Заложница красных драконов - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Чекменёва cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заложница красных драконов | Автор книги - Оксана Чекменёва

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Тут всех позвали к столу — празднично-прощальный обед начался чуть раньше, чем я ожидала. Или просто время до него пролетело как-то незаметно. Мне стало жаль, что по вине этой Илланы я зря потратила это время, хотя могла бы поговорить с Криной о чём-нибудь другом, да и ещё с кем-нибудь нормально попрощаться.

Сегодня я уже не была такой скованной, как вчера, всё самое страшное было позади, да и оказалось вовсе не страшным, и даже наоборот… Чувствуя, что начинаю краснеть от воспоминаний, постаралась отодвинуть эту мысль на потом и стала разглядывать гостей, сидящих за столом, в основном — разноцветные молодые парочки.

Нашла Геору и Дионила. Они были полностью поглощены друг другом, о чём-то тихонько разговаривали, едва замечая происходящее вокруг, и, если бы не соседи по столу, с улыбкой опекающие молодую парочку влюблённых, напоминая о еде, остались бы голодными. Обнаружив, что им подложили что-то на тарелки, эти двое начинали кормить друг друга, выбирая, что повкуснее. Когда Геора подняла руку, чтобы положить какое-то лакомство Дионилу в рот, её рукав сдвинулся, и я заметила на её запястье помолвочный браслет. Значит, здесь уже всё решено. Вот и замечательно.

Конечно, теперь им придётся ждать три года до свадьбы, но все драконы ждут. Почти все они находят будущих супругов за несколько лет до совершеннолетия, кому-то везёт, и ожидание длится год-два, а у кого-то и дольше пяти лет. Тут уж как получится.

Насмотревшись на подругу и её жениха, я стала искать другую чёрно-красную парочку. К сожалению, это оказалась не Тарха, а практически незнакомая мне девушка, кажется, дочь старосты одной из деревень, прилетевшая с родителями на свадьбу. Впрочем, парень ведь тоже был не из королевской семьи, там, собственно, холостяков без пары уже не осталось, не считать же таковыми двух маленьких мальчиков. Поэтому, даже будь это Тарха — не факт, что мы в итоге жили бы по соседству, территория чёрных — огромная, и откуда прилетел этот парнишка — неизвестно.

Снова зашарила взглядом по гостям. Заметила двух парней из дома Риалора и ещё одного красного, мне незнакомого. Каждый из них сидел рядом с чёрной девушкой, я мысленно порадовалась за парочки, понадеялась, что у них всё сложится, но и всё. Увидела ещё двух незнакомых мне красных девушек — одну с коричневым драконом, другую — с серым. И, наконец, обнаружила Тарху. Рядом с ней сидел белый парнишка, тоже совсем юный, и старательно ухаживал за ней, подкладывая на тарелку вкусняшки и что-то рассказывая. Тарха принимала его ухаживания благосклонно, слушала с улыбкой, но я не заметила, чтобы она сама смотрела на него такими же глазами, как Геора на Дионила.

Ничего удивительного. Парочки не всегда образовывались с первого знакомства. Тут уж как повезёт. Возможно, после нескольких встреч, они поймут, что жить друг без друга не могут, возможно, встретят кого-то другого. Выбор у драконов из знатных и богатых семей не так и велик, его стараются расширить с помощью вот таких встреч, когда молодёжь подходящего возраста берут на всякие свадьбы и прочие торжества. Среди них и разноцветных пар гораздо больше, чем среди простых драконов, которые ищут себе пару в родном городе или деревне.

Но и времени на ухаживания и принятие решения у них меньше. И хорошо, если симпатия вспыхивает сразу и быстро перерастает в любовь. Но иногда приходится поискать, подождать. Посмотрим, что получится у Тархи. Хотя я ведь могу её никогда больше не увидеть… Ничего, расспрошу Геору, с ней-то мы теперь увидимся обязательно.

Ещё раз оглядела праздничный стол. Судя по всему, эта свадьба помогла образоваться многим драконьим парам. Ну и славно.

Я настолько заинтересовалась парочками за столом, что едва замечала, что ем, впрочем, всё было вкусно, будь это иначе, я бы всё-таки заметила. В кубке, который мне время от времени протягивал муж, снова было лёгкое вино. Интересно, вчера только у нас с мужем в кубке компот был, или у второй пары — тоже? Это обычай такой или король сам так решил?

Может, когда-нибудь решусь спросить. Я уже не боялась своего мужа, ну, разве что немного — король всё-таки! — но очень сильно стеснялась. Да, прошлой ночью он со мной делал такое, что впору от стыда сгореть, но это доставляло столько удовольствия, что я не только забывала, что нужно стесняться, но, кажется, и собственное имя.

А вот сейчас, днём, задать какой-нибудь вопрос или даже просто обратиться к нему — ой, нет! Я не решусь ни за что.

Когда обед закончился, все дружной толпой вышли во двор. Начались прощания, некоторые парочки целовались, другие стеснялись даже за руку взяться, смущённо шептали: «До встречи». Окружающие обнимались, договаривались увидеться, назначали, где и когда — чаще на свадьбах, но не только. Я побывала в объятиях Крины и Риалора, Геора мимолётно чмокнула меня в щёку и снова повисла на Диониле, всхлипывая у него на плече, а он покачивал её и целовал в макушку.

Подбежала попрощаться Тарха, щебеча, что Меалед такой милый и симпатичный, но она пока ни в чём не уверена, вот через пару месяцев у его кузины свадьба и она полетит к белым, и вот тогда видно будет. Я поддакивала, понимая, что у Тархи ещё пять лет впереди и, если не сложится с этим белым — имя я, конечно же, тут же забыла, — есть время встретить ещё кого-нибудь.

Потом драконы начали взлетать. Я махала рукой красным, зарёванная Геора и улыбающаяся Тарха помахали мне в ответ из своих кресел.

Драконы взлетали и взлетали, белые, коричневые, серые — эти улетали дружно, вместе, каждый цвет в свою сторону. Чёрные тоже улетали, но небольшими группами или даже поодиночке, в разные стороны. Я успела заметить, как две чёрные драконицы улетели, унося кресло с Неарой. Проводила их глазами, огляделась — и поняла, что стою во дворе одна, если не считать нескольких слуг, приводящих двор в порядок — кто-то подметал, кто-то закрывал ворота за расходящимися пешком гостями, теми, кто жил в этом же городе.

Вот и всё. Свадьба закончилась, нужно жить дальше. И что мне теперь делать?

И что мне теперь делать?


Прежде, дома у красных, мне всегда было чем заняться. Уроки, рукоделие, прогулки по саду, чтение, а можно было просто поболтать с подругами. А что делать здесь? Я даже не знала, что должна делать королева. Крина, как жена герцога, следила за тем, чтобы в доме всё шло своим чередом — давала указания слугам, присматривала за уборкой, говорила кухарке, что и когда приготовить, и даже находила время заниматься со мной. Риалор управлял княжеством, а Крина — домом.

Но очень сомневаюсь, что от меня ждут того же. Насколько я понимаю, за замком присматривает Лиора. И продолжит это делать, пока не подготовит себе смену. Но есть ли смысл готовить меня, человечку? Никакого, ведь я проживу так недолго по драконьим меркам. Проще сразу обучить всему Таоду, жену следующего короля, чем тратить время на меня.

Да и мой титул королевы — номинальный. Разве станут драконы подчиняться человечке? То есть, слуги, конечно, будут выполнять мои приказы, но не потому, что я — королева, а потому что мой муж — король.

Ох, что-то я запуталась в своих рассуждениях… И совершенно не знаю, чем сейчас заняться. Была бы у меня книга — ушла бы в свою комнату… то есть в комнату мужа… или в одну из тех, пустых — потому что своими я королевские покои пока не воспринимала, — и просидела бы за чтением до ужина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению