Лунный жаворонок - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Мессенджер cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лунный жаворонок | Автор книги - Шеннон Мессенджер

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Та закрыла глаза и прильнула ближе к ладони. Ее сердце будто стало больше и заполнило собой пустое пространство, про которое Софи уже почти забыла. Ее человеческие родители не скупились на прикосновения и объятия, и она даже не догадывалась, как сильно по ним соскучилась. Поэтому она не шевелилась, опасаясь испортить момент.

Эдалин снова погладила Софи по макушке и тяжело вздохнула.

– Тебе пора спать. – Пальцы скользнули по щеке Софи, и Эдалин отстранилась.

Софи моргнула и кивнула.

– Да, сейчас.

– Хорошо, – улыбнулась Эдалин; ее глаза блестели от слез. – Надеюсь, ничто не потревожит твой сон, – сказала она, с сомнением поглядев на шумную клетку.

– И я. – Щеку Софи все еще покалывало там, где осталось тепло от пальцев Эдалин. – Эдалин? – окликнула она, когда та повернулась к двери.

Эдалин встретилась с ней взглядом.

– Спасибо.

Та ответила с легкой заминкой:

– Не за что. Спокойной ночи, Софи.

– Спокойной ночи.

Когда через несколько минут Софи забралась в постель, она наконец-то почувствовала себя дома.

Глава 22

Из-за Игги Софи казалось, что она живет с бородавочником, но она не была против. Ей было тепло и уютно, она чувствовала себя как дома, и даже бессонная ночь не могла испортить настроения.

Грейди с Эдалин пообещали присмотреть за Игги днем и убедиться, что он в порядке, поэтому Софи отправилась в Фоксфайр, не волнуясь даже из-за того, что был четверг – и, соответственно, очередной унизительный урок физкультуры.

– Ну что, готовы к большому пятнательному чемпионату? – спросил сэр Катон, пока остальные наставники заносили в амфитеатр большие мешки, наполненные маленькими яркими шариками.

Все радостно закричали.

– Что за большой пятнательный чемпионат? – спросила Софи Декса.

– Телекинез, – проворчал тот. – Ненавижу телекинез.

Она постаралась проявить сочувствие, но втайне обрадовалась. Наконец-то хоть что-то, что она может! Ну, почти – но это было лучше, чем ничего.

– А как он проходит? – спросила она, когда все разбивались по парам. Разумеется, сама она встала с Дексом.

– Перекидываемся шариками с помощью силы мысли, – пояснил он, – и проигрывает тот, кого запятнают. Победители соревнуются друг с другом, пока не останется кто-то один.

– Ребята, на старт, – произнес сэр Катон, а леди Алексин передала Дексу ярко-розовый шарик. – Внимание!

Декс кинул шарик Софи.

– Лови.

Шарик почти упал на пол, но в последнюю секунду она успела перехватить его силой мысли.

– Прости, я забыл, что ты даже хуже меня, – самодовольно произнес Декс. – Ну, сегодня хотя бы один раунд выиграю.

Софи закатила глаза. Он рано списывает ее со счетов.

Глубоко вздохнув, она сконцентрировалась на своей внутренней силе и почти ощущала ее завихрения, похожие на тепло, гудящее в животе.

– Пятнай!

Софи вытолкнула тепло через кончики пальцев и направила его к шарику.

Плюх!

Пораженный, Декс смотрел на Софи, а по его подбородку стекала яркая розовая слизь. Она текла прямо по его самодовольной ухмылочке.

– Прости, – сказала она, не в силах скрыть собственную улыбку.

– Да ладно, – вздохнул тот. – Думаю, я это заслужил.

– Молодец, Софи! – произнес сэр Катон весьма удивленно, и это было слегка неприятно. – Иди к победителям. Декс, а ты можешь присоединиться вон к тем цветным одаренным, – он указал на ребят, собирающихся слева.

Декс нахмурился.

– А какой приз? – спросила Софи прежде, чем он ушел.

– Обычно прощают один проступок, но можешь даже не надеяться. Фитц всегда побеждает – хотя наш Чудо-мальчик не совершает проступков, – Декс сделал вид, что его тошнит. – Ладно, надеюсь, ты еще кого-нибудь победишь.

– Спасибо.

Среди победителей оказалась Марелла. А еще Биана и Марука. Даже Дженси. К сожалению, и Стина тоже.

– Декса даже маског победит, – фыркнула последняя. – Давай-ка посмотрим, как ты справишься с настоящим противником, – она кинула Софи в голову ярко-синий шарик.

Софи перехватила его телекинезом, и он замер в воздухе между ними. Она постаралась не обращать внимания на узел в животе – сдаваться она не собиралась.

– Как же это будет приятно, – ухмыльнулась Стина. – Буду целиться тебе в глаза – станут наконец-то синими.

Софи стиснула зубы. Не важно, как она это сделает, но Стину она победит.

– Внимание! – крикнул сэр Катон. – Пятнай!

Софи вскинула руки, вытягивая из себя большой всплеск энергии и толкая им шарик.

Плюх!

– Ай! – воскликнула Стина, потирая скользкую синюю щеку.

– Прости, – сказала Софи с круглыми от удивления глазами. Она толкнула слишком сильно?

– Не стоит извиняться, – вмешалась леди Алексин. – Ты молодец, Софи. Давно я не видела такой необузданной телекинетической силы.

Софи покраснела. Леди Алексин впервые хвалила ее.

– Но она сделала мне больно! – возразила Стина. – Она же дисквалифицирована, да?

– Я не хотела… – начала было Софи, но леди Алексин вскинула руку:

– Ты ни в чем не виновата. Если вам больно, мисс Хекс, сходите в здравпункт. В любом случае, Софи победила в честной схватке.

Марелла, перехватив ее взгляд, победно вскинула руку. К щекам Софи прилил жар – особенно когда она заметила, что другие одаренные тоже ее подбадривают. Неужели они и правда считают, что она поставила Стину на место?

– Что до вас, мисс Фостер, – добавила леди Алексин, – думаю, вам стоит соревноваться с третьекурсниками – вы равны им по силе.

С каких это пор у нее хватает сил соревноваться со старшими ребятами, у которых куда больше опыта и знаний? Конечно, среди людей она была лучшей, но здесь она так сильно отставала, что это было совсем не смешно. Неужели она начала догонять?

Похоже, да. Она побеждала третьекурсников одного за другим и сама не заметила, как осталось только девять одаренных.

– Второкурсница попала в десятку лучших, – произнес Киф у нее за спиной и хитро улыбнулся. – А говорила, что не таинственная.

Она опустила голову, пряча румянец.

– Новичкам везет, наверное.

Киф фыркнул:

– А может, у тебя просто очень много талантов, о которых мы и не подозреваем.

«Он же не может знать про телепатию, правда?»

Она открыла рот, чтобы как-нибудь оправдаться, но он опередил ее:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию