Да ничего подобного, подумала Алиса. Она читала, что у мужчин старше сорока лет в пять раз меньше шансов оплодотворить женщину по сравнению с ее ровесниками. И риск, что от него родится ребенок с какой-либо патологией вроде аутизма, тоже в пять раз выше. Она изучила этот вопрос. Недавно Алиса получила приглашение от Франка поехать с ним и с другими их бывшими однокашниками за город. Когда они с Франком встречались, он слишком любил вечеринки, у него не было четких целей в жизни, да и учился он плохо, так что Алиса списала его со счетов, рассудив, что этот парень – типичный папенькин сынок, не обладающий стремлением выбиться в люди. Как выяснилось, она ошиблась: Франк на удивление успешно работал в адвокатской фирме своего отца. Но она еще не ответила на приглашение.
– Воспринимай это как наш с Юханом Кроном подарок тебе, – сказал Финне, расстегивая куртку.
Алиса непонимающе смотрела на него. У нее в мозгу промелькнула мысль, что этот тип собирается напасть на нее, но она быстро прогнала ее прочь. Юхан вот-вот придет, да и к тому же они находятся в общественном месте. Правда, в непосредственной близости от них никого не было, но она, во всяком случае, видела, что на другой стороне пруда, метрах в двухстах, сидит на скамейке какой-то человек.
– Что… – начала Алиса, однако закончить не успела.
Левая рука Свейна Финне железной хваткой сомкнулась у нее на горле, а правая отвела в сторону фалды куртки. Она попыталась сделать вдох, но не смогла. Эрегированный член был слегка изогнутым до самой головки, как лебединая шея.
– Не бойся, я не такой, как другие, – произнес Финне. – Я не собираюсь тебя убивать.
Алиса попробовала подняться со скамейки, попыталась оттолкнуть его руку, но та, подобно когтистой лапе, крепко держала ее за горло.
– При условии, что ты будешь делать то, что я говорю, – уточнил Финне. – Сначала посмотри.
Он по-прежнему держал ее всего одной рукой и сидел, широко расставив ноги и обнажившись, как будто хотел, чтобы она увидела, представила себе, что ее ожидает. И Алиса увидела. Увидела белую лебединую шею с кровеносными сосудами и красное пляшущее пятнышко, перемещающееся вверх по члену.
Что это? Что это такое?
А потом головка члена взорвалась, и она услышала глухой звук, словно бы по куску мяса слишком сильно ударили молотком. Она почувствовала теплый дождь на лице, в глаза ей что-то попало, их пришлось закрыть, и над их головами раздались раскаты грома.
В какой-то момент Алисе показалась, что она закричала, но когда девушка вновь открыла глаза, то поняла, что это орет Свейн Финне. Он держался за мошонку обеими руками, между его пальцами текла кровь, и он смотрел на нее большими, черными от ужаса глазами, смотрел обвиняюще, как будто это она с ним сделала.
А потом красное пятнышко появилось снова, на этот раз на его лице. Оно скользнуло по его морщинистой щеке к глазу. Алиса видела красную точку на белке глаза. Похоже, Финне тоже это заметил. Во всяком случае, он прошептал что-то, но она не разобрала, и он повторил:
– Помоги.
Сообразив, что сейчас произойдет, Алиса зажмурилась и успела прикрыть рукой лицо, а потом снова услышала звук, на этот раз прозвучавший как удар кнута. И потом с запозданием, как будто выстрел был произведен издалека, – тот же раскат грома.
Руар Бор смотрел в оптический прицел.
Последний выстрел в голову отбросил цель назад, человек сполз со скамейки и остался лежать на гравийной дорожке. Он перевел прицел, увидел, как молодая женщина бежит в сторону бизнес-центра «Хегнар Медиа» и бросается в объятия мужчине, торопливо шагающему ей навстречу. Он увидел, как мужчина вынул телефон и начал набирать номер, как будто заранее знал, что надо делать. Может, и так; что было известно Бору?
Не больше, чем он сам хотел знать.
Не больше, чем Харри рассказал ему двадцать четыре часа назад.
Холе нашел того, кого Бор искал все эти годы.
Харри сказал, что в разговоре с человеком, чье имя он обязан сохранить в тайне, Свейн Финне сознался, что много лет назад изнасиловал в Мэррадалене дочь епископа Бора.
По этому делу, разумеется, уже истек срок давности.
Но у Харри имелось, как он выразился, «решение проблемы».
И он сообщил Бору ровно то, что ему надо было знать, не больше. Ну совсем как в былые времена в Е14. Время и место. В два часа у пруда Сместаддаммен, на той же скамейке, где сидели Пиа с Харри.
Руар Бор передвинул прицел дальше и увидел с другой стороны пруда быстро уходящую женщину. Насколько он понимал, она была вторым свидетелем случившегося. Он закрыл окно подвала, отставил винтовку в сторону и посмотрел на часы. Бор дал Харри Холе слово, что все закончится через две минуты после появления цели, и он выполнил свое обещание, хотя и не удержался от соблазна дать мерзавцу прочувствовать собственную смерть, когда тот обнажился. Но Бор пользовался так называемыми хрупкими пулями, не содержащими свинца, которые растворяются и остаются в теле убитого. В результате у полицейских экспертов не будет ни пули, которую можно привязать к оружию, ни следов от удара пули о землю. Баллистики не сумеют определить ее траекторию и обнаружить, откуда произведен выстрел. Короче говоря, они будут стоять и беспомощно смотреть на склон холма с несколькими тысячами домов, не имея ни малейшего представления о том, где начинать поиски.
Дело сделано. Он застрелил хищника. Наконец-то отомстил за Бьянку.
Руар почувствовал, что вернулся к жизни. Да, только так он мог назвать это. Он запер винтовку в оружейный шкаф и направился в душ. Но по дороге остановился, вынул из кармана телефон и набрал номер. Пиа ответила после второго звонка:
– Что-то случилось?
– Нет, – рассмеялся Руар Бор. – Просто хотел спросить: а не поужинать ли нам сегодня в ресторане?
– В ресторане?
– Мы так давно никуда не ходили. Я слышал много хорошего про «Лофотенах», это рыбный ресторан на Тьювхольмене.
Чувствовалось, что жена находится в замешательстве. Сперва у нее явно возникли подозрения, но потом она, видимо, подумала: «А почему бы и нет?» И сказала:
– Хорошо. А ты?..
– Да, я забронирую столик. В восемь тебя устроит?
– Да, – ответила Пиа. – Вполне.
Когда они закончили разговор, Руар Бор разделся, залез в душ и включил воду. Надо согреться. Он хотел принять горячий душ.
Дагни ушла из парка тем же путем, что и пришла. Вот теперь она поняла, что чувствует на самом деле. Она сидела слишком далеко, для того чтобы разобрать подробности происходящего на другой стороне пруда, но увидела достаточно. Да, Дагни в очередной раз позволила гипнотической воле Харри Холе управлять собой, но на этот раз он ее не обманул. Свейн Финне действительно исчез из ее жизни. Дагни Йенсен вспомнила глубокий хриплый голос Холе в телефоне, как он объяснял ей, что произойдет и почему она никогда, никогда не должна никому об этом рассказывать. И несмотря на то что она уже тогда почувствовала удивительное возбуждение и поняла, что не сможет ему сопротивляться, Дагни все-таки спросила инспектора, по какой причине он приглашает ее туда, уж не потому ли, что считает, будто она принадлежит к тому типу людей, которые восхищаются прилюдными казнями.