Расставание со счастливым финалом - читать онлайн книгу. Автор: Сара Орвиг cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Расставание со счастливым финалом | Автор книги - Сара Орвиг

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— Отлично. Как насчет среды?

— Подойдет.

— Значит, договорились, — кивнул Ноа.

— Тогда до встречи.

— Спасибо, Камилла. Для меня очень важно сдержать свое обещание, которое я дал Тану.

— Ох уж этот любивший вмешиваться в жизнь других братец, — буркнула Камилла и пошла прочь.

Сердцем ей хотелось только одного: быть рядом с Ноа и уехать домой вместе с ним, но здравый смысл подсказывал, что они несовместимы. В понедельник вечером она шла на симфонический концерт. Во вторник должна была появиться в одной из картинных галерей Далласа и представить там свои работы, а вечером посетить благотворительный ужин. Ноа, который жил одним лишь ранчо, не заинтересовался бы ни одним из вышеперечисленных мероприятий.

Прошлой ночью, после того как Камилла прочла письмо Тана, она почти не сомкнула глаз. Слова брата заставили ее задуматься. Раньше ей и в голову не приходило, что она может нарушать интересы своего ребенка. Ноа был бы замечательным отцом, уж в этом она точно не сомневалась.

Камилла поискала его глазами в толпе и увидела, что он уходил с Мией. Ей показалось, что ее сердце пронзили острым кинжалом. Стефани тоже смотрела на Ноа, и на ее лице играла довольная улыбка.

Похоже, сестра Ноа не просто так устроила Камилле выход на художественную галерею в Чикаго. Она хотела, чтобы та уехала из города. Подальше от Ноа. Что ж, Камилла не винила ее. Стефани искренне любила своего старшего брата и хотела, чтобы тот был счастлив.

Камилле нравились родственники Ноа. Она была знакома со всеми членами его семьи, и в свое время Гранты частенько приглашали ее на различные праздники и посиделки. И теперь она впервые за все время подумала о том, что скрывала Итана не только от его отца, но и от бабушки с дедушкой, а также теть и дядь. А ведь для родителей Ноа он был первым внуком. У Бена и Хэлли не было детей, Илай продолжал ходить в холостяках, а Стефани не торопилась с замужеством.

Эта мысль не давала ей покоя всю дорогу до дома. Отпустив няню, Камилла поднялась наверх к сыну и нежно прикоснулась к его лобику.

— Я люблю тебя, малыш, — со слезами на глазах прошептала она и в ту же секунду решила, что больше не будет скрывать ребенка от Ноа и лишать своего кроху общения с родным отцом.

Камилла закрыла дверь в детскую и пошла к себе в спальню. Она достала письмо Тана и провела пальцами по шероховатой бумаге.

— Тан, ты прав, — прошептала она. — Итан должен знать своего отца, потому что Ноа — хороший человек, и у него прекрасная семья. Но я не хочу потерять своего ребенка, ведь его отец бывает упрямым, и иногда с ним очень сложно договориться.

По ее щекам побежали слезы, а ее плечи содрогнулись от плача, потому что она очень боялась, что Ноа может отнять у нее сына.

Камилла не сомневалась, что он сразу же заявит свои права и начнет выдвигать какие‑то требования, поэтому ей лучше собраться с мыслями и подумать, что делать дальше, когда она признается ему, что у него есть сын.

Только хватит ли у нее сил довести дело до конца?


В среду утром Ноа чувствовал себя так, словно снова возвращается к своему привычному образу жизни, который вел до того, как пойти служить в армию. Он знал, что его сестра пытается устроить его личную жизнь, и пока у нее все получалось. Ему нравилась Мия, и они чудесно проводили время вместе, только его мысли постоянно возвращались к Камилле. Когда он стоял возле алтаря в церкви и смотрел, как она идет по проходу, ему вдруг стало не по себе, когда он подумал, что однажды она станет чьей‑то невестой.

Иногда, встречая на улице высоких женщин с прямыми каштановыми волосами, Ноа мог пойти в совершенно другую сторону только лишь для того, чтобы посмотреть, не Камилла ли это.

Он обрадовался, что она нашла время для встречи и он наконец мог исполнить последнюю волю своего погибшего друга. А потом они распрощаются, и Ноа вернется к себе на ранчо, где его ждало много работы, которая могла бы помочь ему забыться и начать новую жизнь. А пока ему хотелось побыть в Далласе, чтобы почаще видеться с отцом. К тому же тут он мог встречаться с Мией.

Ноа раз двадцать посмотрел на часы. До двух оставалось еще пара часов. Его разбирало любопытство, и он просто не мог дождаться, когда поедет к Камилле и узнает, что же она хотела ему сообщить.

Сначала он навестил родителей. Ноа ездил к ним почти каждое утро и часто по вечерам.

Оставаясь в Далласе, ему хотелось проводить с ними как можно больше времени. Он получал удовольствие от общения с отцом и был рад возможности поблагодарить его за то, что тот был самым лучшим папой на свете.

После визита к родителям Ноа заскочил в офис к Бену, а уже потом, наконец, отправился к дому Камиллы. Она жила в престижном районе города, в двухэтажном доме в колониальном стиле, окруженном высоким кованым забором. Переднее крыльцо украшали цветочные клумбы, а посредине круговой подъездной дорожки журчал фонтан. Поместье Камиллы было очень красивым, что неудивительно, ведь она родилась в богатой семье и вложила средства в семейный бизнес. К тому же, судя по слухам, она получала приличный доход от своих картин.

Когда Камилла распахнула перед ним входную дверь, его сердце учащенно забилось. Она выглядела потрясающе в синей футболке и джинсах в обтяжку. И его тело моментально ожило, совсем как в тот раз, когда он приезжал домой в свою первую увольнительную.

— Входи, Hoa, — пригласила она и сделала шаг в сторону, пропуская его в дом.

Держа в руках маленький сверток от Тана, он шагнул за порог и последовал за Камиллой в гостиную, не сводя глаз с ее соблазнительной фигурки. И в который раз до него дошло, что его влечет к Камилле с прежней силой.

— Может, выпьешь чего‑нибудь?

Больше всего Ноа хотелось подойти к ней, прижать к себе и жадно поцеловать. Но он только покачал головой:

— Нет, спасибо.

— Присаживайся. Я хочу поговорить с тобой.

Камилла заметно волновалась, отчего его любопытство только возросло.

Она присела на краешек дивана и сцепила руки на коленях так сильно, что побелели костяшки ее пальцев. Ноа удивленно посмотрел на нее и положил ладонь сверху на ее руки, которые оказались холодными как лед.

— Камилла, что происходит, черт подери? — Он вдруг подумал, что что‑то случилось с его отцом.

— Ноа, мне сейчас очень нелегко. Мы ведь расстались. Мне иногда сложно находить с тобой общий язык из‑за того, что ты привык делать все по‑своему. Ты любишь ранчо. Я предпочитаю жизнь в городе. Мы слишком разные.

— Камилла, не нужно повторять. Я все понял. Можно не возвращаться к этому вопросу, — ответил он, глядя на то, как она нервно потирает руки, чего раньше никогда за ней не наблюдалось. Он потянулся к ней и взял ее руки в свои. — Камилла, ты заболела? — мягко спросил Ноа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению