Кузнец душ - читать онлайн книгу. Автор: Рин Чупеко cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кузнец душ | Автор книги - Рин Чупеко

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Тансун, пожилой государственный деятель, был очень внимателен, при этом крайне любопытен и засыпал Зою вопросами. Особенно его интересовали Темные аши – я не раз ощущала на себе его пытливый взгляд, когда ему казалось, что я не вижу. Молодой чиновник по имени Баи оказался его полной противоположностью и даже не пытался скрыть свою неприязнь. Он явно находился здесь только из-за приказа императора и рядом с нами все время угрюмо молчал.

К сожалению, ни к одному из чиновников я не могла применить руну Предсказания, хотя мне было любопытно взглянуть, что собой представляет их разум. Лик поинтересовался у них о защите, которой обнесен дворец, и в ответ получил недоуменные взгляды. Когда то же самое Инесса спросила у императора, результат оказался тем же. То ли преграда была установлена без их ведома, то ли они – великолепные актеры.

– На сегодняшний день у нас всего два заключенных, – рассказывал Тансун, – и оба слуги были пойманы за воровство на кухне. Вскоре их переведут в городскую темницу побольше, так что у нашей невесты совершенно нет причин волноваться.

Пока Зоя рассматривала заключенных, я заглядывала в другие пустые камеры. В одной из них со вздохом обнаружила сложенную в углу пирамидку из нескольких камней, которую построил какой-нибудь скучающий узник или стражник. Пол устилала грязь, на многих темницах не было замков. Как пояснил Тансун, тюремные камеры редко охранялись, поскольку лишь некоторые отважатся совершить преступление в такой близости к императору. Напрасно было думать, что старый Кузнец душ здесь окажется.

Только после того, как мы вышли из темниц, Баи наконец заговорил.

– Для чего вам понадобилось осматривать нашу принцессу? – спросил он.

– С нами прибыл знаменитый целитель, – объяснила Шади. – И он предложил свои услуги.

– Мне ничего не известно о его квалификации. Какова гарантия того, что вы не решите отравить ее?

– Таков приказ императора, милорд.

Его помощник прочистил горло и тихо пробормотал что-то успокаивающее. Баи насупился, а после рявкнул, отдав приказ нескольким солдатам.

– Он хочет усилить охрану в покоях принцессы Яншео, – прошептала Шади. – Ради ее защиты.

Сама же девушка, нефрит Дома Вейсюй, спала в золотом гробу в окружении цветов. Стеклянная крышка отделяла ее от всего остального мира, словно она персонаж старой сказки. Зоя рассказывала, что по приказу Баи стекло снимали каждые три часа и слуги омывали ее волосы и смазывали тело самыми лучшими духами. Распространение слухов о смерти принцессы считалось оскорблением и непременно наказывалось.

– Ее обнаружили в саду возле бального зала, – тихо пояснил Халад. Как бы ни был защищен дворец, его навыки кузнеца оставались неизменными. – Стеклянное сердце отсутствует, однако кто-то применил к ней руну Сердца. Я до сих пор ощущаю отголоски того заклинания.

– Ни один даанориец не сознался в содеянном, – сказал Фокс. – Любопытно.

Тансун извинился и, посмотрев на меня в очередной раз, отошел. Баи, скрестив руки на груди, стоял подле принцессы и по-прежнему бросал на нас злобные взгляды.

– Он не верит, что такая юная девушка, как ты, способна справиться с саурва, когда их армии это не удалось, – прошептала Шади. – Ближайшие могильные холмы дэвов расположены в королевствах Тресеи и Истеры, поэтому даанорийцам практически ничего не известно об этих чудовищах. Они всегда полагали, что профессия аши носит исключительно декоративный характер: их задача развлекать гостей, а не сражаться с дэвами.

– Им придется пересмотреть свое мнение, – коротко бросила Зоя. – В этом королевстве не видели дэвов более пяти сотен лет, однако повадки этого существа остались прежними. Времена меняются, и даанорийцам тоже следует измениться. Как только местонахождение саурва будет установлено, Тия, докажи им, как они ошибаются. Покажи, что аша – это не просто наложница для принцев.

– Для принцев? Принц что-то сказал тебе, Зоя?

– Не мне, – прорычала аша.

Шади сжала ладонь Зои.

– Не ревнуй. Я отвергла все их предложения.

– И все равно мне хочется надрать их напыщенные, затянутые в атлас задницы.

– Ты же знаешь, Зоя, я принадлежу только тебе. Мне казалось, вчера ночью я сумела тебе это доказать.

– Шади!

– Пойду узнаю, как там успехи у Халада, – выпалила я и бойко ретировалась, покинув смущенную Зою и ее улыбающуюся возлюбленную. Фокс последовал за мной.

По просьбе кузнеца стеклянную крышку убрали, однако Баи и угрюмые солдаты остались стоять на месте. Под их испытующими и суровыми взглядами Халад продолжал свой осмотр, сверкая серыми глазами из-под очков.

– Нашел что-нибудь?

Халад вздохнул и потер глаза.

– Болезнь настигла ее в самый разгар бала, устроенного в честь ее четырнадцатого дня рождения.

– Ничего нового, все это мы уже знаем, – заметил подошедший к нам сзади Кален.

– Я хочу кое-что вам показать. – Рука кузнеца зависла над грудью спящей девушки. Под его пальцами закружился цветной вихрь, а потом возникло слабое видение, переданное глазами принцессы: склонившийся перед ней мужчина целует ее руку, на нем одежда скорее одалийского, чем даанорийского покроя. Его лицо – тут не могло быть ошибки. Картинка висела всего несколько секунд, после чего растворилась в воздухе.

– Герцог из Хольсрата, – выдохнула я.

– Мои способности ограниченны, – произнес Халад. – Я могу извлечь отдельное воспоминание, но ненадолго. Это последнее, что она видела перед тем, как потерять сознание, – большего установить мне не удалось.

Кален нахмурился.

– Учитывая то, что в это время мой отец должен был находиться в тюремной камере, это более чем странно.

– Но как он сумел выбраться незамеченным? – спросил Фокс. – Это же невозможно, если только сам король Телемайн его не выпустил.

– Пока вопросов больше, чем ответов, – призналась я.

– Нужно все это обсудить наедине, – сказал Халад, покосившись в сторону Баи. – Возьмите Шади и Зою и приходите ко мне в комнату. Пусть мы и гости императора, но это не значит, что его гостеприимство безгранично.

– Куда вы уходите? – встрепенулся Баи. – А как же лечение принцессы?

– На это уйдет время, милорд, – спокойно ответил ему Халад. – Мы приложим все усилия, чтобы помочь ей. Вы можете рассказать нам что-нибудь еще о ее болезни?

Молодой чиновник кивнул, хмурый вид мигом слетел с его лица.

– Не так много можно добавить к тому, что уже известно. Ее нашли спящей в саду без каких-либо признаков насилия.

– Никто не видел, чтобы кто-нибудь убегал?

Баи задумался.

– Был один человек – юный выскочка по имени Шаоюнь. Он был из числа воздыхателей принцессы Яншео, но она не проявляла к нему никакого интереса. Несколько человек видели, как он выбегал из сада в то время, когда принцесса заболела.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию