Адептка по призванию - читать онлайн книгу. Автор: Анна Рэй cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Адептка по призванию | Автор книги - Анна Рэй

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

– Зато вас вспомнил библиотекарь, – нашелся Берк. – Вы заходили к нему перед собранием с дарданцами. Признайтесь, что это вы отравили Вольпе и старого Марка. Комендант Плисс узнал вас и стал опасным свидетелем, а библиотекарь мог сболтнуть лишнее и нарушить ваши планы.

– Плисс и Вольпе – выжившие из ума старики, мало ли что они болтали, – пожала плечами магистр Клэр. – Да, я заходила в тот день в библиотеку, но была не одна, а с коллегой из Дардании. Мистер Петрик охотно подтвердит, что я не отходила от него ни на шаг. У вас есть доказательства моей причастности к отравлению?

Тесс Клэр победно улыбнулась, развернув ситуацию в свою сторону, а Берк побелел. Марвел же мысленно аплодировала шпионке, хоть и понимала, что она преступница. Женщина оказалась прекрасным игроком.

– Да что вы с ней миндальничаете! – не выдержал Дюршак и с силой ударил тростью об пол. – В беседке, что находится в вашем палисаднике, мои люди сегодня нашли спрятанный пистоль, произведенный в Ингвольде. Пули соответствуют тем, которые адепты Пирс и Вудсток изъяли из тела кота. Ведь это вы пытались убить несчастное животное, потому что тот признал в вас бывшую хозяйку? По словам очевидцев, кот ночами сидел в палисаднике и мог вас выдать.

– Кот мог меня выдать? Я не ослышалась? Меня арестуют за убийство кота?! – звонко рассмеялась Тесс Клэр. – Лер Дюршак, я знаю ваши законы, и самое большое, что мне грозит, это штраф за убиенное животное. А пистоль в беседку подбросили. Всем известно, что ко мне приходит толпа студентов. Уверена, что на оружии нет моих отпечатков. Ах, или в Белавии не применяют подобные методы расследования?

– Разумеется, применяют, – пробурчал Дюршак и отошел в сторону, словно побитый пес. – Нам просто потребуется время, чтобы все доказать.

– Так докажите! А я пока вернусь в Дарданию, официально я жительница этой страны. И не забудьте упаковать мое наследство, заберу с собой! – с вызовом проговорила магистр Клэр и подмигнула императору Алитару.

Берк и Дюршак растерянно переглядывались, император сверлил их взглядом, остальные с любопытством ожидали развязки. Марвел же нервничала: неужели все напрасно? Столько усилий потрачено! Очевидно, что провокация полиции не удалась, и шпионка не призналась в содеянном, а веских доказательств ее вины так и не нашли. В этот момент в зал прошмыгнул низенький толстячок. Проскользнув мимо охранников, он направился к начальнику полиции. Что-то прошептал тому на ухо и передал некий документ. Прочитав его, лер Дюршак расправил плечи, победно улыбнулся и протянул листок Берку.

– Боюсь, дорогуша, с отъездом в Дарданию придется повременить, – сообщил принцессе начальник полиции. – Мои люди только что обнаружили тайник в вашей комнате. Ох, и пришлось же им повозиться все то время, пока вы летели в столицу и насмехались здесь над нами.

– Полагаю, в детстве вы жили с матерью в той башне, где сейчас расположен преподавательский корпус? – вкрадчиво произнес Берк, вчитываясь в отчет, скорее всего, надиктованный по телеграфону сотрудниками полиции. – А на первом этаже находилась спальня вашей няни. Поэтому вы выбрали эти апартаменты, прекрасно зная об особенностях жилища. В вашей спальне за кирпичной кладкой, прикрытой трюмо, нашли потайную комнату. Умно.

– Что выявили? – строго спросил Алитар.

– Лабораторию, – пояснил начальник тайной службы, заглядывая в доклад. – Помимо редких алхимических составов обнаружили ингвольдский аппарат для дагеротипии, в смысле, для снятия копий с чертежей. Парочка из них затесалась среди бумаг, видимо, не успели передать связному.

– Неаккуратненько сработала, слишком уверена в себе, – уколол принцессу Дюршак и при этом был доволен, словно объевшийся кот.

– А еще полицейские отыскали семейный портрет, который вы забрали у старика Марка. От подобных улик будет сложно отвертеться, – уставшим голосом произнес Берк, сделав «контрольный выстрел».

– Это все косвенные улики, у вас нет прямых доказательств моей вины! – выкрикнула Тесс Клэр, занервничав. – Про тайник я впервые слышу, а портрет и чертежи подбросили.

– Доказательства найдем! – прогремел Дюршак. – Уж ваши отпечатки на аппарте явно имеются, да и показатели ауры в тайнике тоже снимем. Если вы его часто посещали, то будет фонить. Мы специально с утреца вас выдернули из академии, чтобы вы не успели следы замести. Может, убийства и не докажем, но за шпионаж точно прижмем!

– Увезите принцессу Августу в ее родовое поместье, которое пока заменит тюрьму, – приказал Алитар, решив закончить с допросом.

Эрик Фрайберг не выдержал и бросился к магистру Тесс, отгоняя от нее охранников.

– Не нужно, дорогой, – женщина с нежностью смотрела на защитника.

– Нужно! Они врут! Ты лучше их всех вместе взятых! – зло выкрикнул Фрайберг, призывая на помощь магию воздуха.

Окна распахнулись настежь, стекла потрескались, люстры на толстых цепях принялись раскачиваться. Император Алитар первым оказался возле нарушителя спокойствия, ураганный ветер вмиг стих, и все прекратилось. Эрик не мог пошевелиться, словно связанный невидимыми путами по рукам и ногам.

– Моя магия пока сильнее твоей, но, думаю, это ненадолго. – Алитар по-отечески положил руку на плечо юноши и тихо произнес: – Сейчас ты очень похож на Агнуса в его двадцать.

– Так это и есть тот самый принц Алан? – восторженно молвил декан Эштон, рассматривая Эрика. – То-то парень напоминал мне молодого Рая! А я все понять не мог, думал, что подражает кумиру, перенимает манеры. Да еще тот же необычный цвет глаз.

– Вы правы, перед вами наследный принц Алан, – подтвердил Икар Берк. – Они с Августой похожи на отца, но рыжие волосы достались от матери. Принцесса, как я понимаю, искусно использует красители для волос и капли, меняющие цвет глаз. А вот юноша, возмужав, уже через несколько лет стал бы копией Агнуса и его родственников – императора Алитара и сыновей.

– Это правда? Я твой брат? – с отчаянием в голосе проговорил Эрик.

Император уже снял путы, но парень по-прежнему не двигался, застыв на месте.

– Да, мой дорогой, – улыбнулась Тесс Клэр, теперь уже принцесса Августа. – Я не успела тебе рассказать. Не думала, что все так выйдет.

– Значит, ты и я… Мы с тобой… И это кольцо совсем не то, что я думал… – Эрик не мог поверить, а у Марвел кровоточило сердце при виде его душевных терзаний. Парень вновь задал вопрос, но другой: – Зачем ты согласилась работать на Ингвольд?

– Деньги. Ты сам вырос в нищете и знаешь, что это такое. Даже будучи талантливым целителем и алхимиком, мне потребовались неимоверные усилия, чтобы пройти конкурс и поступить в Академию целителей. А уж, чтобы стать равноправным членом клана целителей и заработать на ту жизнь, которой я достойна, ушли бы годы. И, безусловно, мной двигала месть. Я до сих пор уверена, что именно Алитар убил наших родителей. Хотела подобраться ближе и отомстить. Да и трон по праву мой, – честно призналась принцесса, понимая, что этот бой она проиграла. Так и не удостоив бывшего жениха взглядом, она все же произнесла: – Прости, Алексис, ничего личного. Но ты легко переживешь расставание, я знаю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению