Островок счастья - читать онлайн книгу. Автор: Бьюла Астор cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Островок счастья | Автор книги - Бьюла Астор

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Что ж, говори.

Кэтрин хотела произнести эти слова безразлично, но ее голос задрожал, выдавая душевное состояние.

— Бенджамин связался со мной несколько недель назад, объявив о готовности продать гостиницу. До него дошли слухи, что моя компания интересуется покупкой недвижимости. Я согласился осмотреть заведение. Он сказал, что гостиницей управляет его племянница, которая будет против продажи, но решать все ему, как владельцу. Я не стал называть точный срок приезда, зная, что он примчится по первому сигналу, готовый согласиться на любые условия. Я прилетел на Алаву, не имея ни малейшего понятия, что моя канувшая в небытие жена и та племянница, о которой он упоминал, — одна и та же женщина.

— Но почему ты промолчал, когда обнаружил это? — не сдавалась она. — Ах, не трудись — я сама отвечу за тебя. Я не раз слышала о твоей безжалостности в бизнесе.

Кевин, не понимая, уставился на нее.

— Господи, о чем ты говоришь?!

— О том, как ты ловко обвел меня вокруг пальца! Тебе же не я нужна. Твоя настоящая цель — гостиница. Все, что ты здесь наплел о необходимости расквитаться с прошлым, принять все как есть, о том, что мы сможем начать новую жизнь вместе, все это было ложью!

Кевин перехватил ее за плечи и крепко прижал к себе.

— Кэти, я никогда не лгал тебе, и никогда не буду. Ты всегда можешь верить моим словам и… не только словам. — Он впился губами в ее рот и целовал до тех пор, пока Кэтрин не начала задыхаться. — Похоже на то, что я тебя не хочу? Кэти, послушай! Я могу купить любую гостиницу на Западном побережье. И для этого мне совершенно не нужно обольщать женщин, которым принадлежат эти отели.

Неожиданно руки его опустились, и Кэт отпрянула, тыльной стороной ладони тщетно и совсем по-детски пытаясь стереть с губ вкус его поцелуя.

— Я все равно не понимаю, почему ты ничего мне не сказал.

Кевин тяжело вздохнул:

— Да потому, что, увидев, как много значит для тебя это место, я решил действовать очень осторожно. — Он на мгновение замолк, а потом вдруг с горячностью выпалил: — О Боже, ну зачем тебе эта гостиница, которая не приносит ничего, кроме убытков?!

Кэтрин в отчаянии хлопнула себя ладонью по лбу:

— Да сколько же раз можно тебе повторять! Здесь мой дом, мое любимое дело! Все, что хоть что-нибудь значит в моей жизни, находится здесь!

В глазах Кевина сверкнул огонь:

— Действительно все, Кэт?

— Да!

Он подступил ближе и заговорил мягким, вкрадчивым голосом:

— Совсем недавно ты уверяла, что любишь меня.

— Это не первая глупость, которую я сказала в своей жизни! — Но почему тогда ей так отчаянно хочется прижаться к его груди?..

В голосе Кевина послышались какие-то новые нотки:

— Это не было глупостью, Кэти.

— Больше ты от меня этого не услышишь. Никогда! Я подаю на развод.

— Да что же это, черт возьми, такое! Пойми, Кэти, этой гостинице нужен ремонт и модернизация. Как ты сможешь устроить все это без инвестора?

— Я помню, ты говорил об этом раньше, но я не догадывалась, что ты прочишь на эту роль себя.

— Выслушаешь ли ты меня, наконец?

Она махнула рукой.

— А, продолжай. Мне все равно.

— Если я не куплю гостиницу или, по крайней мере, не стану вкладывать в нее деньги, твой разлюбезный дядюшка продаст ее кому-нибудь другому. — Кэт посмотрела на него широко раскрывшимися от ужаса глазами. Об этом она как-то не подумала. — Лучше уж знакомый сатана, чем кот в мешке, верно?

Ошеломленная мыслью о вероломстве дяди, она не могла вымолвить ни слова. Кевин обнял ее за плечи и повел к джипу.

— Пойдем, — мягко, но настойчиво сказал он. — Я отвезу тебя домой. Отдохни немного, прими душ. Перед обедом я за тобой зайду. С дядей будем говорить вместе.

— Нет, спасибо, я доберусь пешком, а с Бенджамином поговорю сама. Все-таки он мой дядя.

— А я твой муж, между прочим.

Плечи Кэтрин поникли. Всякое желание сопротивляться покинуло ее. Минувший день принес слишком много волнений. Она была словно выжатый лимон. Единственное, чего хотелось, — это запереться в своей комнате и никого не видеть, пока она хорошенько обо всем не поразмыслит и не решит, как быть. И в первую очередь ей не хотелось видеть ни Кевина, ни дядю.

— Я должна сделать это сама, Кевин.

— Незачем. Ты забываешь, что обрела надежного компаньона, хотела ты этого или нет. Теперь тебе не нужно заботиться обо всем самой.

Не ответив, Кэтрин повернулась и пошла прочь. Но не успела отойти и на несколько метров, как вдруг что-то словно толкнуло ее, и она обернулась назад. Кевин вернулся за веревкой и сейчас, складывая ее в моток, наблюдал за ней. Глаза его были задумчивы, а на лице застыло такое же потерянное выражение, как и у нее самой.


— Что он здесь делает? — Кэтрин даже не понадобилось заглядывать в столовую, чтобы понять, кого имел в виду Фред. Такие интонации появлялись в его голосе лишь тогда, когда речь заходила о ее дяде. — Опять нужны деньги?

— Что же еще? — печально ответила Кэтрин.

— Догадаться было нетрудно. Никаких других причин для визита он не находит. — Фред зло сверкнул глазами. — Ты ведь не собираешься ничего ему давать на этот раз?

— Никогда.

— Правильно. Впрочем, я не думаю, что и Стоун одобрил бы это.

— Кевин тут совершенно ни при чем! — отрезала она, но, перехватив его удивленный взгляд, попыталась улыбнуться. — Прости, я очень устала.

Фред ответил едва заметной улыбкой.

— Нравится тебе это или нет, но все в твоей жизни отныне как-то связано с Кевином Стоуном, Кэт.

Этот факт становился очевидным ей самой, но признать его открыто было выше ее сил. Особенно сейчас.

— Я не ждала дядю Бена. Уж очень он некстати.


Бенджамин в одиночестве сидел за столиком, потягивая белое вино. Он совершенно не вписывался в здешнюю обстановку. На другом конце столовой сестры со смехом обсуждали подробности сегодняшней экскурсии на остров Аватон. Они посетили парикмахерский салон и теперь восторженно сравнивали цвет своих волос: на сей раз все трое превратились в ослепительных блондинок. В углу примостилась молодая пара, занятая исключительно собой и совершенно забывшая о деликатесах «от Сары» на столе. Наблюдать за их счастьем было совершенно невыносимо, и Кэтрин перевела взгляд на дядю.

Надо объясниться с Бенджамином до появления Кевина. Перехватив по дороге ободряющий взгляд Фреда, она пересекла зал и села за столик напротив дяди. Тот едва взглянул на нее.

— Бен! — начала Кэтрин. — Я знаю, что мы никогда особенно не ладили, тем более после гибели мамы и папы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению