Флэш-Рояль - читать онлайн книгу. Автор: Линда Ла Плант cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Флэш-Рояль | Автор книги - Линда Ла Плант

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно


Памела Кенуорти-Райт согласилась переехать в Лондон. Она не задавала лишних вопросов, лишь поинтересовалась, где ей взять ключи от квартиры.


Только де Джерси немного расслабился из-за ощутимых успехов, как с шокирующими новостями ему позвонил Реймонд Марш:

– Все телефонные линии Букингемского дворца так и трещат об этом. Она скончалась!

– О чем вы говорите? – с замиранием сердца произнес де Джерси.

– Прошлой ночью ее экстренно забрали в больницу, а утром она умерла. К вечеру эти новости будут на первых полосах, спустят флаги.

– Она умерла? – сдавленно проговорил де Джерси и стиснул зубы.

– Да. Организуют грандиозные похороны и все такое прочее.

– Боже правый, я не верю! Вы не ошиблись?

– Нисколько. Моя бабуля всегда говорила, что стоило разрешить их брак с Питером Таунсендом. Лорд Сноудон не принес ей счастья.

– Стоп, так речь о принцессе Маргарет?

– Да. А вы о ком подумали? Но теперь, возможно, ее величество не станет придерживаться графика, понимаете?

У де Джерси немного отлегло от сердца. Он на секунду поверил, что умерла королева.

– Как скоро вы сможете узнать, отразится ли это событие на дате примерки?

– Пока буду держать вас в курсе новостей. Просто решил, что вы захотите узнать.

– Спасибо.

Де Джерси положил трубку и, еще не отойдя от потрясения, сел. Его окружила тишина. Конечно, случившееся могло стать колоссальной помехой в их плане. Теперь оставалось ожидать информации от «Элвиса».

Через несколько дней, уже после прямой трансляции с похорон принцессы, Реймонд снова позвонил и сказал, что им срочно нужно переговорить.

– Это касается похорон?

– Нет. Насколько мне известно, скоро все стихнет. График мероприятий на май не изменился. Однако в этом месяце он очень плотный. Пожалуй, я бы не хотел, чтобы меня кремировали, но…

– О чем вы хотели поговорить? – перебил его де Джерси.

Реймонд отказался обсуждать это по телефону, и они договорились встретиться в кофейне у входа в Букингемский дворец. Марш пришел во время своего утреннего перерыва, и они как раз попали на смену караула: туристы собрались в длиннющую очередь, прячась под зонтами от холодного мартовского дождя и кутаясь в пальто на промозглом ветре.

– У вас серьезные проблемы, – сказал Марш Эдварду. – Я кое-что разузнал на работе. Насколько я понял, система безопасности «Д’Анконы» может работать с помощью телефонных линий.

– И что вы обнаружили?

– С тревожными кнопками не все так просто: всего их пятьдесят две штуки, каждая напрямую подключена к телефонной сети и имеет непосредственное соединение с центром приема сигнала тревоги, который, в свою очередь, связан с полицией. Подозреваю, они находятся в рабочем режиме, и, если деактивировать одну линию, сработают остальные.

Грудь де Джерси неприятно сдавило.

– Кнопки разбросаны по всему периметру, – проговорил Марш. – Я пытался поискать в Сети новую информацию, но на «Д’Анкону» больше ничего нет, все это мы и так уже знаем. К тому же они не станут выкладывать в Интернет схемы своей системы безопасности. Похоже, кнопки находятся на стенах и под коврами. Вы и не заметите, что кто-то вызвал полицию, пока не станет слишком поздно. А если наступите на одну, то сработают все.

– Значит, по схеме системы безопасности новостей нет?

Марш покачал головой:

– На компьютерах, куда я внедрялся, чертежей не было. Они хорошо защитились от хакеров. Однако я кое-что заметил. Каждое утро ровно в девять на линиях появляется активность. Скорее всего, они проверяют систему, поэтому деактивировать телефонные провода, подведенные к кнопкам, нужно после. На этом плохие новости заканчиваются.

– Продолжайте.

Марш промокнул рот салфеткой.

– Я снова заглянул в ежедневник королевы. Захожу туда время от времени, особенно после смерти принцессы. Подтвердилась дата примерки. Четверг, второе мая, десять тридцать утра.

Де Джерси пристально посмотрел на Марша. Раз прояснилось время примерки, значит утвердилась и дата налета.

– Видите, я не только с плохими новостями. На примерку королева отправится в сопровождении придворной дамы – леди Камиллы Харви, а также конюшего и детектива, двух мотоциклистов, шоферов и нескольких охранников.

Де Джерси сдержанно улыбнулся и похлопал Марша по руке, затем встал и вышел на улицу. Реймонд сунул оставленную для официанта купюру в пять фунтов себе в карман и заменил ее двумя монетами по фунту.


Два шага вперед и один большой назад. Де Джерси понимал, что отсутствие информации по системе безопасности в секретном доме приравнивается к катастрофе. Он знал, сколько людей там работало, в котором часу они появлялись и уходили, сколько там телефонов, однако он понятия не имел, на каком этаже находится главное хранилище, а также где располагаются тревожные кнопки и охранная сигнализация. Открыв зонт, де Джерси пошел в направлении станции «Виктория», где сел на автобус до Килберна. Устроился он на переднем сиденье верхнего этажа и погрузился в размышления, наблюдая за непрекращающимся ливнем. Эдвард решил, что с запасом в шесть недель они находились в неплохом положении. Он пристально посмотрел на машины, с рычанием несущиеся по Гайд-парку.

Когда автобус остановился возле подземных гаражей на Парк-лейн, де Джерси заметил вывеску охранной компании «Ай спай», расположенной в фешенебельном угловом здании напротив старого клуба «Плейбой». Однако внимание Эдварда привлекла не сама фирма, а вышедший оттуда молодой человек. Полковник узнал его: это был менеджер с выставки охранных систем в Бирмингеме. Автобус тронулся вперед, и де Джерси увидел, как Гридли идет вниз по Парк-лейн, приближаясь к отелю «Дорчестер».

Когда автобус немного замедлил ход, Эдвард спрыгнул с него, приземлившись как ни в чем не бывало на тротуар всего в нескольких ярдах от отеля «Гросвенор-хаус», поднял зонт над головой и зашагал в сторону «Дорчестера».

– Простите! – громко сказал он, задев молодого человека зонтом.

– Все в порядке.

Гридли собирался пройти мимо, но де Джерси остановил его:

– Минутку, мы, кажется, уже встречались.

– Вряд ли.

– Нет, у меня хорошая память на лица. Вы стояли у стенда «Интерлейс секьюрити» на выставке в Бирмингеме.

– Верно, – ответил Гридли, очевидно не узнав его.

– Филип Симмонс, – напомнил Эдвард.

– Ах да, – отозвался молодой человек. Судя по его озадаченному лицу, он так и не вспомнил собеседника.

– Теперь работаете в Лондоне?

– Э… пока нет.

Менеджер, явно смущенный обществом де Джерси, собирался возобновить шаг по Парк-лейн.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию