Настоящий мужчина - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Ким cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Настоящий мужчина | Автор книги - Валентина Ким

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

— Ваше мастерство, как всегда, безупречно, дорогая нянюшка, — как-то напряженно внес свою лепту дракон, — чего не могу сказать о совести. Вы же только что ограбили казну эльфов чуть не на треть! Как же теперь бедным ужасти… мм… ушастикам растить своих малых детушек, как прокормить оголодавшего правителя и кучу его прихлебателей? — Мученический взгляд дракона столкнулся со скептическим хозяйки. — Нянь, сбавь цену. В конце концов, не каждый день в твои цепкие жадные лапки настоящая эльфийская принцесса попадает.

На минутку наша милая хозяйка задумалась, потом вскинула бровки и сладко пропела:

— Слышала я, что один мой наглый неблагодарный воспитанник успел вчера жениться в Сольмене на прекрасной деве невиданной красы. Так вот, цену сбавлю, если этот вредный куцехвост приведет ко мне свою дражайшую пару, познакомит и закажет десяток-другой чудесных нарядов. Ничто не доставит мне большей радости, чем одеть в самое лучшее ту прекрасную леди, что снова зажгла твои глаза светом, Валдик!

Добрая улыбка подсветила ее синие глаза душевным теплом и скрытой гордостью за этого выросшего ребенка.

— Нянь… Ну, ты… и откуда только ветра в твои ушки дуют… — озадаченно пропыхтел дракон, но, переглянувшись со мной, твердо пообещал: — Хорошо. Приведу, познакомлю, закажу, но не сейчас. Она у меня дама весьма и весьма занятая, но для знакомства с тобой время выкроить постарается.

Счастливый звонкий смех мадам Ко-Тю прозвенел в уютной гостиной.

— Парни твои уж шибко радуются за своего командира, весь Тималь гудит, что советник свою судьбу нашел. Цену снижаю вдвое! В честь твоего семейного счастья, Валдушек! Ну, чего стоите? Забирайте уже вашу прекрасную Дарушку и ведите ее поскорее на встречу с суженым. Все, что я могла, сделала, дальше все только от нее самой зависит. Малышка, запомни, — это она уже Дараиде, — подновлять заклинания нужно раз в два года. Приедешь — все сделаем, поболтаем, пирожных поедим, а то и новое что-нибудь сбацаем! Удачи!

Душевнейше распрощавшись с этой обаятельной женщиной, мы в предвкушении вернулись во дворец, где мгновенно стали объектом пристальнейшего внимания окружающих.

Точнее, стала. Одна эльфийская леди.

ГЛАВА 28

Мир Таинар


Правитель люденов Лилиан Венценосный в теплой компании Даймона дор Орше и владыки драконов Даррена как раз проходил по шикарному дворцовому залу мимо странного скопления народа, направляясь на прогулку в сад после долгих дебатов. Голова гудела от напряжения и однозначно требовала отдыха.

Нетипичное поведение всегда учтивых придворных Саннара заинтересовало царственную троицу. Встречные придворные дамы недовольно хмурились, поджимая губки и забывая кланяться, а представители мужской половины родовитых подданных Феникса восхищенно, буквально не дыша, рассматривали кого-то в глубине сего роскошного зала.

Правители переглянулись и сменили маршрут.

Хм… Посмотрим, посмотрим… О! Снова эта вездесущая спевшаяся парочка — наследник двуликих и хитрохвостый брат Даррена! Ну, конечно, куда же без них-то?! Стоп! А это у нас кто? Острые ушки, огромные глаза. Ох ты… Это… принцесса Дараида?! Да быть того не может!

Прекрасное создание величаво повернулось и обратило взгляд своих огромных завораживающих глаз прямо на Лилиана. Миг — и великий правитель государства люденов был сражен в самое сердце. Воздух застыл в груди. Не осталось посторонних мыслей. Только понимание, что это она — та самая долгожданная, та самая необходимая. И невозможно прекрасная.

Тем временем наследник Ингмар учтиво поприветствовал высоких гостей и галантно подал руку эльфийской принцессе, приглашая ее поучаствовать в общей беседе.

Пораженные правители тем не менее поспешили высказать свое восхищение прекрасной девушке.

— Принцесса Дараида, вы нежны и очаровательны, как цветок королевской лилии в лучах рассветного светила, — искренне выдохнул Даррен, целуя ее хрупкую ладонь.

Щечки эльфийки мило зарделись от смущения, но Дара была истинной дочерью своего народа, не так-то просто сбить ее с толку цветастыми речами. Этикет в эту головку вдалбливали веками. Без преувеличения.

— Благодарю вас за столь поэтичный комплимент, владыка Даррен. — Ее голосок словно звонкой капелью прошелся по нашему слуху. — Он, будто редкая жемчужина, навсегда останется в сокровищнице моей памяти.

Дара изящно присела в реверансе и склонила головку. Вздох истинно мужского восхищения пронесся по залу.

Даймон в присущей ему манере мгновенно сориентировался и громогласно заявил, что определенно невеста одного из его сыновей сейчас стоит перед ним. За веселыми нотками чувствовалась решимость воплотить внезапную идею в жизнь.

— Выбирай любого, дорогая, или позволь им самим решить между собой, кто более достоин твоей руки, — отечески улыбаясь, прогремел чернокожий верзила. — У нас в стране традиционно именно так и принято настоящим воинам получать жену. Сегодня же поговорю с Ликаэлем на эту тему. При такой дочурке я ему даже розовые брови прощу!

— Извините, — несколько испуганно пролепетала наша райская птичка, опуская пушистые ресницы. — Вопросом моего замужества ведает лишь мой венценосный отец. Сама я не вольна распоряжаться своей судьбой, увы… Равно как и стать супругой тому, кто истинно дорог моему сердцу. — Затаенная грустинка прозвучала в хрустальном перезвоне ее голоса. Трогательный и беззащитный взгляд принцессы будто бы случайно прошелся по лицу Лилиана, проникая тому в самую душу.

Лиль мгновенно взял себя в руки и приступил к операции спасения своей остроухой прелести из загребущих черных лап дроу, ну или захвата чужой эльфийской собственности — как посмотреть. Для начала этот предприимчивый тип во всеуслышание заявил, что присоединяется не только к прозвучавшим ранее комплиментам, но и к борьбе за руку прекрасной леди. Ибо только она одна достойна того, чтобы стать единоличной владычицей его сердца и матерью его детям.

На что Гора возмущенно взбрыкнул и заявил, что его сиятельное красотейшество и минуты не продержится в безмагическом бою даже против самого младшего из принцев дроу, а уж все трое его на лепешки раскатают.

У-у-у… судя по потемневшему взгляду Лилиана, Остапа понесло, и, пока он не окольцует прекрасную принцессу, спокойствия ему не видать, а сыночкам Даймона суждено теперь вечно ходить с побитыми физиономиями.

Итак, сей громкий спор привел к тому, что высокие оппоненты эмоционально договорились провести на рассвете решающее состязание между претендентами на руку принцессы. Там и будет определен достойнейший.

Румянец Дары полыхнул с новой силой, сердечко взволнованно забилось в груди. Даже в своих самых смелых фантазиях она и представить не могла, что такие решительные перемены в ее жизни наступят так внезапно и бесповоротно. Из гадкого утенка она в одночасье превратилась в редчайший цветок. Недоступный и далекий ранее Лиль решительно заявляет, что в ней одной видит свою судьбу, и смотрит влюбленными глазами. Принцы дроу будут биться между собой и Лилианом за ее руку. Шутка в данном случае исключена, она все-таки принцесса, а не девушка из таверны, так что правители четко отдают себе отчет, что говорят и кому. К тому же прилюдно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию