во всем мире коллекционерами произведений искусства. Когда-то они были опасными людьми, важными людьми среди представителей ветви Люциана. Теперь они отошли от дел, жили в Лондоне и только тряслись над своими детьми, в которых души не чаяли. Они позволяли Иану и Натали путешествовать сколько и куда угодно, высылая по мере надобности подписанные чеки с непроставленными суммами. Почему этих избалованных детей заботили тридцать девять ключей? Это было просто очередное приключение для них. У Ирины были свои собственные причины погони за сокровищем
— намного более личные. Кабра были слишком богаты, слишком шикарны, слишком горды. Придет день, и Ирина это исправит.
— Итак,
— сказала она,
— куда вы полетите? Иан сел прямо и скрестил руки на груди. Он не был похож на четырнадцатилетнего. Когда он улыбался, он выглядел достаточно зловеще, чтобы быть взрослым.
— Ты знаешь, что дело касается Бенджамина Франклина.
— Да.
— Тогда ты знаешь, куда мы летим, и ты знаешь, что мы собираемся делать.
— Ты также знаешь,
— промурлыкала Натали,
— что мы не можем позволить секрету попасть в чьи-то еще руки. Как Люциане мы должны работать вместе. Ты должна поставить ловушку. У Ирины задергался глаз, как всегда, когда она нервничала. Она ненавидела это его свойство, но ничего поделать не могла.
— Вы могли бы поставить ловушку и сами,
— сказала она. Натали помотала головой:
— Они будут относиться с подозрением к нам. А ты можешь заманить их туда, где их ждет верная смерть. Ирина колебалась, пытаясь увидеть изъян, трещину в этом плане.
— Что мне с того?
— Они
— наша самая большая угроза,
— подчеркнул Иан.
— Пока они еще могут этого не осознавать, но со временем поймут. Мы должны быстро избавиться от них. Это будет на пользу нам всем. Кроме того, все силы Люциан в твоем распоряжении. После этого у нас будет время сразиться друг с другом. Сейчас же нам нужно уничтожить наших конкурентов.
— А Мадригалы?
— спросила Ирина. Ей показалось, что по лицу Иана прошла тень, словно он нервничал, но он быстро овладел собой:
— Один враг за раз, кузина. Ирине было страшно неприятно это признавать, но мальчишка был прав. Она небрежно осмотрела свои ногти, мимоходом проверив, все ли в порядке с каждым ноготком с ядовитой иглой и готовы ли они к действию.
— Не кажется ли вам странным,
— медленно спросила она,
— что база данных Люциан содержит так мало информации о Франклине? Она очень хорошо понимала, что они должны были уже перерыть всю базу данных Люциан, как сделала она сама. Беспокойство промелькнуло в глазах Иана:
— Да, правда, должно быть больше… Несомненно, Франклин что-то скрывал… даже от своих родных. Натали холодно улыбнулась, взглянув на своего брата.
— Люцианин, который не доверяет своим родственникам,
— только представь такое! Иан отмахнулся от ее замечания:
— Жалобы на все это ничего не изменят. Надо решить вопрос с Эми и Дэном. Кузина Ирина, мы с тобой договорились? Двери отеля распахнулись. Крупный мужчина в коричневом костюме прошел внутрь и направился к стойке регистрации. Он как-то не вписывался в окружающую обстановку, возможно, это был охранник или полицейский. Может быть, он не имел к ним никакого отношения, но Ирина была не уверена в этом. Они провели здесь уже слишком много времени. Оставаться дольше было рискованно.
— Хорошо,
— сказала Ирина,
— я подготовлю ловушку. Натали и Иан встали. Ирина почувствовала облегчение, а кроме того, она, похоже, была польщена Кабра нуждались в ее помощи. В конце концов, она была старше и мудрее.
— Я рада, что мы обо всем договорились,
— сказала она, ощущая свою щедрость,
— не хотелось причинять вам вред.
— О, мы тоже очень рады,
— заверил ее Иан.
— Натали, я думаю, мы уже в безопасности. Ирина нахмурилась, не понимая, о чем он. Тут она посмотрела на Натали
— на эту прелестную девчушку, которая казалась такой безобидной в своем белом платьице,
— и вдруг поняла, что маленькая гадюка держала в руке крошечную серебряную стрелу как раз на уровне ее, Ирины, груди. Сердце Ирины ушло в пятки. Она сама использовала когда-то такие стрелы. Они были отравлены ядом намного более опасным, чем в иглах у нее под ногтями. Натали мило улыбнулась, продолжая держать Ирину на прицеле.
— Было так приятно повидаться с тобой, Ирина!
— Мне также,
— чопорно сказал Иан.
— Я бы пожал твою руку, кузина, но боюсь испортить твой необыкновенный маникюр. Извести нас сразу, как только Эми с Дэном будут устранены, договорились?  

Глава 8

Эми поняла, что что-то не заладилось, как только Нелли вышла с парковки машин, сдаваемых в аренду. Нелли хмурилась и сжимала в руке пухлый коричневый конверт с печатью.
— Что это?
— спросила Эмили.
— Это вам, ребята. Нелли передала им конверт.
— Кто-то оставил это вам на кассе сегодня утром.
— Но это невозможно!
— сказала Эми.
— Никто не знал, что мы приедем сюда. Но уже когда она это произносила, холод пробежал по ее спине. Они забронировали железнодорожные билеты и арендовали машину вчера по Интернету, используя имя Нелли. Неужели кто-то умудрился выследить их так быстро?
— А что написано на конверте?
— спросил Дэн.
— «Для Э. и Д. Кэхилл,
— прочла Эми.
— От У. Макентайра».
— Мистер Макентайр! Дэн завладел конвертом.
— Подожди!
— крикнула Эми.
— Это может быть ловушка! Дэн округлил глаза:
— Да ладно тебе, это же от…
— Это может быть от кого угодно,
— настойчиво сказала Эми,
— конверт может взорваться или еще что-нибудь!
— О'кей,
— сказала Нелли,
— зачем кому-то посылать паре ребятишек бомбу? И кто этот чувак Макентайр? Дэн осклабился:
— Думаю, надо дать Нелли открыть конверт.
— Н-нет,
— сказала Нелли.
— Ты наша няня! Разве ты не должна разминировать бомбы, на которых мы можем подорваться?
— Я за рулем, малышня, этого достаточно! Эми вздохнула и выхватила конверт. Она отошла на парковку, держа конверт подальше от Нелли и Дэна, и аккуратно вскрыла. Ничего не произошло. Внутри оказался металлический цилиндр, похожий на маленький электрический фонарик, только вместо точечного света там была полоска из фиолетового стекла вдоль одной из сторон. К фонарику была прикреплена записка, написанная небрежным почерком, словно человек писал второпях: Лабиринт костей

 Встретимся в Индепенденс
— холле сегодня вечером в восемь, но только если вы найдете информацию.
— У. М. (P.S. Спасибо, что вызвали «скорую помощь».)  
— Найдете какую информацию?
— спросил Дэн, читая через плечо Эми.
— Следующий ключ, я думаю.
— Какой ключ?
— требовательно спросила Нелли.
— Никакой,
— сказали Дэн и Эми. Нелли сдула с глаз прядь черно-белых волос.
— Как хотите. Подождите здесь. Я пошла за машиной. Она ушла, и они остались стоять с сумками и Саладином в новой клетке для переноски кошек. Саладину эта клетка не слишком нравилась

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию