Сетерра. 2. Тайнопись видений - читать онлайн книгу. Автор: Диана Ибрагимова cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сетерра. 2. Тайнопись видений | Автор книги - Диана Ибрагимова

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Тогда зачем это теперь? – спросил Чинуш, напуганный и восхищенный силой металлической штуковины.

С ее помощью он смог бы убить Нико еще в засаде у озера.

– Большую страну тяжело держать под контролем, – пояснил Тиас, вкладывая пулю в ладонь мыша. – Нам нужно нечто устрашающее, чтобы сохранить господство в мире. Остальные государства могут попытаться воспользоваться тем, что мы ослабели из-за некоторых… распрей, связанных с соединением двух разных народов. Пока происходит ассимиляция, мы должны наладить производство пистолей и никому не раскрывать их особенности. К тому же наш беглец Сюрпа уже «помог» властию продажей нескольких партий другим странам. И сбежал он не с пустыми руками. Но за границей вряд ли быстро наладят производство. Этого мы и сами не сможем до тех пор, пока не воплотим то, что задумал господин Тавар.

– И что это?

– Пройдемте в более уютное место, – улыбнулся Тиас. – Если, конечно, вы не хотите опробовать пистоль.

– Позже, – сказал Чинуш, ощущая в разгоряченных руках зуд нетерпения.

– У нас есть одна проблема, которую мы давно не можем решить, – продолжил Тиас, запирая комнату.

Бавари и Найра не произнесли больше ни слова и маячили за спиной бледными тенями.

– Видимо, для этого я и нужен, – кивнул мыш.

– Уважаемые, не забудьте зонты у порога, – предупредил Тиас, прежде чем они вышли в залитый дождем двор и побрели к другой постройке. – Господин Тавар недавно бывал в Чаине, поскольку это одна из немногих стран, где используются взрывные элементы вроде фейерверков. Уважаемый наместник изучал там составы пороха и нашел, что для его изготовления необходимо некое вещество, именуемое селитрой. Природных источников селитры в мире почти нет, но нам повезло обнаружить один, и очень крупный, на острове к юго-востоку отсюда. Он называется Таос или Радужный, может, вы слышали. Местные аборигены зарабатывают на крашеных тканях. У них там есть каньон то ли цветных камней, то ли песков. Нам важно, что в этом каньоне имеется селитра и в большом количестве.

– Значит, я должен отправиться на Радужный и сделать его поставщиком этого вещества, я правильно понимаю?

– Совершенно верно. – Тиас открыл перед мышем дверь, собрал у всех зонты и хорошенько отряхнул, прежде чем занести внутрь. – Вам нужно убедить их добывать и продавать нам селитру в обмен на нечто малозначительное. Так мы получим и необходимый для пороха материал, и дешевую рабочую силу. Аборигены на то и аборигены. Они доверчивы, как дети. Я полагаю, вам не составит труда их убедить. А теперь давайте пообедаем. Я совсем вас утомил.

Глава 14
Купальный мальчик
Сетерра. 2. Тайнопись видений

Запись от суток Черного Дракона.

Седьмой узел. Трид тонкого льда. 1019 год эпохи Близнецов.

Судьба моя меркнет, Драконы не шепчут подсказок.
Не видно пути на размытых дорогах решений.
Вот-вот перестану страдать в этом храме двубожном.
И в Чаине места мне нет и не будет отныне.

* * *

За яркой беседой провидцы Доо и Ясурама плавно перешли от завтрака к обеду, а от обеда к ужину. Словом, они не выходили из дома с утра и до вечера, а все из-за новостей о казни Кайоши-танады, которая ожидалась уже завтра. Округа гудела по этому поводу двое суток, и даже чернокожий Вахва, купленный в Маньоке, со вчерашнего дня был принят в число главных сплетников храма за то, что своими глазами видел перевод Кайоши-танады в дом изгнанников.

Макари императорского провидца сплотило любителей острых событий и скандалов, поэтому урожденные чаинцы на время перестали презирать работников, завезенных из других стран. Они затевали до того жаркие споры, что не находили времени обругивать иноземные акценты.

Отныне никто толком не занимался обязанностями и не ложился спать без чашки травяного настоя и успокоительных лекарств. Люди шептались везде и всюду: на обледенелых горных дорогах, на берегу застывшего Красного озера, в беседках, рассыпанных по храмовому саду тут и там, в домах провидцев. Обсуждали все подряд: проклятия Драконов, чванливость и зазнайство Кайоши-танады, но главное – его несметные богатства, роскошные одежды и украшения. Достанутся ли они второму провидцу Арияме, которого наверняка выберут преемником, или же настоятель распределит их между всеми? А может, присвоит себе или пустит во благо храма?

– У меня послание от Каёси-танады! – неожиданно донесся из-за двери с желтыми лилиями голос Оситы.

– От Кайоши-танады?! – подпрыгнул на подушке Доо. – Заходи скорее!

Мальчик бледным мотыльком пробрался в комнату и тихо сел на ковер возле столика провидцев. Он, словно зеркало, перенимал и отражал происходящее в доме изгнанников, поэтому скорбные настроения были понятны без слов.

– Каёси-танада просит вас завтра присутствовать на макари, – сказал Осита. – И он велел, чтобы вы с провидцем Ясурамой пришли к нему сегодня.

– Мы?! – подался вперед Доо. – Но почему это должны быть мы? С какой такой стати мы должны видеть этот ужас? У провидца Ясурамы слабый желудок! Он от волнений болеет! А я боюсь крови, между прочим!

– Это все оттого, что мы нажаловались настоятелю, – шепнул Ясурама, склонившись к другу. – Он думает, что мы пускали слухи, и решил нам отомстить.

– Вы что, в самом деле пускали слухи?! – возмутился Доо. – Это же подмочит нашу репутацию, Ясурама! Я и без того живу здесь на птичьих правах, а вы еще и добавили нам неприятностей!

– Это не так! – всполошился долговязый провидец. – Я прекрасно помню уговор, я ни слова лишнего не сказал!

– На самом деле, – начал вдруг Осита заговорщицким тоном, выражавшим удовольствие от тайны, которую он придержал до поры, чтобы насладиться видом ошеломленных друзей. – Каёси-танада передал, что вы – избранные! Боги-Близнецы избрали вас новыми сосудами для своей силы. Поскольку в Каёси-танаде живут дары сразу двух Драконов, они начали постепенно разрушать его, и он решил перед макари отдать силу не второму провидцу Арияме, а вам двоим.

– Но почему нам? – заволновался Доо, едва не падая в обморок от таких новостей. – Разве я не худший во всем храме? Другое дело – мой друг Ясурама. Он хотя бы стоит на предпоследней ступени!

– Вот и настоятель Цу-Дхо так спросил! – сообщил Осита, придвигаясь ближе и говоря еле слышно. – А Каёси-танада сказал: они дружны, как истинные близнецы! Только такие люди смогут стать сосудами для таланта Драконов!

– О, Великие Боги! – воскликнул Доо, хватаясь за шнурки на манжетах Ясурамы и дергая их с такой силой, что руки долговязого провидца едва не окунались в миску с остывшим супом. – Какая немыслимая удача ниспослана на наши головы! Провидец Ясурама! Вы хоть понимаете, что происходит?! После макари Кайоши-танады мы с вами станем первыми провидцами императора!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию