Невидимая библиотека - читать онлайн книгу. Автор: Женевьева Когман cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невидимая библиотека | Автор книги - Женевьева Когман

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

– Уиндем захотел эту книгу лишь потому, что я рассказал ему о ней. А потом он вздумал продать ее. Мне! Торговаться со мной! Так что, если бы Железное братство не разделалось с ним, мне возможно пришлось бы заняться этим делом самостоятельно… Однако не все еще потеряно, мой дорогой.

Значит, это Железное братство убило Уиндема…

Тут Сильвер явно не ошибается, значит, ответ на один из вопросов найден.

Хорошо, – подумала Ирэн. – Хотя бы тем, что одной неведомой бандой убийц в этом Лондоне меньше.

Сильвер шагнул вперед, ослепительно улыбаясь. Ирэн вновь почувствовала, как в воздухе запульсировал поток едва сдерживаемой чувственности.

– Отдайте мне книгу, и я с радостью соглашусь на любые ваши условия.

Застывший около стола Рамсботтом явно готов был сломаться и все рассказать. Его дрожащая рука тянулась к голубой тетради.

Но Кай, прыгнув как леопард, перелетел через стол и выхватил ее из рук Рамсботтома. И через всю комнату перебросил вспорхнувшую страницами тетрадь в руки Ирэн.

– Дай сюда! – взвизгнул Сильвер.

Ирэн поймала тетрадь.

– Дамы, назад, – рявкнул Вейл, выхватив шпагу из трости. Клинок блеснул в свете ламп, по нему с внезапным треском прокатилась волна искр. – Лорд Сильвер, осади своих псов!

Кай оттолкнул Рамсботтома к стене, став между ним и оскалившимися подручными Сильвера. Поставим Каю «хорошо»: он защищает от схватки нейтральную сторону. Приспешники Сильвера покрывались шерстью прямо на глазах. Ирэн видела, как обрастает их кожа клочками путаной серой или черной шерсти, как вытягиваются вперед челюсти, как выдвигаются из них зубы…

– Бежим! – Брадаманта схватила Ирэн за руку и потащила к двери. Животный ужас перед перспективой оказаться разорванной на части полудюжиной крупных волков проголосовал за это предложение.

Объяснения подождут.

Ирэн вывалилась в коридор следом за Брадамантой. Свернув направо, они приведут погоню в залы, к обыкновенным посетителям музея. Но это не только неприемлемо с моральной точки зрения, но, возможно, навсегда отпугнет людей в этом мире от посещения музеев.

Зажав тетрадь под мышкой, Ирэн подобрала юбки и помчалась налево. Брадаманта негромко выругалась. Миновав два боковых коридора, она остановилась на перекрестке. Судя по запаху, где-то рядом держали кроликов. Из правого коридора тянуло более свежим воздухом, это означало, что там есть путь на поверхность или хотя бы вентиляционная шахта, но левый коридор был лучше освещен.

– Беги, – приказала Брадаманта, с трудом переводя дух, – оборотни уже догоняют нас…

Однако пол под их ногами вдруг заходил ходуном, словно они оказались прямо над тоннелем подземки, по которому идет поезд. Половицы впереди медленно вспучились… Нечто темное и когтистое выбралось наружу, и встало перед ними во весь рост, лязгая шестеренками и звеня металлом, заляпанное маслом повсюду, за исключением головы, по обе стороны которой находились два огромных плоских стеклянных глаза. Тварь эта определенно находилась в родстве с тем механическим чудищем, которое Кай и Вейл одолели два дня назад, но была более поворотливой и меньше размером.

– Это еще что такое? – невозмутимо спросила Брадаманта. Ее голос со странной отчетливостью звучал на фоне треска досок, скрежета металла и отдаленного воя.

– Привет от Железного братства, – ответила Ирэн. – Видимо, они выследили Сильвера.

– Это уже становится забавным, – фыркнула Брадаманта. – Куда теперь?

Насекомоподобный робот покрутил головой и вдруг заметил Ирэн и Брадаманту. Он двинулся по коридору к ним, скрипя и впиваясь когтистыми, расположенными на каждом сочленении ногами в доски пола и оставляя на них глубокие борозды. Головой робот задевал потолок, срывая с него паутину, на создание которой у пауков ушли столетия.

– Вперед! – крикнула Ирэн Брадаманте и помчалась вперед, на бегу вспоминая нужные слова: истинные названия шестеренок, сочленений, педалей, стали, стекла, стоек и распорок, гаек и болтов. Впрочем, еще оставался шанс, что эта тварь предпочтет преследовать Сильвера и оборотней, и тогда ломать ее не придется.

– Пойми, у тебя не получится, – выдохнула Брадаманта, догоняя и перегоняя ее. – Ты серьезно думаешь, что эта машина не станет нас преследовать?

– Попробовать стоит, – попыталась отдышаться Ирэн, оглядываясь через плечо. Автомат скрипучей поступью продвигался вперед и, оказавшись на развилке, остановился. Голова его с жужжанием повернулась к тому коридору, в котором находились Брадаманта и Ирэн. Верхняя часть механизма со скрежетом начала поворачиваться, чтобы робот мог пролезть в коридор следом за ними.

Ирэн и Брадаманта переглянулись.

– Я остановлю шестерни, а ты заблокируй сочленения, – предложила Ирэн.

– Хорошо, – согласилась Брадаманта. – Только пусть он сначала перекроет собой все коридоры.

Робот продолжал протискиваться в поворот. Когти его впились в пол, давая возможность заново взвести внутренние пружины. Огромные глаза-линзы как в зеркале отражали обеих женщин. И если это были окна кабины, того, кто за ними скрывался, разглядеть было невозможно.

Шестерни, замрите! – скомандовала Ирэн, возвышая голос так, чтобы ее было слышно как можно дальше. – В голове, в когтях, в теле, в каждом члене, который слышит меня, – замрите! Шестерни, остановитесь!

Автомат остановился с жутким механическим воем, заглушившим даже далекий вой оборотней. Провода и кабели дернулись и разорвались. Один коготь откатился назад, застрял в полу и сломался. Кусок железа просвистел в воздухе и отлетел от стены со звоном, который было слышно даже среди грохота рушащейся машины.

Ирэн и Брадаманта повернулись и побежали прочь, мимо запертых дверей кабинетов и хранилищ. Пахло пылью, маслом и горячим металлом. Ирэн успела подумать: попадет ли эта история на первые страницы завтрашних газет? Как знать. Она не любила попадать на первую полосу. Хороший Библиотекарь читает заголовки передовиц, а не попадает в них!

– Сюда! – Брадаманта указала на показавшуюся впереди лестницу. Они бросились вниз. На повороте Брадаманта едва не сбила Ирэн с ног. Дверь у основания лестницы вела на первый этаж, в зал, где было выставлено множество морских раковин и кораллов.

Несколько семейных групп обратили к ним укоризненные взгляды.

Ответив им самой ледяной из своих улыбок, Ирэн отряхнула юбки, и покрепче зажала драгоценную тетрадь под мышкой. За ее спиной Брадаманта что-то шепнула дверному замку. Ирэн не расслышала, что именно, однако это точно были слова Языка. Можно было надеяться, что у них есть еще несколько минут, прежде чем оборотни, эльфы, Железное братство и прочие книголюбы доберутся до них. Ирэн заметила на противоположной стороне комнаты небольшой кабинет и взглядом указала на него Брадаманте.

– Идем туда, – предложила она, мотнув головой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию