Неразгаданное искушение - читать онлайн книгу. Автор: Сара Орвиг cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неразгаданное искушение | Автор книги - Сара Орвиг

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Только вот забыть его нелегко.


В четверг днем Майк ехал по ранчо на своем пикапе на встречу со Слейдом, который перегонял скот с одного пастбища на другое, когда зазвонил телефон. Звонила Вивиан, которая в этот момент находилась в Остине, на выставке. Он остановился и нажал на кнопку приема.

– Привет. Как выставка? – спросил он, удивленный ее звонком.

– Майк, приходил Клинт. Он узнал, что у меня здесь выставка, и пригласил на ужин. Конечно же я не пойду.

Майка охватило бешенство. Мерзавец не сдался.

– Бен привез меня сегодня утром, – продолжала Вивиан. – Я никак не могу дозвониться до Генри. Я хочу, чтобы он приехал в Остин и обратно поехал с нами. Клинт заставил меня понервничать. Он был очень настойчив, и думаю, он вернется. Можешь найти Генри?

Майк слышал напряжение в ее голосе.

– Конечно. И пусть Бен будет рядом с тобой в галерее.

– Он со мной. Я знаю, что это глупо, но мне не нравиться, когда Клинт поблизости.

– Успокойся. Он подонок, но он безобиден, он просто досадная помеха. С тобой рядом Бен. Занимайся выставкой и думай о нашем завтрашнем ужине. У тебя есть шанс вынудить меня снова поцеловать тебя.

Вивиан засмеялась:

– Хорошо. Мне уже лучше.

– Замечательно.

– Спасибо, Майк.

После разговора Майк вместо Генри позвонил Слейду и поехал обратно, домой.


Вивиан стояла с покупателем, который ждал, когда ему упакуют купленную картину.

– Надеюсь, вам понравится картина. Спасибо, – сказала Вивиан. – Рада была познакомиться.

– Уверен, жена будет довольна, – сказал мужчина.

– Желаю приятно повеселиться на ее дне рождения.

– Картина станет украшением нашего торжества.

Бен взял картину и понес ее в машину покупателя. Вивиан выглянула в окно, и у нее замерло сердце. Неужели там, на улице, Майк разговаривает с ее покупателем? Одежда его – белая шляпа, рубашка, коричневая куртка, галстук боло, джинсы и ботинки. Когда мужчина повернулся, Вивиан увидела зеленые глаза и убедилась, что это Майк.

Вдруг, засмущавшись, она посмотрелась в зеркало, поправила темно-синий жакет, встряхнула головой, чтобы убрать волосы с лица. Когда Майк вошел в помещение, она радушно улыбнулась ему. Он выглядел таким красивым, сильным и солидным, что ей захотелось обнять его.

– Как ты оказался здесь так быстро? Мы с тобой разговаривали чуть больше часа назад.

– Я прилетел с Джейсоном. Генри паркует арендованную машину, так что сможет обратно поехать с Беном. А мы с тобой полетим на ранчо.

– Я чувствую себя нелепо, но Клинт достает меня. Он хочет, чтобы я сходила с ним сегодня на ужин и осталась в Остине. Я ни разу не принимала его приглашение и не могу взять в толк, почему он решил, что сегодня соглашусь?

– Не спрашивай меня, как работают мозги у Клинта.

Появился Генри.

– Привет, – поздоровался он с Вивиан и Беном.

– Спасибо, что приехал, Генри, – поблагодарила Вивиан.

– Не за что. Я рад. Это моя работа. Как тут дела? – спросил Генри у Бена.

Тот пожал плечами:

– Нормально. Вудсон появился один раз, но держу пари, он вернется.

Вивиан посмотрела на Майка.

– От Клинта сплошные неприятности. Он выбрал момент, когда Бен ушел на обед. А утром, до его прихода, все было тихо и спокойно. – Она повернулась и позвала владелицу галереи: – Марта, познакомься с моими людьми с ранчо.

Высокая брюнетка протянула руку Майку, а потом Генри.

Вивиан познакомила их с еще тремя сотрудниками галереи, и, наконец, они с Майком остались наедине.

– Пойду осмотрюсь. Генри и я будем поблизости до конца дня, – сказал Майк. – А что будет с картинами? Их потом повезут домой?

– Галерея хочет выставить их, поэтому они останутся здесь на несколько месяцев.

Вивиан наблюдала за Майком, пока он, сняв шляпу, переходил от картины к картине. Когда подошла Марта с каким-то вопросом по поводу одной из картин, Вивиан объяснила ей появление Майка и Генри. До четырех она была занята с покупателями, а после наступило затишье. Вивиан выглянула в окно и тут же напряглась. Она поспешила к Майку, который тихо беседовал с Беном и Генри.

– Я только что видела, как Клинт припарковался у входа.

– Генри, вы оба оставайтесь на месте. Пока.

Майк обнял Вивиан за талию, и они вместе повернулись к двери, когда прозвучал звонок.

– Мистер Вудсон, – поприветствовал гостя Майк.

Клинт сразу заметил Генри и Бена. Он коротко кивнул им.

– Вижу, ты вызвала подкрепление, – сказал он, улыбаясь. – Выставка прошла хорошо? Я присылал несколько человек.

– Да, хорошо. Было много народу.

– Здравствуйте, мистер Вудсон. Вас что-то заинтересовало? – спросила Марта.

– Да, решил купить одну картину. – Клинт ушел с Мартой.

– Спасибо, что оказался рядом, – тихо сказала Майку Вивиан. – Я не хочу, чтобы у него была моя картина, но ничего не могу с этим сделать. Есть надежда, что он уедет после оформления сделки.

– Пойдем в кабинет Марты и подождем там, пока он уедет, – ответил Майк, – Генри, Бен, мы уйдем ненадолго.

Мужчины кивнули, и Майк повел Вивиан по коридору. Клинт заметил их, когда они проходили мимо комнаты, где он разговаривал с Мартой о картинах.

Они вошли в кабинет Марты, и Майк запер дверь.

– Майк, я вот о чем подумала, – сказала Вивиан. – Клинт появляется всякий раз, когда я уезжаю с ранчо. Кто-то ему докладывает о моих передвижениях. – Она поежилась. – Вот я подумала, может, тебе переехать в главный дом. Там уже живут Генри с Милли и Франсин. Дом просторный, ты сможешь приходить и уходить, когда захочешь, мы с тобой даже видеться не будем. Если ты переедешь в мой дом, то пойдут слухи…

Майк улыбнулся:

– Этот дом намного больше гостиниц, в которых я останавливался. Хорошо, перееду. Если это не поможет, тогда я уже не знаю, что делать. Что касается твоих передвижений, он, скорее всего, подкупил кого-то из твоих работников.

– Если так, то это ужасно.

– Платит он много и объясняет все так, что его действия выглядят безвредными. Не переживай, этот мерзавец хочет заполучить тебя и твое ранчо, но мы избавимся от него.

– Ты всегда так уверен.

– Только когда знаю, что прав, – сказал он, и Вивиан улыбнулась.

– Так ты согласен переехать?

Майк кивнул.

– Поживу несколько недель. Слухи дойдут до Клинта и сделают свое дело. Кроме того, он видел, как я обнимал тебя, как мы тогда целовались на террасе. Рано или поздно он все поймет. Он же не тупой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению