Поворот судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Лейн cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поворот судьбы | Автор книги - Элизабет Лейн

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Не утруждайся. — Диана расстегнула застежку-молнию своего портфеля. — У меня уже все готово. Тебе всего-то и нужно, что подпись поставить.

— Невероятно.

— Знаю. — Она с улыбкой протянула ему ручку.

Склонившись над столом, Бак пробежал глазами документ, желая убедиться, что в нем нет подвохов, и поставил свою подпись. Он мог бы отстаивать свои интересы в суде, но прямо сейчас ему хотелось одного — заставить ее уехать без Куинн.

— Боб придет с минуты на минуту и засвидетельствует мою подпись.

— Где Терри? Разве не она этим обычно занимается?

— У нее бабушка умерла. Завтра похороны.

Диана пожала плечами:

— Ну, Бобу я бы доверять важные документы не стала. Только Терри умеет с ними обращаться должным образом.

— Мне придется подыскать ей замену, — процедил Бак сквозь зубы. — После похорон она вернется, но через две недели увольняется.

— Терри увольняется? — Диана иронически хмыкнула. — Поверить не могу, она же всегда по тебе сохла. Очевидно, сообразила наконец, что она не в твоем вкусе.

— О чем ты? — Бак в недоумении уставился на свою бывшую жену, будто она только что окатила его ведром ледяной воды.

Диана снова засмеялась.

— Ты слепой? Не знаешь разве, что бедняжка влюблена в тебя уже целую вечность? Она пожирала тебя влюбленными глазами, даже когда мы с тобой были женаты. Удивлена, что ты так и не осчастливил ее в своей постели. — Она по-птичьи склонила голову набок. — Ты ведь этого не сделал, правда?

Кровь бросилась Баку в лицо, и он поспешно отвернулся, чтобы скрыть от Дианы свое состояние.

— Или все же сделал? Ты переспал с этой пресной дурнушкой?

Бак хотел было подтвердить слова Дианы, но это лишь усложнит жизнь и ему, и Терри тоже. Но как она может называть Терри пресной дурнушкой?!

От необходимости отвечать его спас приход Боба и временных сотрудников. Открыв внутреннюю дверь офиса, Бак позвал Боба засвидетельствовать его подпись и снять с документа копию.

— Перед отъездом я отведу Куинн пообедать, — сообщила между тем Диана. — И возможно, снова прилечу на бал. Не хочу упустить возможность красиво одеться и пообщаться с людьми. Не желаешь ли стать моим кавалером?

Бак стоял в дверном проеме, ожидая возвращения Боба с копией.

— Извини, но я уже кое-кого пригласил.

— Вот как? — Ее глаза расширились. — И кого же, позволь узнать?

Бак среагировал мгновенно.

— Терри, — ответил он.


На панихиде по Гарриет Купер было малолюдно. Девяностооднолетняя старушка пережила почти всех своих друзей и родственников. Терри была одета в простое черное платье и черную соломенную шляпку с лентой, струящейся по ее худенькой спине. Присутствовали несколько человек из «Кэньон шадоуз», распорядитель похорон и пастор, который прочел панегирик и молитву.

Бак, приславший букет роз, пришел вместе с Куинн. Миссис Кэллоуэй он уволил и не хотел нанимать взамен ее другую женщину, которая также может доносить о его действиях Диане, поэтому приходилось повсюду брать дочь с собой. Куинн ни разу не была на похоронах, поэтому проявляла живейший интерес к происходящему. Кроме того, ей хотелось поддержать Терри. Девочка тихо стояла в своем новом летнем платье, пока гроб опускали в могилу. Бак понимал, что позже она засыплет его вопросами. Возможно, они смогут обсудить все за обедом.

Слушая панегирик, Бак то и дело посматривал на Терри. Она стояла у края могилы, скрестив на груди руки и спрятав глаза за черными очками. Выглядела она хрупкой и усталой, и все же Бак был поражен ее красотой — красотой сильной цельной натуры.

«Ты слепой? Не знаешь разве, что бедняжка влюблена в тебя уже целую вечность?»

Ядовитые слова Дианы снова всплыли в его голове, пока он внимательно рассматривал женщину, проработавшую бок о бок с ним более десяти лет. Возможно ли, что она позволила ему уложить себя в его постель, потому что любит его?

Отлично зная Терри, Бак понимал, что это единственное разумное объяснение. Но каковы бы ни были ее чувства к нему — или его к ней, — прошлого не изменить. Как сказала бы Гарриет, слишком много воды утекло.

Панихида закончилась. Терри побрела было к своему джипу, но потом, будто вспомнив о хороших манерах, развернулась и подошла к Баку и Куинн. Бак не разговаривал с ней с их неловкого расставания у нее дома. Похоже, пришло время поработать над восстановлением отношений. Возможно, ему и в самом деле следует пригласить ее на бал в качестве своей дамы. В прошлом она всегда занималась организацией подобных мероприятий и следила, чтобы все прошло гладко. В этом году она заслуживает того, чтобы нарядиться в красивое платье и насладиться праздником. Придется пустить в ход навыки убеждения, чтобы добиться от Терри положительного ответа, но присутствие Куинн должно все упростить.

— Спасибо, что пришли. — Терри говорила вежливо, но холодно. — И за цветы тоже спасибо, Бак. Не нужно было этого делать. Но я знаю, что бабушке цветы бы понравились. Она обожала розовые розы. — Посмотрев на Куинн, Терри улыбнулась: — Ты такая хорошенькая, Куинн! Не хочешь ли взять себе один цветок?

Куинн замялась, будто обдумывая что-то.

— Спасибо. Можно, я возьму два? Я уже придумала, что с ними сделаю.

Терри кивнула. Куинн подошла к могиле и вытянула из букета две розы с длинными стеблями, затем двинулась вдоль оград. Один цветок она положила на могилу матери Бака, а второй — на могилу Стива в соседнем ряду.

Глядя на дочь, Бак ощутил, как сердце его сжимается от боли. Терри ахнула и взяла его за руку. Он крепко сжал ее пальцы, с головой погрузившись в воспоминания. Вот его мать смотрит, как он шагает прочь, а вот окровавленный Стив умирает у него на руках.

«Простите меня, мама, Стив. Видит бог, мне очень жаль. Я должен лежать здесь вместо тебя, Стив, и твой ребенок, а не мой, должен возлагать цветы на мою могилу. Если бы я мог поменяться с тобой местами, как это сделал ты тогда…»

Вернулась Куинн и прервала мысли Бака. Она улыбалась.

— Ты очень хорошо поступила, Куинн, — похвалила девочку Терри, высвобождая руку из хватки Бака. — Спасибо, что вспомнила о моем брате и о своей бабушке тоже.

— Папа сказал, что Стив был его лучшим другом, — сообщила Куинн.

— Верно. — Едва сдерживая эмоции, Бак положил руку на ее загорелое плечико и попытался сменить тему: — Мы с Куинн собирались пойти обедать в «Леджес». Почему бы тебе не присоединиться к нам, Терри?

В ее глазах мелькнул огонек. Вчера он обошелся с ней сурово и не удивится, если она откажет.

— Пожалуйста, Терри, идем с нами, — принялась упрашивать Куинн, дергая ее за руку. — С тобой будет куда веселее!

Когда Куинн что-то нужно, она становится неотразимой, и сейчас Бак был ей за это благодарен. Улыбнувшись, Терри капитулировала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию