Хищная Орхидея - читать онлайн книгу. Автор: Катерина Полянская cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хищная Орхидея | Автор книги - Катерина Полянская

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Муж нахмурился… так и не поймешь, всерьез или дурачится.

— В детстве ты тоже постоянно дралась, — печально изрек он.

Ясно. Все-таки выделывается.

— Тогда мне тоже все время хотелось тебя убить.

— Все-все время? — хитро так посмотрел.

— Иногда мыслила чуть менее кровожадно.

Паинькой я не была. Но Моррис ни разу не пожаловался. И, насколько помню, ни разу всерьез не дал сдачи. Хотя теперь я понимаю, что вполне мог.

— Пошли уже! — Я потянула его ко входу.

Как приличные гости, мы позвонили в дверь и терпеливо ждали, пока нас впустят.

Достаточно долго.

— Вот Контер обрадуется, увидев нас второй раз за утро! — Я одновременно и нервничала и предвкушала.

Посмотреть тут было на что. У меня губы припухли, и на щеках горел румянец, а Моррис взял меня за руку… и, кажется, сам не сразу это заметил.

— Его нет.

— Откуда знаешь?

Способности фейри не переставали удивлять!

— Просто знаю и все.

Дверь открылась, явив дворецкого.

— Господин Моррис? Госпожа Эмая? — Нам были не то чтобы не рады, просто не видели смысла в нашем присутствии.

Интуитивно я вцепилась в руку мужа чуть крепче.

— Господин Контер отсутствует.

— Нам нужна Ния. — Моррис взял разговор на себя, за что я была ему благодарна.

Никогда не умела ладить с людьми.

— Горничная? — На лбу дворецкого обозначились борозды морщин.

— Да. Это срочно.

Я бы на его месте отступила. В смысле даже я. Моррис все-таки королевский уполномоченный.

— Не думаю, что…

— Не вынуждай меня влиять на тебя, — спокойно предупредил мой опасный муж. — Иначе получится, как в прошлый раз.

Речь о ночи, когда Моррис увел меня отсюда.

Подействовало.

Дворецкий приобрел слегка желтушный цвет лица и сделал шаг в сторону. Но когда мы проходили мимо, посмотрел так… в общем, стало понятно, что нас здесь тихо и люто ненавидят.

Неприятно.

Теплые пальцы украдкой погладили мою ладонь с тыльной стороны. Я благодарно покрепче сжала его руку.

Так до нужной комнаты и дошли.

Постучали.

Тишина…

Моррис пожал плечами, отпустил мою руку и толкнул дверь. Я на всякий случай приготовила щит. Однако он не пригодился — внутри было пусто. И где эта маленькая мерзавка? Сбежала? Это она зря. Я же все равно найду, но к тому времени стану еще злее.

Уже почти направилась к выходу, но заметила, каким хищным взглядом Моррис шарит по простенькой комнатке. И уходить никуда не собирается.

— Ее здесь нет.

Я не вижу и не чувствую. А значит, не стоит терять времени!

— Есть, — возразил фейри.

— А?!

Мне решительно не нравилось всегда и во всем ему проигрывать.

— Точнее, сейчас нет, но скоро будет. — И еще более хищно всмотрелся куда-то в пространство.

Естественно, он же умеет… как это… что-то где-то находить и притягивать. Чуждая нашему миру и совершенно непонятная лично мне способность. Но, надо признать, полезная.

По комнате поплыл знакомый, почти привычный фиолетовый туман… из которого с тихим вскриком вывалилась девчонка в платье служанки.

Аура вся в фиолетово-черных пятнах — след того, что отразили когда-то мои защитные чары. Если вдуматься, мне тогда сказочно повезло: колдуй она в доме или где-нибудь поближе, ничего бы не было. В смысле было бы, но мне. Однако она, похоже, делала это в саду или в близлежащем лесу. Для фейри характерно тянуться к природе.

Мстительность оказалась не чужда и моему благородному мужу: он мог организовать приземление на кровать, но довольно болезненно уронил на пол.

Ния обозрела нас снизу вверх и ойкнула:

— Господин Моррис? Хозяйка? Но как?!

— Я тоже кое-что умею, — прозвучало как предупреждение.

Под нашими взглядами… ладно, в основном под недобрым взглядом моего супруга… служанка еще больше съежилась и даже не подумала встать.

Запахло лесом, но… каким-то чужим. Не знаю, как я определила.

На злодейку сжавшаяся на полу девушка совершенно не походила.

Впрочем, не зря же считается, что фейри нельзя доверять.

— Зачем ты пыталась меня убить? — по большому счету меня интересовало исключительно это.

— Я ничего не делала!

Лгунья.

Никудышная к тому же.

— Ты что, подружка бывшего мэра?

— Нет!

— Как тебя зовут на самом деле? — вклинился Моррис.

Кажется, девчонка перевела дух.

— Нианая.

— Ты не полукровка, — отметил Моррис, который разбирался в таких вещах явно получше меня.

— Я… решила жить среди людей, — пробормотала девчонка.

Ничто не выдавало в ней фейри. Сколько угодно присматривайся — обыкновенная, ничем не примечательная девица. Да, волосы слегка отливают рыжиной, и на светлой коже слабо проступают веснушки, но что тут необычного?

Странно все это.

Потянуло поежиться.

— Служанкой? — продолжал допрос Моррис.

— Нужно было время, чтобы понять, как тут все устроено, какие у них правила, как не выдать себя. — Вроде бы она говорила правду. — Я ждала, пока сила полностью раскроется и окрепнет. Со мной это начало происходить достаточно поздно.

С каждым ее ответом Моррис почему-то выглядел все более недовольным.

— Это обязательно надо было делать в том доме, где живу я?

Серьезно? Они что, территорию собрались делить?!

— Я не сразу поняла!

— А когда поняла, почему не сказала?

Поганка смотрела на Морриса бездонными зелеными глазами, и на ее носу слабо сияли веснушки. Он на нее взирал — недоверчиво и крайне недовольно.

— Испугалась, что прогонишь и я опять окажусь без работы и крыши над головой.

Чуть более въедливые вопросы вытянули из девушки историю о том, как она не прижилась среди себе подобных, даже ее магия раскрываться не хотела, и Ния решила попытать счастья в мире людей. Вроде бы ничего дурного. И даже ничего подозрительного. Но…

— Так зачем, говоришь, ты нападала на Эмаю? — Наконец он спросил! — Это ведь все время была ты, не так ли?

Она, еще как она!

Я испепелила мерзавку взглядом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению