Люди Икс. Темный Феникс  - читать онлайн книгу. Автор: Стюарт Мур cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Люди Икс. Темный Феникс  | Автор книги - Стюарт Мур

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Моя чудесная девушка, – прошептал Циклоп на ухо Джин.

– Твоя навсегда, – ответила она.

Отпустив ее, Циклоп указал на костюм.

– Подарок от Ши’ар?

– Я сама попросила. Вроде бы они все поняли, – Джин нахмурилась. – Они очень... любят церемонии. Чем-то напоминают Клуб Адского Пламени.

– От этого как-то тревожно.

– Мне на завтра нужна была форма, и я решила... –- Джин посмотрела Скотту в глаза. – Я с самого начала была Девушкой Марвел и останусь ею до конца, если он неизбежен.

Настроение их изменилось. Циклоп отошел, сел на скамейку и посмотрел на нее сквозь визор.

– Нет, не делай этого, –: попросил он.

– Скотт, – она опустилась рядом и взяла его за руку, – я не хочу, чтобы кто-то еще умирал из-за меня.

– До этого не дойдет, – он сжал ее руку. – Мы многое пережили и это тоже переживем. И убивать никого не будем.

Она подняла другую руку и стянула перчатку. Повертела ее в воздухе, позволив звездным лучам плясать искрами по ткани.

– Мои силы теперь скромнее, Скотт. Я все еще чувствую тебя в своем сознании, через нашу связь. Но больше не могу преобразовывать материю и слышу только поверхностные мысли... образы, впечатления или сообщения, предназначенные только мне.

Но Феникс... – Она встала и принялась расхаживать по комнате. – Это трудно объяснить. Я всегда чувствовала его в себе. Ярость, но не только. Нечто, что сейчас надежно заперто, взято под контроль.

Скотт, сдвинув брови, наблюдал за Джин. «Что она пытается сказать?»

– Однако Феникс – это и еще кое-что. – Она помолчала. – Нечто древнее, старше меня, тебя, всего человечества. Он рос, развивался, мутировал еще до того, как искра нашей жизни загорелась в глубинах вечности.

– Разве нам стоит о нем думать? – Скотт беспомощно развел руками. – Мы ведь всего лишь люди, верно?

– Ну, – проговорила Джин, показав на букву «икс» у него на поясе, – не совсем.

Он улыбнулся.

– Ты понимаешь, что я имею в виду.

– Да, я знаю, что ты человек. Ты, Ороро, Курт, Питер и милый старичок Чарльз, который рисковал своим разумом ради моего спасения. И Логан.

Скотт пожал плечами.

– Да, может, и Логан.

– Все вы. – Джин снова надела перчатку и скрестила руки на груди. – Но насчет себя я не уверена. Теперь не уверена.

– Зато я уверен.

Она остановилась перед Скоттом, уткнувшись взглядом в пол.

– Я чуть не убила тебя.

– Но ведь не убила же.

– Скотт, а что если Лиландра права?

Циклоп поднялся и погладил ее по лицу.

– Тебе нельзя сдаваться, сказал он. – Это все равно что поддаться Темному Фениксу. Позволить ему победить. Признать, что ты – зло. Что твоя человечность проигрывает какой-то древней силе.

Джин посмотрела на него, на глаза навернулись слезы.

– А я знаю, что это неправда, – продолжал он. – Знаю, как сильна любовь в твоем сердце и верю, что она поможет тебе все это пережить. Мы все справимся.

Она всхлипнула, вытерла глаза и смутилась.

– Что-то ты размяк, – сказала Джин, ткнув Скотта в грудь.

Он рассмеялся.

– Завтра большой день. – Циклоп махнул в сторону корабля. – Пора в постель.

Она улыбнулась ему и игриво приподняла маску.

– Долго же ты собирался меня туда позвать.

– Боже, как же я тебя люблю.

Скотт направился к выходу. Джин немного задержалась и снова посмотрела сквозь стекло, на Землю, которая почти скрылась из виду, и Луну, только что показавшую свой холодный серый бок.

«Я никогда не пойму, – внезапно осознал Скотт, – и не узнаю, что ей движет. И никогда не понимал, что за огонь горит в ней, всю ту ярость, голод, разочарование и... и любовь.

Никогда не пойму. И ничего страшного». – Циклоп протянул руку. Джин вложила в нее пальцы, улыбнулась, и они вместе пошли в каюту.

* * *

Хунн-Тар умирал. Взвод враждебных скруллов в пурпурных экзоскелетах и шлемах из тонкой кожи пробил дыру в иллюминаторе из сталепластика на орбитальной станции кри. Хунн-Тар почувствовал, как упало давление, услышал рев: воздух вырывался наружу, разлетаясь в космосе. Лицо похолодело, веки застыли, а элитные воины кри бешено извивались, улетая в губительный вакуум.

За последние четыре года Хунн-Тар часто умирал во сне. Ему снилась эпичная битва, в которой в живых оставался лишь он. Но на этот раз что-то изменилось. Когда его ноги оторвались от палубы и он полетел вверх, небо озарилось багровым светом. Это было пламя хищной птицы, порожденной самим огнем.

Он мгновенно проснулся и вскочил на ноги. Целую секунду Хунн-Тар пытался вспомнить, где он. Кри находился на треклятом корабле Ши’ар на орбите вокруг крошечной планетки в Солнечной системе. В руке у него горел огнем протонный нож.

У его кровати стояла женщина, человек. На ней было ярко-зеленое платье, глаза сверкали. Длинные волосы струились темно-красным потоком – точь-в-точь как пламя, которое он только что видел во сне.

Женщина не двигалась, не издавала ни звука. Ее слова загорались у него в сознании, будто поток волн, проходящих сквозь звезды.

«Хунн-Тар, воин кри. Мне нужна твоя помощь».


Глава двадцать восьмая

Когда Циклоп взошел на платформу, в грузовом отсеке было тихо. Несколько техников суетливо отлаживали телепортационное оборудование у центральной площадки.

Появились Шторм и остальные Люди Икс, и Скотт жестом попросил их подождать. Его визор пылал алым, линзы едва сдерживали энергию.

– Я хотел вам сказать... – его голос дрогнул.

Он осмотрел свою команду: Шторм, Колосс, Росомаха и Ночной Змей облачились в свои костюмы и были готовы к бою. Джин стояла в стороне.

«Каждый из них или даже все могут сегодня умереть», – подумал он.

– Знайте: я выхожу на бой ради Джин, – заявил он. – Но никто из вас не обязан этого делать. И у меня нет права просить вас. Если вы решите не участвовать в поединке, мое мнение о вас не изменится.

– Босс, – с улыбкой произнес Ночной Змей, – ты это серьезно?

– Мы уже все решили, Циклоп, – сказала Шторм. – Мы с вами.

– До самого конца, – добавил Росомаха.

– Спасибо, – Джин неуверенно улыбнулась. – Постараюсь в этот раз вас не убивать...

В дальней стене открылась дверь. Техники заметно напряглись и вытянулись по стойке смирно. Внутрь вошла Лиландра, в руках которой сверкали серебряные символы императорской власти. Вслед за ней показались премьер-министр Араки и профессор Икс. Ксавье был мрачен, будто всю ночь не спал. Он сидел на парящем над полом, беззвучно передвигающемся кресле. «Чудеса разработки Ши’ар», – отметил про себя Циклоп.

Вернуться к просмотру книги