Невинная жена - читать онлайн книгу. Автор: Эми Ллойд cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невинная жена | Автор книги - Эми Ллойд

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— О господи, Деннис, — почти шепотом сказала Линдсей. — Ты здесь такой молодой… — Она наклонилась к ноутбуку. Казалось, ей хотелось протянуть руку и коснуться монитора. — Такой молодой… такой молодой… — Линдсей заплакала, закрыв лицо руками. Сэм не знала, куда смотреть.

— Не плачь, Линдс, — сказал Деннис. Одной рукой он придержал котенка, другой обнял Линдсей.

— Прости, прости меня. Это так глупо. — Ее плач вырывался, как икота.

— Сейчас я же здесь, не так ли? — улыбнулся Деннис.

Сэм уже жалела, что была так жестока с Линдсей по поводу котят. Хотела бы она знать, что сейчас надо сказать.

— Я знаю, — потянула носом Линдсей. — На секунду я просто остолбенела, когда это увидела. Когда я думаю, как долго ты пробыл… — Она снова опустила голову и стала плакать.

Сэм поискала бумажные салфетки, чтобы предложить ей, но вспомнила, что салфеток в доме нет. Она вышла из комнаты, вернулась с рулоном туалетной бумаги и с извинениями протянула его Линдсей.

— Все хорошо. Спасибо, — сказала Линдсей. — Я так расстроена.

— Не расстраивайся, — участливо сказала Сэм. — Я сама все время расстраиваюсь, правда, Деннис?

— Она правду говорит, — кивнул Деннис. — Плачет по любому поводу.

Линдсей выдавила из себя смешок:

— Это какое-то безумие, не иначе. Я думала, тебя здесь больше никогда не будет. И вот ты здесь.

Под меланхоличную фортепьянную музыку пошли вступительные титры, черно-белые изображения Холли Майклз, Красной реки и фотографии Денниса. Линдсей и Сэм зааплодировали, а Деннис ухмыльнулся.

— Это будет грандиозно! — сказала Сэм.

— А что народ об этом говорит? — спросила Линдсей. — Ну, в смысле, в «Твиттере»?

Сэм весь день сознательно избегала заглядывать в Интернет и теперь сразу же рассердилась на Линдсей за то, что та об этом вспомнила. Деннис взял свой телефон и начал читать отклики. Как Сэм и ожидала, там было много негатива.

— Ну, это всего лишь первая часть, — рассудила Сэм. — И потом, они использовали так много старых кадров. Просто люди ожидали чего-то нового. Подождем, пока покажут остальное.

— Вы только послушайте! — воскликнул Деннис. — «Это самая белая история из когда-либо рассказанных». Что это значит?

— Не обращай на это внимания, — махнула рукой Сэм.

— Хорошо, но что общего между тем, что ты белый, и всем остальным? — возмутилась Линдсей. — Я извиняюсь, но это просто расизм.

— Правильно? — обратился Деннис к жене.

— Не совсем, — ответила Сэм. — Подожди, что ты пишешь? Деннис яростно тыкал пальцами в телефон.

— Ничего, — отмахнулся.

— Серьезно, не отвечай! — взмолилась Сэм.

— Почему? — Он на мгновение глянул на экран и нажал на клавишу.

— Покажи, что ты написал, — хихикая, склонилась над телефоном Линдсей.

— Я просто спросил ее, что общего между тем, что я белый, и всем остальным.

— Удали это, — едва не выкрикнула Сэм. — Ты не понял. Она не говорит, что…

— Она ответила! — воскликнул Деннис. — «Ты привилегированный».

— Она не может этого объяснить, потому что это сущая чепуха, — прокомментировала Линдсей.

— Просто напиши: ты понимаешь, что она говорит, но… Что ты опять пишешь? — тревожно склонилась над телефоном мужа и Сэм.

— Я был самым бедным ребенком в городе, мой отец меня бил, и я — привилегированный?

— О боже! — закрыла глаза Сэм.

— Он прав. Ты не думаешь, что он прав? — вперила Линдсей свои пьяные глаза в Сэм. — Неужели все это дерьмо похоже на привилегии?

Деннис продолжал писать. Сэм схватила свой телефон и стала читать текст по мере того, как он его писал.

Был год, когда я был единственным белым парнем во всем блоке смертников. Никаких привилегий.

Девушка ответила:

Угу, именно это я имела в виду. Пожалуйста, уйди с моей ленты.

Деннис твитнул на собственной ленте:

Никаких привилегий для белых не было там, откуда я родом. Перестань поднимать этот вопрос. Если я тебе не нравлюсь, не смотри #BoyfromRR.

— Деннис! — стала настаивать Сэм, теряя терпение. — Ты должен это удалить! И немедленно!

— Забудь! У меня есть право на собственное мнение о том дерьме, которое они пишут.

— Но ты не понимаешь!

— Не думаю, что ты понимаешь, — возразила Линдсей. — Ты не Деннис, ты не жила в Ред-Ривере.


Когда кончилось пиво, Линдсей уехала, ей надоело смотреть на Денниса, склонившегося над телефоном. Сэм в ужасе наблюдала, как она не без труда забралась в свой побитый грузовик и медленно свернула с подъездной дороги на темный проселок, на прощание погудев клаксоном.

— Вот так люди здесь и делают, — пробормотал Деннис, не поднимая головы.

— Да ведь она может кого-нибудь убить!

— Вероятно, всего-навсего другого пьяного.

— Я не хочу больше ездить здесь ночью, если все они напиваются до бесчувствия, как она.

— Как хочешь.

Ему несколько раз звонила Кэрри. Звонил Ник. Деннис отказался принимать все звонки, продолжая отстаивать свою точку зрения. Однако чем больше он сражался, тем больше проигрывал, и понять этого он не мог. Он был похож на томимого жаждой человека, пьющего из моря, и Сэм не могла заставить его остановиться.

Деннис продолжал до поздней ночи, пока в конце концов не закончился заряд в аккумуляторе. А когда это произошло, он швырнул телефон через всю гостиную, тот отскочил от надувного матраса и закатился под телевизор.

— Утро вечера мудренее, — сказала Сэм, растирая ему плечи. — Утром все покажется не таким плохим. — Она надеялась, что так и будет, что все стихнет или Ник, может быть, найдет верные слова для оправдания вечернего безумия.

Деннис взял котенка.

— Не то чтобы я не понимала, что ты говоришь, — попыталась объяснить Сэм, — но мне кажется, ты тоже их не понимаешь. В некотором смысле и ты прав, и они. Тебе не стоит принимать это так близко к сердцу, они же тебя не знают.

— Я не принимаю это близко к сердцу, — раздраженно пробурчал он.

Деннис встал и пошел в ванную. Сэм последовала за ним, чтобы попытаться ободрить его. Он сел на бортик ванны и стал смотреть, как течет вода. Выходя из гостиной, он выглядел уставшим. Сэм почувствовала прилив любви, когда Деннис поцеловал котенка в голову и положил его в передний карман своей толстовки.

— Все будет хорошо, — солгала Сэм. — Завтра появится что-то другое, от чего все сойдут с ума, и никто ни о чем помнить не будет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию