Соблазненная по ошибке - читать онлайн книгу. Автор: Рейчел Бейли cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазненная по ошибке | Автор книги - Рейчел Бейли

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Рад познакомиться с вами, — сказал он и пожал Харпер руку. — Шериф обернулся к Нику: — Не слышали, случайно, кто может быть новой жертвой Маверика?

Ник быстро взглянул на Харпер. Как им повезло, что они успели пожениться до того, как Маверик узнал про них!

— Ни слова, — ответил Ник шерифу. — Разве не вы первый должны узнавать про такие вещи?

Шериф Бэттл покачал головой:

— Маверик как раз пытался разузнать подробности одного очень… скажем так, деликатного дела. И когда у него появится новая жертва, то, скорее всего, ей не захочется, чтобы правоохранительные силы вмешивались.

— Я буду держать ухо востро и дам вам знать, если что-то узнаю, — заверил шерифа Ник.

— Буду очень признателен, — ответил тот и, уходя, заметил: — Попробуйте спиральки из картофеля. Я могу относиться к ним с пристрастием, но Аманда Бэттл на самом деле готовит самые вкусные спиральки в этом штате.

Ник рассмеялся:

— Будет сделано, шериф!

После того как шериф ушел, Ник посмотрел на Элли и сказал:

— На самом деле я знаю, чего хочется Элли.

Это явно была игра, и Ник хотел, чтобы Харпер поддержала его.

Харпер благодарно улыбнулась и поддержала его:

— И чего же хочет Элли?

— Элли хочет… стакан ананасового сока! Едва он успел произнести эти слова, как Элли захихикала:

— Нет!

Харпер усмехнулась:

— Знаешь, Ник, я не уверена, что Элли хочет ананасовый сок!

— Странно, — удивленно произнес Ник, — а я думал, что она его любит больше всего на свете!

— Я хочу молочный коктейль, — захлебываясь от смеха, сказала Элли.

— Ах да! Теперь я вспомнил. Молочный коктейль! Но, — он заговорщицки взглянул на Харпер, — наша Элли не любит густой коктейль. Чем он жиже, тем лучше для нашей Элли.

На Элли снова напал приступ смеха.

— Нет!

— Нет? Ты любишь густой коктейль? — Ник пожал плечами. — Хорошо, мы закажем густой коктейль со вкусом дыни.

— Банановый!

— Хорошо! — наконец рассмеялся Ник. — Мы закажем густой банановый коктейль! И тарелку спиралек из картошки. Если шериф города говорит, что его жена делает лучшие спиральки, нам следует прислушаться.

— Да! Я люблю тебя, папочка! — Элли дотянулась своими маленькими ручками до головы Ника, пригнула ее к себе и поцеловала его в щеку.

Когда к столу подошла официантка, Элли заказала свой банановый коктейль. Харпер поняла, что не сможет одолеть ни коктейля, ни жирной жареной картошки, несмотря на то что токсикоз не особенно мучил ее сейчас. Поэтому она заказала простой тост и чай.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Ник.

— Все в порядке, — кивнула она. — Но много есть мне сейчас не хочется.

Ник явно не хотел вести разговоры об утренних недомоганиях в присутствии своей дочери. Он улыбнулся Харпер и снова начал болтать с Элли. Именно такую стратегию выбрала бы и Харпер. Пусть девочка сначала привыкнет к ее присутствию.

Но что вообще может интересовать трехлетних детей? Она не могла спросить Элли о ее карьерных планах или о новых ресторанах в городе. Единственное, что она знала об этой девочке, — это то, что она очень любила своего папу, густой молочный коктейль и жареную картошку. Ничего нового, чтобы завязать беседу.

Она задумчиво смотрела на Элли. Может быть, поговорить о том, почему Элли сегодня решила надеть красное платье в горошек?

Когда Ник и Элли на секунду умолкли, Харпер сказала:

— Элли, у тебя очень красивое платье!

— Спасибо, мэм! — улыбнулась девочка.

«Мэм»? Внутри у Харпер все сжалось. Что-то она делала неправильно!

Ник быстро поцеловал Элли в макушку.

— Ты можешь называть ее Харпер, — сказал он.

— Хорошо, — послушно ответила Элли.

Мысли Харпер снова завертелись вокруг возможной темы для беседы. Наконец она заметила маленькую пушистую мягкую игрушку на стуле рядом с Элли.

— Кто это? — спросила она Элли, указывая на игрушку.

Элли вытащила игрушку и подняла вверх.

— Аннабель!

Харпер разглядела, что это была собачка. Она вздохнула с облегчением: вроде бы тема для разговора нашлась.

— Я люблю собак! — весело сказала она.

Элли скептически посмотрела на нее. Судя по всему, она привыкла к тому, что взрослые притворяются и пытаются казаться дружелюбными.

— У меня всегда были собаки, — продолжила Харпер. — Сначала у меня был немецкий дог по имени Маршалл. Потом лабрадор Дарси. А какой породы Аннабель?

— Это бигль, — ответила Элли, глядя уже менее подозрительно.

— О, я люблю биглей, но никогда еще не встречалась с ними. Познакомишь меня с Аннабель?

Элли посмотрела на свою собачку и что-то прошептала ей в ухо. Подождала, как бы ожидая ответа Аннабель, затем снова взглянула на Харпер.

— Аннабель, это подруга моего папы, ее зовут Харпер. Харпер, это моя Аннабель. — Она протянула игрушку через стол, но продолжала крепко держать Аннабель в руке.

— Рада познакомиться с тобой, Аннабель, — пожала Харпер лапу игрушки. — Надеюсь, мы подружимся.

Элли поднесла собачку к своему уху, а затем кивнула:

— Она говорит, что согласна. Она будет с тобой дружить.

Харпер почувствовала облегчение на сердце. Пусть сейчас она подружилась только с собачкой, но маленькая победа уже достигнута.

— Спасибо, Аннабель! Я очень рада!

Официантка принесла их еду, и девочка снова начала разговаривать только с отцом. Но Харпер была рада и этому. Сегодня она смогла подружиться с игрушечной собачкой Элли, и этого было пока достаточно.


Вечером они купили еды в китайском ресторанчике и съели ее за просмотром фильма. Ник чувствовал, что все складывалось хорошо. Он провел день со своей дочкой, а сейчас сидел на диване рядом с Харпер.

А Харпер приложила сегодня немало усилий, чтобы подружиться с Элли, и это было непоказное старание, Ник был в этом уверен. Его сердце радовалось, когда за обедом он наблюдал, как Харпер беседует с Элли. Но когда сейчас он смотрел на Харпер, его охватывали совсем другие чувства…

Он не смог сконцентрироваться на телевизионном шоу, которое обычно смотрел. Тело Харпер, находившейся так близко, не давало ему покоя. Когда она случайно коснулась его ногой, потянувшись вперед к столу за чашкой кофе, он весь встрепенулся; запах ее цветочного шампуня сводил его с ума.

Но она ясно дала понять, что не хочет продолжения интимных отношений, поэтому ему следовало отбросить эти мысли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению