Истории из приюта - читать онлайн книгу. Автор: Мэделин Ру cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Истории из приюта | Автор книги - Мэделин Ру

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Пролог

Судя по голосу на другом конце линии, его друг был сам не свой. Оливер помнил его таким расстроенным только раз, когда они перелазили через ржавую проволочную ограду в Байвотере и Мика сильно порезал ладонь о загнутую вверх проволоку. На рану явно нужно было накладывать швы – новая футболка Мики с эмблемой команды «Сейнтс» была вся перепачкана кровью спереди. Оливер тоже был в крови, но каким-то образом совладал с собой, посадил Мику на багажник велосипеда и повез через пригород к дому. Потом пришла бабушка Мики, они поехали в больницу и там все поправили…

Оливер не был уверен, что какой бы то ни было телефонный звонок или больница смогут исправить это. Он слышал, как на заднем плане что-то шипело и хлопало, а его друг еле дышал, хрипя в телефон.

– Олли? Олли, вот дерьмо, мне так жаль… – повторял он. – Мне жаль, мне очень-очень жаль…

Глава № 1

За четыре дня до этого

Оливер плеснул в лицо ледяной водой и, не открывая глаз, потянулся за полотенцем, которое обычно висело справа от зеркала. Он не беспокоился о бритье, поскольку все больше привязывался к жесткой бородке, которую удалось отрастить. А что, в семнадцать лет это было знаком чести. Она не была и близко такой густой и классной, как у Мики, но этот парень был родом из болотного народа 7, а судя по фотографиям, которые Оливер видел у Мики дома, даже у самых молодых его кузенов уже к двадцати годам были гигантские спутанные бороды, напоминающие птичьи гнезда.

В любом случае времени на бритье у него не было. Ему нужно было забрать свою девушку, Сабрину, и Мику с карате или дзюдо, или что они там преподавали в додзё 8, в котором работали.

Оливер вытер лицо и, ухмыльнувшись, разгладил усики над верхней губой, пытаясь скрыть шрам, который уродовал кожу в том месте. Операция по расщеплению нёба, перенесенная в детстве, стоила шрама ему и значительной суммы его семье. Он ненавидел больницы. Какой смысл в страховке, если они все равно могут ободрать тебя до нитки за такие процедуры, как хирургия? Брать такие деньги с ребенка? Все это было шагом в прошлое.

Это была одна из многих причин, по которым он мечтал о том, чтобы однажды перебраться в Канаду. Там все было по-другому. Оливер мог уехать далеко, очень далеко от семейного магазина и заниматься тем, чем захочет, – возможно, открыть автомастерскую. Копаться в машинах всю оставшуюся жизнь его вполне устраивало, особенно если Мика и Сабрина поедут с ним. Красиво ли в Ванкувере? Или в Оттаве? Нужно будет посмотреть. Они могут попробовать поселиться в Монреале, хотя из них троих на французском немного говорил только Мика, да и то на путаном креольском наречии.

Но Оливер уже начинал опережать события. У него была новость. Отличная новость. Нужно было как можно быстрее рассказать ее Сабрине и Мике – Оливера буквально распирало от желания поделиться. Он поспешил в маленькую ванную, обогнув скрипучую старую дверь, которая все равно никогда нормально не закрывалась. Ураган «Катрина» капитально прошелся по дому, и следы его еще виднелись на дверях, полах и потолке. Бóльшую часть дверей в доме из-за покосившихся дверных рам приходилось закрывать, навалившись плечом. Не имея достаточно денег, чтобы сделать ремонт, семья Оливера исправила только критичные поломки: закрыла сильные течи, поменяла разбитые мародерами окна, вывела плесень, сменила поврежденную водой мебель…

Оливер поморщился, подумав о точечном ремонте, которым он бы занялся, если бы позволяло время. Ох, черт, а деньги? Он решил, что это должно измениться. Не прямо сейчас. И не благодаря минимальным поступлениям от работы в семейном антикварном магазине и дополнительной подработке.

Вот как он называл это в своих рассуждениях. Было легче делать вид, что это не плохое – не незаконное занятие, – если он даст ему нормальное, безопасное имя.

Эта подработка займет бóльшую часть вечера в понедельник, но сейчас у него была новость, которой он хотел поделиться, и завтрак, который можно проглотить по пути к двери. Начало весны было очень удачным. Пик туристического сезона – значит, отец будет практически все время занят в магазине: безделушки «под винтаж» всегда пользовались популярностью у посетителей Нового Орлеана, и поток туристов рос, казалось, с каждым годом. В первые годы после урагана здесь было мрачновато, но сейчас практически все вернулось в норму. Это вызывало приятное волнение у его отца, и у Оливера тоже, так как означало, что он может брать столько часов работы, сколько захочет, и не переживать, когда позже придется оставить отца.

Потому что он определенно собирался уехать. Ему наконец ответил Техасский университет. Не попав в первый список поступивших, Оливер распереживался, но теперь у него был ответ, и ответ «да». Оливер может посещать программу механической инженерии. Черт возьми, возможно, если все сложится как задумано, он не просто будет ковыряться в машинах, чтобы заработать на жизнь, а станет их собирать. Остин находился достаточно близко, чтобы Оливер мог приезжать домой на все праздники или в случае чрезвычайных ситуаций, и при этом достаточно далеко, чтобы избежать длинной тени, отбрасываемой фирмой «Беркли и Дочери».

Семейный бизнес… Оливер слышал, как упомянутый бизнес процветает за стенкой. Беркли любили, чтобы работа и дом были близко друг к другу, их апартаменты на втором этаже были всего в двадцати шагах и за одной дверью от магазина.

Поправка – Нику Беркли нравилось смешивать семью и бизнес. Оливер не мог похвастаться такой любовью к магазину, как у отца.

– «То же самое я говорил твоему дедушке…» – пробормотал Оливер. Отец сообщил ему это в последний раз, когда у них был традиционный разговор о будущем Оливера. Он всегда заканчивался напряженным молчанием. В эти моменты вилки и ножи начинали особенно громко царапать тарелки.

Оливер открыл шкаф, схватил легкую ветровку и натянул на себя, похлопав по карманам, чтобы убедиться, что письмо о приеме в Техасский университет все еще там. Успокаивающий объем конверта в левом нагрудном кармане заставил его улыбнуться.

Отец еще ничего не знал, и, честно говоря, Оливер не особо спешил ему рассказывать. Но черт с ним! Сегодня можно порадоваться. Весна наступила.

Шкаф был заклеен вырезками из газет, страницами журналов, постерами, некоторые были блестящими, другие – уже выцветшими.

По ним можно было проследить хронологию его жизни и интересов: рекламные плакаты LEGO были заклеены постерами с Кетрин Зета-Джонс, поверх которых были драконы из дешевых фэнтези, на них висели плакаты со спортивными машинами, на которых – вымпел команды «Сейнтс». Странная маленькая капсула времени, вмещавшая его скромный гардероб.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию