Пропавший герой - читать онлайн книгу. Автор: Рик Риордан cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пропавший герой | Автор книги - Рик Риордан

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

— Ребята, погодите, — начала Пайпер. — Вы должны узнать еще кое-что.

Задача перед ней стояла непростая, поскольку она не могла говорить о своей матери, но Пайпер сказала им, что во сне дошла кое до чего своим умом. И назвала им настоящего врага — Гею.

— Гея? — Лео покачал головой. — Разве это не Мать Природа? У нее, типа, должны быть цветы в волосах, а вокруг — чирикающие птички, бегающие олени и зайцы, стирающие ее белье.

— Лео, ты говоришь о Белоснежке, — оборвала Пайпер.

— Хорошо, но…

— Слушай, голубь мой. — Тренер Хедж отжимал свою бородку после кофе. — Пайпер сообщает нам серьезные сведения. С Геей игры плохи. Я даже не уверен, что смогу с ней справиться.

— Неужели? — присвистнул Лео.

Хедж кивнул:

— Эта земляная дама… она и ее старик Небо были гадкими ребятами.

— Уран, — подсказала Пайпер. Она не удержалась и посмотрела в небо, спрашивая себя, есть ли у него глаза.

— Точно, — согласился Хедж. — И Уран не самый лучший папочка. Своих первых детишек он забросил в Тартар. Это вывело Гею из себя, но она выжидала, выбирая время для мести. Потом у них появились новые детишки — двенадцать титанов, — и Гея опасалась, что они тоже попадут в заточение. Поэтому она обратилась к своему сыну Кроносу…

— Этому плохому парню, — вступил Лео. — Тому, которого победили прошлым летом.

— Верно. И именно Гея дала ему серп и сказала: «Слушай, что, если я позову сюда твоего папочку? И пока мы с ним будем разговаривать, я его отвлеку, а ты — порубишь на мелкие кусочки. А после этого можешь править миром. Разве это не здорово?»

Воцарилось молчание. Печенье с шоколадной начинкой потеряло для Пайпер всякий вкус. Хотя она и слышала эту историю раньше, но все равно не могла осмыслить ее. Она пыталась представить себе такого чокнутого дитятю, который ради власти готов расправиться с собственным отцом. Потом Пайпер представила себе чокнутую мамочку и пришла к выводу, что у нее вполне мог родиться такой сыночек.

— Да, это явно не Белоснежка, — вздохнула она.

— Да, Кронос — плохой мальчик, — продолжал сатир. — Но Гея в буквальном смысле мать всех плохих мальчиков. Она настолько старая и могущественная, настолько громадная, что ей трудно находиться в полном сознании. Большую часть времени она спит, и в таком виде она нам нравится — когда похрапывает.

— Но она говорила со мной, — сказал Лео. — Как она могла при этом спать?

Глисон стряхнул крошки с канареечно-желтых лацканов пиджака. Он допивал шестой эспрессо, и зрачки у него было размером с четверть доллара.

— Даже во сне часть ее сознания пребывает в активном состоянии. Она видит сны, наблюдает, творит всякие мелочи — типа извержений вулканов и вызова монстров из Царства Мертвых. Даже сейчас она не проснулась полностью. Поверьте мне, увидеть ее проснувшейся целиком — не самое большое удовольствие.

— Но она набирает силу, — напомнила Пайпер. — Она пробуждает гигантов. И если их царь вернется… этот тип, Порфирион…

— Он соберет армию, чтобы уничтожить богов, — вставил Джейсон. — А начнет с Геры. Будет еще одна война. И тогда Гея проснется полностью.

Глисон кивнул:

— Вот почему нам рекомендуется как можно меньше находиться на земле. — Он с опаской посмотрел на Маунт-Дьябло. — Значит, поднимаемся на горку. Это плохо.

Сердце Пайпер упало. Сначала от нее требовали, чтобы она предала друзей. А теперь они пытаются спасти ее отца, хотя и знают, что их там ждет ловушка. Мысль о сражении с гигантом пугала ее. Но когда стало известно, что за ним стоит Гея… намного более могущественная, чем любой бог или титан…

— Ребята, я не могу вас просить об этом, — сказала Пайпер. — Это слишком опасно.

— Ты шутишь? — Глисон Хедж рыгнул и обнажил потемневшие от гвоздики зубы. — Ну, кто готов сразиться с монстрами?

XLI ЛЕО

Лео надеялся, что такси довезет их до самой вершины.

Но судьба не была к ним столь расположена. Такси урчало и скрежетало, поднимаясь по горной дороге, но на полпути наверх оказалось, что полицейский пост закрыт, а дорога перегорожена цепью.

— Дальше я не могу, — сказал таксист. — Вы уверены в том, что правильно поступаете? Назад пешочком — путь не близкий, а моя машинка как-то странно себя ведет. Так что ждать вас я не могу.

— Мы уверены.

Лео вышел из такси первым. У него были дурные предчувствия относительно того, что происходит с машиной, и, посмотрев вниз, он понял, что так оно и есть. Колеса погружались в дорогу, словно в зыбучий песок. Не очень быстро — достаточно для того, чтобы водитель решил, будто у него проблемы с трансмиссией или повреждена ось.

Дорога представляла собой твердую грунтовку. С какой стати она вдруг начала размягчаться? Но тут Лео увидел, что и его ноги начинают уходить в землю. Гея мешала им.

Пока его друзья выходили из машины, Лео расплатился с таксистом. Он проявил щедрость — черт возьми, а почему бы и нет? Это же были деньги Афродиты. К тому же его не оставляло чувство, что он никогда уже не спустится с этой горы.

— Сдачи не надо. И уезжайте отсюда побыстрее.

Водитель не стал спорить. Скоро они увидели лишь оставляемый машиной пыльный след.

Вид, открывавшийся с горы, был восхитителен. Долина вокруг Маунт-Дьябло представляла собой скопление городков — линии обсаженных деревьями улочек, удобные пригородные районы, населенные средним классом, магазины, школы. Все эти нормальные люди жили нормальной жизнью, недоступной для Лео.

— Это Конкорд, — сказал Лео, показывая на север. — Под нами Уолнат-Крик. На юге, вон за этими холмами, — Данвиль. А там…

Он показал на запад, где гряда золотистых холмов, словно край чаши, удерживала слой тумана.

— Это Беркли-Хиллс. Ист-Бей. А там, еще дальше, — Сан-Франциско.

— Джейсон. — Пайпер прикоснулась к его руке. — Ты ничего не вспоминаешь? Ты здесь бывал?

— Да… нет. — Он посмотрел на нее с мучительным выражением на лице. — Но это кажется важным.

— Это земля титана. — Тренер Хедж указал на запад. — Плохое место, Джейсон. Поверьте мне, ближе к Сан-Франциско нам лучше не подходить.

Но Джейсон посмотрел на затянутую туманом лощину с такой тоской, что у Лео стало тяжело на сердце. Почему Джейсона тянет к этому месту? К месту, которое, по словам Хеджа, исполнено сил зла, черной магии и напичкано старыми врагами? Что, если Джейсон происходит отсюда? Все постоянно намекали, что Джейсон — враг, что его прибытие в Лагерь полукровок — серьезная ошибка.

«Нет, — подумал Лео. — Это смешно. Джейсон — их друг».

Лео попытался шевельнуть ногой, но его подошвы уже полностью ушли в землю.

— Эй, ребята, давайте двигаться!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию