Совсем не женское убийство - читать онлайн книгу. Автор: Робин Стивенс cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Совсем не женское убийство | Автор книги - Робин Стивенс

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Следующим уроком была математика. Когда мы вошли в класс, я с тревогой всматривалась в лицо мисс Паркер. Демонстрирует ли она новые признаки вины? Я не замечала никаких явных примет, но ее стриженые волосы торчали как щетка, так что она была явно чем-то встревожена.

Она отдала нам приказ сесть самым грубым армейским выкриком, на который только была способна, а затем мы методично углубились в решение задач. Но никто из нас не мог сосредоточиться. Мы делали ужасные ошибки, из-за чего мисс Паркер рычала на нас еще сильнее. Наконец, перед самым концом урока Бини обхватила голову руками и разрыдалась – но мисс Паркер даже не повелела ей замолчать. Более того, внезапно у нее стало такое лицо, будто она сейчас сама расплачется.

– Мисс Паркер, – сказала Китти, пока Бини всхлипывала, – что случилось с мисс Теннисон?

– Мне очень жаль, Китти, – хрипло сказала мисс Паркер. – Я не знаю.

Я поняла, что верю ей. Мисс Паркер, несмотря на ее приступы ярости, была действительно опечалена смертью мисс Теннисон – и не просто опечалена, а в замешательстве. Она знала о случившемся не больше нашего. И если это правда, это значит, что мисс Паркер не убийца. Но как я докажу это Дейзи?

Я посмотрела на Дейзи. На ее переносице снова появилась маленькая складка. Я знала, что она не так расстроена смертью мисс Теннисон, как я. Чувство вины ей несвойственно, с нее все это как с гуся вода. Представить не могу, чтобы она вообще когда-нибудь что-то подобное испытывала. Было заметно, что она что-то задумала.

– Заканчиваем заниматься, девочки, – сказала нам мисс Паркер все тем же потерянным голосом. – Сегодня вы можете пойти на чайную перемену пораньше.

Дейзи наклонилась, чтобы поднять свою сумку, – и внезапно распрямилась с очень громким «ОХ!».

Несколько человек подпрыгнули.

– В чем дело, Дейзи? – спросила мисс Паркер.

– Похоже, я нашла вашу сережку, мисс Паркер, – сказала Дейзи. – Она лежала на полу, рядом с моей сумкой. Взгляните!

Мисс Паркер едва взглянула на нее.

– Это не моя, Дейзи, – сказала она без малейших признаков интереса, собирая в стопку наши учебники. – Хотя похоже, что это принадлежит мистеру… – она смолкла на полуслове. – Ах, неважно. Идите, девочки!

Как только мы вышли из класса, Дейзи схватила меня за руку.

– Она этого не делала! – сказала она.

– Я знаю! – сказала я с огромным облегчением. – Слава богу, ты доказала это – мне это вряд ли бы удалось. А ты слышала, что сказала мисс Паркер, когда ты показала ей сережку? Что-то вроде «это принадлежит мистеру…». Держу пари, что она имела в виду Единственного. Он – единственный мистер в Дипдине, который мог бы разбрасываться такими сережками.

Дейзи хлопнула меня по спине.

– Ватсон, – сказала она, – твои детективные таланты не перестают меня восхищать. Быть может, вскоре я повышу тебя в звании.

Я едва не напомнила ей, что поскольку в Агентстве нет никого, кроме нас двоих, повысить меня в звании будет довольно затруднительно.

– Ну а сейчас…

Прозвенел звонок на чайную перемену. Мисс Паркер вышла из класса вслед за нами и заторопилась прочь.

– Давай за ней, быстрее! Может, она больше не в числе подозреваемых, но я нутром чую, что это по-прежнему важно!

4

Мы с Дейзи устремились вслед за мисс Паркер, которая с головокружительной скоростью направилась к кабинету Единственного, пробираясь сквозь толпу толкающихся, перешептывающихся (а еще плачущих) девочек, заполнивших коридоры. К счастью для нас, она ни разу не оглянулась, даже после того как постучалась в его дверь.

– Войдите! – сказал Единственный, и мисс Паркер буквально влетела внутрь.

Обменявшись многозначительными взглядами, мы с Дейзи устроились по обеим сторонам лестницы, подобравшись как можно ближе к закрытой двери кабинета и прислушиваясь изо всех сил.

К счастью для нас, почти сразу они оба начали кричать. Первой повысила голос мисс Паркер:

– Это зашло слишком далеко!

Послышалось сердитое бормотание Единственного.

– Нет, я не приму это! Это больше не игра! Амелия Теннисон мертва! Мертва! И ты еще будешь утверждать, будто я слишком беспокоюсь о том, что случилось с Джоан?

– Я утверждаю, что ты БУЙНОПОМЕШАННАЯ! – произнес Единственный достаточно громко, чтобы мы расслышали это через дверь.

Я вздрогнула и ахнула. Дейзи заинтересованно хихикнула.

– Почему ты не скажешь мне, где она? Ты ведь точно знаешь! – теперь голос мисс Паркер звучал отчаянно.

– Может, ты УБЕРЕШЬСЯ ИЗ МОЕГО КАБИНЕТА?! – прорычал Единственный.

Дейзи и я бросились в стороны от двери, когда мисс Паркер вышла, с грохотом хлопнув дверью, разъяренная и покрасневшая.

– УБИРАЙТЕСЬ С ДОРОГИ! – визгливо прикрикнула она на группу ни в чем не повинных семиклассниц. Расталкивая школьниц так, будто вовсе их не видела, мисс Паркер поспешила по направлению к учительской.

– Снова поссорились, – сказала одна из семиклассниц своим подружкам, закатив глаза.

– А что вы знаете об этом? – спросила Дейзи.

Семиклассницы были в восторге от того, что такая блистательная ученица восьмого класса обратилась к ним с вопросом.

– Мисс Паркер злится, – сказала их заводила, Бинни, младшая сестра Китти. – Это из-за того, что мисс Хопкинс обручена с Единственным, а мисс Паркер ненавидит их обоих. Ты знаешь почему.

– Но они не могут быть обручены! – потрясенно воскликнула Дейзи. Я стояла как громом пораженная. Я думала, что между Единственным и мисс Хопкинс что-то есть, но я никогда не думала, что их отношения могут зайти так далеко.

– Конечно обручена, – сказала Бинни. – Вот почему мисс Хопкинс выглядит такой растроганной и счастливой. Они обручились в прошлую пятницу. Они держали это в секрете, чтобы мисс Гриффин не уволила их. Ей так повезло. Ведь Он такой романтичный.

Лицо Дейзи стало таким же красным, как у мисс Паркер.

– Ты настоящая лгунья, Бинни Фрибоди, – отрезала она. – Пойдем, Хэзел, у нас есть дела поважнее.

– Я НЕ ВРУ! – завизжала Бинни на нас, когда мы уходили. – ЭТО ПРАВДА! Ты просто ВРЕДИНА!

Конечно, Бинни была, в общем-то, права. Дейзи ненавидит, когда кто-то знает о происходящем в Дипдине больше, чем она. А пропустить такое важное событие, как помолвка! Я была уверена, что она ненавидит себя за это.

Мы нашли безопасное место для разговора – у пруда на краю северной лужайки.

– Я была неправа, когда предположила, что мисс Паркер шантажирует Единственного, – сказала я, чтобы ободрить Дейзи. – Все, что она от него хотела, – узнать, что случилось с мисс Белл.

Дейзи кивнула.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию