Восхождение полной луны - читать онлайн книгу. Автор: Артур Кери cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Восхождение полной луны | Автор книги - Артур Кери

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

— В таком случае, нам лучше поторопиться.

Я согласно кивнула, хотя на самом деле мне не хотелось никуда идти, мне хотелось вернуться в его объятия.

— Вот, надень это, а затем садись в машину.

Его голос звучал ровно, но я все же почувствовала, как он пытается совладать с волнением. Возможно, Куинн, как и я, почувствовал, что конец всей этой кутерьмы близок. Я взяла протянутый мне узкий ремешок из металла.

— Что это?

— Устройство заглушит сигнал «маячка» и не позволит нас отследить.

Я затянула ремешок на предплечье и села в машину.

— Какие новости от Роана с Джеком?

— Они закончили и ждут нас у Лиандера.


В полнейшей тишине мы доехали до мастерской. Роан, Джек и Лиандер сидели в маленькой столовой, совмещающей в себе и гостиную, позади основного помещения мастерской. Роан встал с дивана, на котором они сидели вместе с Лиандером, и притянул меня в объятия. Я крепко обняла его в ответ, радуясь, что в моей жизни есть хоть кто-то, на кого можно положиться. В любое время и при любых обстоятельствах. Кто-то, кто любит меня за то, что я есть, а не за то, что я могу для него сделать или произвести потомство. Кто-то, кто всегда будет принимать меня такой, какая я есть — с примесью вампирской крови, волчьим наследием и всеми прочими недостатками.

— Ты в порядке? — прошептал он.

Не решившись ответить, я просто кивнула. Глаза жгли слезы и я боялась расплакаться, если скажу хоть слово.

— Секс в обмен на информацию всегда неприятен в первый раз.

— В том-то и беда — секс был более чем приятен. — Меня затрясло. — Я не хочу становиться стражем.

Но это может произойти. Я начала подозревать, что Джек был прав. Секс был не просто хорош, я наслаждалась им. Даже для сбора сведений — секс с незнакомцами не составлял для меня проблемы.

— Тогда борись, пока это будет возможно. — Роан отступил от меня, его лицо было суровым, но в глазах читалось понимание. — Не хочешь чего-нибудь горячительного?

— Кофе и рюмку бурбона.

Он пожал мне руку и пошел к мини-бару. Я села на жесткий деревянный стул рядом с Куинном.

— Итак, — произнесла я резким тоном, — что же случилось при отключение системы сигнализации?

Лиандер выглядел в высшей степени оскорбленным.

— Может я и подрастерял свои навыки, но руки у меня не из энного места растут.

— Тогда откуда же Миша узнал, что ты в его офисе роешься в файлах, когда я только входила в «Голубую Луну»?

— Он не мог об этом узнать, — вмешался Джек. — Поверь, мы были очень осторожны.

— Возможно, сработала электроника, но Миша намекал, что у него установлены не только электронные системы безопасности.

— Он мог говорить все что угодно, но мы проникли никем не замеченные.

— Кто-то, или что-то, вас все-таки засек.

Роан подал мне бурбон, который я опрокинул залпом. Спиртное обжигающим комом провалилось в желудок, но ослабило неприятный холодок, сосущий под ложечкой.

— Итак, он ответил не на все вопросы?

— Отнюдь, он был разговорчив. Миша считает, что ему нечего скрывать.

— И ты поверила ему? — тихо спросил Куинн.

Я встретилась с его взглядом, на мгновение погрузившись в бездну темных глаз.

— Нет, не поверила.

— И как с этим связан «Геновев»?

— Кажется, он возведен над бункером Второй Мировой войны. Он планировал использовать его для исследований, не получивших одобрение правительства.

— Планировал? — уточнил Джек.

Роан протянул мне дымящуюся кружку кофе, которую я взяла с легкой улыбкой.

— Да. При торгах, его цену перебила компания, которая владеет «Монеиша».

— «Конане»?

— Ага. И «Конане» является объектом собственности Талона.

— Он был у нас в руках, а мы позволили ему бежать, — простонал Лиандер.

— И к этому времени, он, скорее всего, уже бежал из страны. — Роан сел на подлокотник дивана и обнял меня за плечи. — Мы никогда его не найдем.

— Уже нашли, — тихо сказал Куинн. — Сегодня вечером он был в «Голубой Луне», следил за Мишей и Райли. И он был в ярости.

— Любопытно, — пробормотал Джек. — Это говорит о том, что он до сих пор заинтересован в Райли. Возможно, мы сможем этим воспользоваться.

— Нет, — одновременно сказали Роан и Куинн.

Вперив в меня взгляд, Джек не обратил на них никакого внимания.

— Все гораздо сложнее, дело не только в вервольфах и какой-то там компании, на данный момент, он — все, что у нас есть. Он должен быть пойман и подвергнут допросу.

— Согласен, — чуть ли не выплюнул Роан, — но зачем опять использовать в качестве наживки Райли? Она уже сполна исполнила свой долг перед сородичами и страной.

— Знаю, — голос Джека был преисполнен искреннего сожаления, но в зелени его глаз оного не было видно. — Но Талон интересен не только вам или мне. К тому же, из-за влияния Готье, мы не осмеливаемся доверять другим стражам в данный момент.

— Мы знаем, где находится «Кондитерская «Геновев»». Почему бы нам просто не совершить облаву в этом чертовом месте?

— Потому что нам не известно, где входы в подземные цеха, а к тому времени, когда мы их обнаружим, все необходимые нам доказательства, скорее всего, уже будут уничтожены.

Спокойно встретив пристальный взгляд Джека, я потягивала свой кофе. Несмотря на то, что я отдавала себе полный отчет в том, что он подталкивает меня к расследованию, а значит и к должности стража, причины, по которым я вошла сегодня в «Голубую Луну», по-прежнему оставались в силе. Кто бы за этим не стоял, его следовало остановить, и если в моих силах было внести свою посильную лепту, то имела ли я право уйти?

И окажусь ли я в безопасности, отказавшись от участия в расследование? Тогда на вокзале они первыми пришли по мою душу, тем самым предопределив мое участие в этом деле, прежде чем я сама успела это понять. Возможно, мой уход лишь все усугубит.

К тому же, мой волк был взбешен и требовал мщения.

— Не забывай, что уже погибло десять стражей, а Келли может стать одиннадцатой, — добавил Джек, обращаясь к Роану, но не отрывая взгляда от меня.

Я закрыла глаза, не желая думать о других мертвых стражах. Не желая думать, что Келли, возможно, пополнила их ряды.

Черт побери, она не могла умереть! Мне не легко давалось заводить друзей, и безусловно, судьба не может быть настолько жестока, чтобы лишить меня друга.

— Мы должны, как можно скорее это остановить, — тихо добавил Джек.

— Райли даже не страж! — Роан в ярости вскочил на ноги и стиснул кулаки. — Какого черта ты решил, что она выживет, когда другие не смогли?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию