Совсем не женское убийство - читать онлайн книгу. Автор: Робин Стивенс cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Совсем не женское убийство | Автор книги - Робин Стивенс

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Ты ошибаешься, говорю тебе! – выкрикнул Единственный так громко, что я подпрыгнула, и мне пришлось изобразить, что у меня судорога.

– Нет, – сказала мисс Паркер, и ее голос стал заметно тише, так что я едва могла расслышать ее. – Я знаю, что она вернулась к тебе, и я хочу, чтобы ты признал это. Ты должен дать мне…

Послышался тяжелый удар.

– Я не дам тебе ничего! – крикнул Единственный. – У тебя нет никакого права спрашивать! Убирайся сейчас же из кабинета!

– Уберусь! – закричала в ответ мисс Паркер. – Но ты пожалеешь! Я вернусь и… ох!

Старательно изображая, будто я полностью поглощена чтением «Ласточек и амазонок», я торопливо скатилась вниз по ступенькам. Когда мисс Паркер распахнула дверь несколько секунд спустя, я с невинным видом сидела на нижней ступеньке, углубившись в книгу.

Мне не стоило беспокоиться. Она промчалась мимо, не заметив меня, и бросилась по коридору, едва не врезавшись в мисс Хопкинс, которая попалась ей навстречу. Волосы мисс Хопкинс были растрепаны больше обычного. Шла ли она на встречу с Единственным? Я задержалась, чтобы посмотреть, куда она пойдет, – и точно, она начала подниматься по ступенькам в кабинет Единственного.

Но сразу после этого прозвенел звонок, и перерыв окончился. Проклятые школьные звонки. Я запихнула «Ласточек и амазонок» в портфель и ушла. Что значит все, что я только что услышала? Может, мисс Хопкинс и Единственный работали вместе? А мисс Паркер узнала о них нечто ужасное? Может она даже планировала шантажировать его теперь, когда услышала новые слухи? Я отправилась на урок истории с мыслью о том, что по крайней мере у меня есть важная информация, которую я могу рассказать Дейзи. Я узнала что-то настолько важное, что даже она не сможет пропустить это мимо ушей.

8

Я должна была догадаться, что Дейзи все равно найдет способ поставить меня в тупик. Она ворвалась на урок истории, когда мы уже стояли, приветствуя мисс Лэппет.

– Спасибо, что почтили нас своим присутствием, Дейзи, – сказала мисс Лэппет, которая выглядела все такой же взволнованной и неаккуратной, как и раньше, и пуговицы на ее груди снова были застегнуты криво. Кроме того, вблизи от нее я чувствовала тошнотворный запах. Китти, стоявшая рядом со мной, сообщила Бини: «Снова набралась».

– Простите, мисс Лэппет, – сказала Дейзи, изображая раскаяние. – Это больше не повторится, мисс Лэппет. Мисс Лэппет?

– Что, Дейзи? – спросила мисс Лэппет, опираясь обеими руками на свой стол.

– Мисс Лэппет, я подумала, ведь это вы обходили классы в понедельник вечером, собирая потерянные вещи. Видите ли, я потеряла свою особенную ручку, и…

Мисс Лэппет издала протяжный вздох.

– Достаточно, Дейзи, – сказала она. – Иногда ты говоришь так громко. Дело в том, что в тот вечер за изъятые и потерянные вещи отвечала мисс Белл. (Весь класс замер, когда прозвучало имя мисс Белл.) Впрочем, она занималась этим без особого успеха. А я была в кабинете мисс Гриффин и весь вечер обсуждала с ней важные вещи.

– Вот как, – сказала Дейзи, украдкой бросив на меня торжествующий взгляд. – Так вы провели там весь вечер?

– Боже мой, Дейзи! – сердито сказала мисс Лэппет, сжав лоб рукой. – Ты ведь никогда не слушаешь? Да, я была там весь вечер. А какое это имеет отношение к твоей ручке?

«Итак, – подумала я, – это в пользу мисс Лэппет». Должна признать, что Дейзи очень ловко удалось установить алиби. А вот мои попытки послать ей записку оказались совершенно безнадежными. Мисс Лэппет пристально (хотя и с некоторым усилием) смотрела на Дейзи весь урок. У меня не было никакой возможности рассказать Дейзи о ссоре между мисс Паркер и Единственным, которую я подслушала. Поэтому, когда мы отправились на урок музыки, я была единственным членом Детективного агентства, который знал, что у нас есть новый повод следить за Единственным.

Так что я провела неплохую работу. Наморщив свой красиво очерченный лоб, Единственный с трудом выдерживал правильную тональность, играя на фортепьяно, перепутал Китти с Лавинией, забыл задать нам домашку, споткнулся о тамбурин и затем пожелал нам доброго вечера – и это в час дня. Даже Бини заметила: что-то не так.

– Может, он расстроен из-за мисс Белл, – сказала она, когда мы шли на обед в Старое крыло.

К несчастью, мисс Лэппет как раз проходила мимо, и она все еще была в раздражении.

– Бини! – рявкнула она. Бини застыла в ужасе. – Достаточно! Если я еще раз услышу, что ты пересказываешь какие-то глупые и безосновательные слухи, весь восьмой класс будет оставаться после уроков всю следующую неделю. Я понятно выражаюсь?

– Да, мисс Лэппет, – поперхнулась Бини. – Простите, мисс Лэппет.

Мы дошли до Дома, стараясь быть как можно тише на случай, если по ошибке распространим еще какие-то слухи, и Бини шла с нами всю дорогу… Так что мне снова не представилось возможности поговорить с Дейзи.

В каком-то смысле это было даже хорошо – я могла сама обдумать информацию о Единственном, и никто меня не перебивал и не пытался опровергнуть. Такого поведения, как у него, как раз можно ожидать от человека, которого шантажируют. Чем больше я думала об этом, тем больше приходила к выводу, что у услышанных мной слов не может быть никакого другого объяснения. Единственный знал что-то об убийстве мисс Белл: из увиденного мной, похоже, можно было сделать вывод, что и он, и мисс Хопкинс знали что-то об этом – и мисс Паркер знала, что они знают. Но мог ли Единственный на самом деле оказаться убийцей? Может быть, он только прикрывал преступление, которое совершила мисс Хопкинс? Может, именно поэтому он так торопился в школу поздним вечером в понедельник? Похоже, Дейзи придется распрощаться с уверенностью в невиновности мисс Хопкинс.

Но в итоге Дейзи загнала меня в угол.

– Пойдем со мной, – приказала она, как только мы закончили ланч. – У меня наконец есть готовый план.

– Дейзи, я должна рассказать тебе, что я слышала в перерыве. Я думаю, что мисс Паркер шантажирует Единственного. Честное слово! Я думаю, он и мисс Хопкинс…

– Тс-с-с, – сказала Дейзи. – В комнате поговорим.

Спальня была пуста, когда мы пришли. Мы направились прямо к моей кровати и уселись лицом друг к другу.

– Дейзи, – сказала я снова, как только дверь закрылась за нами. – Ты должна меня выслушать. Я думаю, мисс Хопкинс и Единственный вместе замешаны в этом. Мы знаем, что он был в школе и что она вернулась туда с середины занятия по тактике. Один из них мог совершить это, а может, это сделали они оба, а потом мисс Паркер как-то выяснила это, и теперь она шантажирует их! Мисс Паркер отправилась в студию Единственного в перерыве, и я услышала, как они ссорятся.

– Ох, Хэзел, – сказала Дейзи. Я с трудом могла поверить в то, что она отмахивалась от меня. – Откуда ты знаешь, что она шантажировала его? Ты слышала, что она действительно просила его о деньгах?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию