Сергей Дягилев. "Русские сезоны" навсегда - читать онлайн книгу. Автор: Шенг Схейен cтр.№ 131

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сергей Дягилев. "Русские сезоны" навсегда | Автор книги - Шенг Схейен

Cтраница 131
читать онлайн книги бесплатно

После Первой мировой войны Дягилев Стравинскому ничего не заказывал – договоренность о «Свадебке» была достигнута еще во время войны, «Лисицу» заказывал не он, а княгиня де Полиньяк. Серьезным препятствием к сотрудничеству со Стравинским были деньги, но, несомненно, также их непростые взаимоотношения, имевшие давние корни, а также скрытая борьба за лидерство. Тем не менее Дягилев конечно же искренне любил Стравинского как музыканта, восхищался его сочинениями, всегда стараясь представить балеты композитора как-то по-новому. В предшествующем сезоне новинкой была хореография Баланчина, в 1926 году он заказал Наталье Гончаровой новые декорации и костюмы для «Жар-птицы». Гончарова ответила Дягилеву любезной запиской: «Милый Сергей Павлович, на условия, которые ты мне делаешь для “Жар-птицы”, я согласна не потому, что предприятие русское или иное, а потому, что оно твое и музыка Игоря. Крепко тебя целую и Миша [Ларионов] тоже»28.

Насколько доверительными были их отношения, можно судить по письму, которое Дягилев получил от композитора 7 апреля в Монако.

«Дорогой Сережа, в надежде, что эти несколько строк еще застанут тебя, пишу тебе их в твердом убеждении, что примешь здесь сказанное таким, какое оно есть на самом деле.

Я двадцать лет не говел и делаю это теперь из крайней душевной и духовной необходимости – на днях я буду исповедоваться и перед Исповедью всех, кого смогу, буду просить простить меня. Прошу и тебя, дорогой Сережа, с которым столько работали вместе за истекшие без покаяния перед Богом годы, простить мне мои прегрешения так же искренно и сердечно, как прошу я тебя об этом.

Ответь мне, прошу тебя, одним словом, пожалуйста, я получу его еще вовремя.

Прошу тебя еще никому не говорить об этом письме – а если уничтожишь его – лучше всего. Тебя в мыслях братски целую.

Твой Игорь Стравинский»29.

У Стравинского были свои серьезные проблемы. Так же как и его друг Сергей, он страдал на чужбине в отрыве от родины и близких. Кроме того, у него были трудности в браке: из-за его романа с Верой Судейкиной его мучила совесть в отношении больной, немощной супруги. В этом крылась причина его озабоченности и подавленности. Откровенное признание Стравинского тронуло глубокие струны в душе Дягилева, и в тот же день он написал ответ:

«Дорогой мой Игорь. Письмо твое прочел со слезами, так как никогда, ни на минуту не переставал относиться к тебе как к брату и потому мне радостно и светло, что в твоем письме ты меня «братски целуешь». Помню письмо, которое ты написал мне после смерти твоего брата Гурия; вспоминаю также письмо, которое я тебе как-то начал давно писать, говоря тебе, что в минуту глубокого смятения, когда вспоминаю о Господе, ты живешь рядом, [и] на свете мне самому становится легче дышать.

Прощать, мне кажется, может только Бог, потому что Он один может судить. Мы же, маленькие, блудненькие, должны в моменты как распрей, так и раскаяний, иметь достаточно сил, чтобы братски поздороваться и всё забыть, что может вызвать жажду прощения. Если же у меня есть эта жажда, то это относится и ко мне, и хоть я и не говею, все же прошу тебя простить меня за мои вольные и невольные грехи перед тобой и сохранить в твоем сердце лишь то чувство братской любовности, которую я к тебе питаю.

Твой С. Дягилев»30.

Дягилев никогда не был чересчур религиозным, и ничто не указывает на то, что, став взрослым, он ходил в церковь. Но со Стравинским у него была одна общая черта – суеверие. Он постоянно во всем усматривал знаки, старался их как-то объяснить или на что-то через них повлиять. В карманах у него было полно всевозможных амулетов и оберегов от сглаза и порчи. В Италии он узнал от своего лакея Беппо массу разных новых примет. Судя по всему, он был равнодушен к модным спиритическим течениям и движениям религиозного обновления, которые были чрезвычайно популярны в то время во Франции. Этим он был сыт по горло, еще когда общался в последние годы с Философовым. Внезапное обращение Стравинского к вере искренне тронуло Дягилева, но его собственное отношение к религии не изменилось.

Дягилев встретился со Стравинским 18 мая на открытии сезона в Париже – Стравинский пришел на премьеру новой «Жар-птицы». Однако самым примечательным событием этого сезона была, несомненно, премьера «Ромео и Джульетты». Дягилев стал интересоваться сюрреалистами и заказал Максу Эрнсту и Хуану Миро декорации и костюмы к балету Ламберта. Больше всех ему нравился Эрнст, и в период работы над балетом (в Монако) Дягилев часто проводил с ним целые вечера. Сюрреалисты, впрочем, были убеждены, что искусство не должно быть утилитарным, и считали работу в театре святотатством. К парижской премьере «Ромео и Джульетты» (балет уже показали один раз в Монако) они подготовили демонстрацию. В первом антракте в зал вошла группа из пятидесяти демонстрантов, и, как только зазвучала музыка, они начали свистеть и шуметь, заглушая оркестр. Дягилев, знавший обо всем заранее, просил дирижера во что бы то ни стало продолжать. Он уже предупредил полицию, и она явилась очень скоро. Некоторые англичане, бывшие в зале, восприняли это как оскорбление английской музыки и решили вступить в бой с демонстрантами. Вот как описал происходящее сидевший в ложе Дягилева Прокофьев: «С балкона я видел, как феноменальные франты во фраках приняли боевую стойку и по всем правилам бокса стали наносить ужасные удары бедным демонстрантам. Один из них, получивший удар по голове, упал на землю и закрыл лицо руками. Тут же к нему подлетела дама в декольте и несколько раз ударила его программкой»31. Полиция под конец вывела мятежников из зала, и вечер, как и весь остальной сезон, окончился без происшествий.


Сергей Дягилев. "Русские сезоны" навсегда

И. Стравинский. Рисунок П. Пикассо


Как обычно, весь город собирался на дягилевские представления, но был один человек, которого Дягилев ждал особенно. В Париж приехал Всеволод Мейерхольд. Дягилев все еще надеялся уговорить его руководить «Урсиньолем». Даже если бы Мейерхольд продолжал отказываться, они, вероятно, могли бы придумать вместе еще что-нибудь интересное. Дягилев не ответил на два письма Мейерхольда, которые тот послал ему из Москвы. Режиссера, не знавшего ни слова по-французски, пригласили 27 мая на шикарный банкет, организованный Мийо. Дягилева на этом банкете не было. Через два дня Мейерхольд в сопровождении Прокофьева пришел на репетицию «Русских балетов» поговорить с Дягилевым. «Когда он [Дягилев] вошел в зал, я приблизился к нему и сказал, что тут Мейерхольд. Дягилев заволновался и поспешил к нему. Расцеловались. Дягилев сразу начал извиняться за то, что не ответил на письмо. “Вы понимаете, я так безумно занят сейчас со всеми премьерами […] Вот и сейчас, не смотрите, вечером премьера, а ничего еще не слажено […] Но ваши письма я все время ношу в кармане для ответа”. Тут он начал вынимать из карманов письма и бумажки, но, как назло, письма Мейерхольда не было»32. Прежде чем вернуться к своей работе, Дягилев пригласил Мейерхольда бывать в его ложе на любом спектакле. Это была невиданная честь. Прокофьеву, к примеру, он этого никогда не предлагал, что задевало композитора. На той неделе Дягилев еще раз встретился с Мейерхольдом, но, о чем они говорили, неизвестно. Мейерхольд собирался через год снова приехать в Париж и повидаться с Дягилевым.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию