Соблазненная по ошибке - читать онлайн книгу. Автор: Рейчел Бейли cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазненная по ошибке | Автор книги - Рейчел Бейли

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— Харпер… — прерывисто произнес Ник, — какая же ты красивая!

Она не ответила. Она не могла ничего сказать. Поэтому вместо слов она начала ласкать его тело, ощущая под руками его гладкую кожу и чувствуя его нежные прикосновения.

Он провел руками по ее телу и задержался на животе.

Харпер стащила с Ника футболку. У него была красивая кожа. Ее украшали даже шрамы и рубцы, свидетельствующие о событиях в его жизни. Мускулы пресса отчетливо проступали сквозь кожу. Ник явно продолжал заниматься спортом после службы в армии. От прикосновения ее пальцев Ник вздрогнул. Он впился губами в ее губы и, не прерывая поцелуя, потянул ее за собой на кровать. Наконец он отпустил ее, лукаво улыбнулся и упал спиной на кровать, увлекая ее за собой.

Харпер схватила ремень его брюк, но Ник остановил ее руку.

— Не сейчас! — сказал он, задыхаясь.

Харпер чувствовала, как пульсирует кровь в ее теле.

— Но я хочу сейчас!

— Я не могу, — ответил Ник, проводя большим пальцем руки по изгибу ее груди.

От этого прикосновения по коже Харпер побежали мурашки. Ей потребовалось несколько мгновений, прежде чем она смогла произнести:

— Зачем же ждать?

— У нас вся ночь впереди, — ответил Ник, поддел пальцами ткань ее трусиков и отправил их на пол вслед за бюстгальтером. — Мы все успеем сделать!

— Что ты имеешь в виду, — спросила Харпер, теряя ход мыслей.

— В нашу первую ночь на балу все произошло очень быстро. — Ник провел губами по внутренней части ее руки до запястья.

Она глубоко вздохнула и произнесла:

— А мне показалось, что все было чудесно.

Улыбнувшись, Ник поцеловал ее в живот:

— Все было великолепно.

— Тогда в чем же проблема? — Харпер провела ногой по бедру Ника и прижалась своими бедрами к его члену. Какая жалость, что он не захотел снять свои брюки!

— Теперь, когда у нас больше времени, — ответил он, прижимаясь к ее лону, — я не хочу спешить. Сделать все то, что мы в спешке не успели.

Он снова поцеловал ее, и, пока его губы были заняты, Харпер расстегнула его брюки и спустила их, а вместе с ними и трусы насколько смогла.

Ник опустил руку вниз и начал ласкать внутреннюю часть ее бедер. По выражению его лица Харпер поняла, что Ник знает, какие сильные ощущения она сейчас испытывает.

Она прикрыла глаза, но все равно могла видеть его сквозь ресницы.

— Ты хочешь, чтобы в этот раз все было иначе?

— Да, — ответил Ник хриплым голосом, пока его рука продолжала двигаться в такт только ему слышимой мелодии.

— Понимаю… Я думаю, это слишком педантичный подход… — Харпер облизнула пересохшие губы, — к сексу.

Рука Ника остановилась, и Харпер открыла глаза, чтобы посмотреть на него. Он смотрел прямо на нее. Он явно не понимал, что она пытается этим сказать.

— Что ты имеешь в виду, Харпер?

— Я хочу сказать, что нам пора перестать думать и начать действовать.

Что-то было в его коже, что она никак не могла оторваться от него. Она лизнула его кожу над ключицей, чтобы ощутить Ника на вкус, и впилась пальцами в его спину. Она могла бы держать его в своих объятиях вечно!

— Мне нравится ход твоих мыслей, определенно нравится. Но… я все же не хочу спешить.

Решив, что время для разговоров — и переговоров — подошло к концу, Харпер взяла с прикроватного столика пакетик с презервативом и быстро открыла его. Затем она оттолкнула Ника, и он перекатился на спину. Харпер встала над ним и… замерла. Она была поражена красотой и совершенством его тела. Он взял ее за руку, и это было именно то, что ей требовалось в данный момент: опора, поддержка. Затем она опустилась на него, и их тела соединились.

Она была опьянена желанием. Ник поймал ритм ее движений, и они слились в едином танце, двигаясь в унисон. Она могла думать только о Нике и о поглотившем ее наслаждении.

Он подхватил ее руками под колени, меняя угол ее тела и проникая в нее еще глубже. Ее накрыла волна ослепляющего жара. Пока ее тело еще вздрагивало от затихающего оргазма, Ник выкрикнул ее имя, и его тело содрогнулось в экстазе.

Едва дыша, Харпер опустилась на кровать рядом с Ником. Он обнял ее за плечи, и, убаюканная его объятиями и теплом его тела, она уснула.

Глава 6

Харпер внезапно проснулась. Первое, что она услышала спросонья, был крик. В комнате было темно, только луна светила сквозь жалюзи. Ее неяркого света было достаточно, чтобы разглядеть незнакомую обстановку и мужчину, лежащего рядом с ней.

Ник.

Его крик сменился неразборчивым бормотанием. Хотя Ник продолжал крепко спать, его голова резко дергалась, а руками он подкреплял свою речь.

Надо было его разбудить? Очевидно, Нику снился кошмарный сон, но Харпер знала, что нельзя будить человека в таком состоянии. Или нельзя будить бродящих лунатиков? Она прикусила нижнюю губу, досадуя на себя за невнимательность.

— Нет! — выкрикнул он, рубанув рукой воздух. Глаза его были по-прежнему закрыты. Его обручальное кольцо блеснуло в свете луны, и Харпер внезапно осознала, что лежащий рядом с ней мужчина был ее мужем.

Мужем!

Они были женаты, но она знала о нем меньше, чем о своих коллегах. Ее охватила паника. Она не знала этого мужчину и не понимала, как ему помочь.

Он снова издал резкий громкий вопль, а потом закричал, как от боли. Харпер еще никогда не доводилось слышать подобного крика. Ей нужно было что-то сделать!

Не желая резко будить его, она начала говорить с ним, сначала тихо, а затем постепенно все громче и громче. Выражение ярости на его лице сменилось глубоким отчаянием. В этот момент она захотела обнять его и забрать его боль себе, но сейчас она могла только говорить, обращаясь к нему. Постепенно его крики сменились рыданиями, и ей пришлось снова повысить голос, чтобы он услышал ее. Ник глубоко, протяжно вздохнул и открыл глаза.

На доли секунды она видела отблески терзающей его боли глубоко в его глазах.

Затем он сфокусировал на ней свой взгляд, и в его глазах она прочитала, что Ник понял, свидетелем какой сцены она сейчас была.

Он вскочил с кровати. Его кожа была покрыта капельками пота, мышцы были напряжены, его поза свидетельствовала о его военном прошлом. Несмотря на свою наготу, в большей опасности он был, когда спал, накрытый одеялом.

— Харпер, прости меня, — сказал он сухо.

— Это был кошмарный сон, — улыбаясь, Харпер покачала головой, пытаясь заверить его, что все в порядке. — Ничего страшного не…

— Тебе не следовало этого видеть! — резко оборвал он ее.

— Все в порядке, Ник, правда, — попыталась убедить его Харпер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению