Магия невидимого острова - читать онлайн книгу. Автор: Эрик Л’Ом cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магия невидимого острова | Автор книги - Эрик Л’Ом

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Гиймо шагнул к наставнику.

– А может, выбор есть? У Народа Песка есть странная церемония, когда все держатся за руки…

– Все вместе? – перебила Коралия.

– Да, вытянувшись в цепочку за вождём. У них это называется церемония Мёртвой Луны. Знаете почему?

– Конечно, нет! – Ромарик пожал плечами.

– Церемонию устраивают в безлунные ночи…

– Ну и? – сказала Коралия.

– А что горит ярче, когда нет луны?

– Конечно, звёзды, – ответил Кадехар, начинавший догадываться, куда клонит ученик.

– Меня поразило, что эта церемония, – продолжал Гиймо с возрастающим воодушевлением, – очень напоминает магическое открывание Дверей. Все держатся за руки, принимают позы стадха, как графемы, а вождь произносит подобие гальдра!

– Что за тарабарщина? – не выдержал Ромарик.

– Тихо! – приказал Кадехар. – Прошу тебя, продолжай, – обратился он к Гиймо.

– Я связал это с легендой о том, что давным-давно Люди Песка переходили из одного мира в другой, когда хотели…

– А это может означать, – прервал Кадехар с радостной улыбкой, – что у них существует древнее колдовское знание, позволяющее путешествовать из одного мира в другой без Дверей! Потрясающе! Надо не теряя времени отправляться в Прожорливую пустыню и…

– Необязательно, наставник, – возразил Гиймо. – Я записал всё, относящееся к церемонии.

Колдун заключил мальчика в такие крепкие объятья, что едва не задушил его.

– Браво, Гиймо! Я горжусь тобой!

После этого учитель и ученик, окружённые почтительным молчанием публики, уткнулись в чёрный блокнот.

– Мне кажется, ритуал в полном порядке, – произнёс через некоторое время Гиймо. – Если что-то сорвётся, то не из-за него.

– Ты прав, мой мальчик. Но скажи, стадха не вызывают у тебя никаких сомнений?

Гиймо вгляделся в рисунки, повторяющие знакомые ему графемы.

– Как будто не… – Он не договорил. Истина ударила ему в глаза, как солнечный луч. – Понял! В своей церемонии они вызывают графемы страны Ис! В Мире Ненадёжности они имеют другую форму, соответствующую виду здешних созвездий. Вот почему графемы, которые я вызывал на базаре в Фергхане и во дворце Тунку, казались мне искажёнными! Вот почему Исаз и Турсаз вели себя не так, как я ждал! Ритуал, совершаемый Людьми Песка, повторяет то, что они видели в последний раз, когда перенеслись из страны Ис в Мир Ненадёжности. Чтобы попасть назад, им надо было бы изменить ритуал, учитывая иное расположение звёзд, то есть новые формы графем.

Гиймо вскочил и стал радостно жестикулировать. Друзья смотрели на него оторопело, колдун – нежно.

После этого учитель и ученик принялись составлять формулу колдовства, соответствующую особенностям Мира Ненадёжности. Наконец Кадехар торжественно провозгласил:

– Готово! Можем приступать.

В ту же секунду дверь их убежища задрожала от могучих ударов.

– Быстрее!

Коралия растолкала Агату спавшую глубоким сном. Потом, следуя подсказкам колдуна, все взялись за руки. Дверь убежища уже трещала под ударами топора, но, заколдованная Кадехаром, пока держалась.

– Будет посложнее, чем когда вы покидали страну Ис, – объяснил маг. – У нас нет Двери, поэтому придётся её создать. Для этого каждый по очереди, не выпуская руки друзей, воспроизведёт своей позой графему Перехода. Я буду произносить заклинания. Будьте внимательны и сосредоточенны, тогда всё пройдёт как надо. Времени на вторую попытку нет. Готовы?

Ребята покивали, не пряча тревоги.

– А мы не разлетимся опять в разные стороны? – не удержалась Коралия.

– Не волнуйся! – успокоил Ромарик. – На этот раз с нами настоящий колдун.

Амбра бросила на него испепеляющий взгляд. Кадехар, ещё раз напомнив, что времени нет, изобразил по очереди восемь поз, соответствующих графемам Мира Ненадёжности. Ребята повторяли его движения. Колдун распевал гальдр. Когда прозвучало последнее слово заклинания, раздался странный звук, словно рядом открылась Дверь. Комнату заволокло туманом. Жуткий вихрь завертел всех разом и втянул в беспросветную дыру.

40. Возвращение на Ис

Они очутились посреди знакомой равнины. Вдали серебрилась морская гладь.

– Равнина Корриганов! – закричал Ромарик. – Мы дома! Получилось!

Друзья с радостными криками бросились обниматься. Коралия чмокнула Кадехара в щёку.

– Ну-ну… – пробормотал растроганный колдун, стараясь скрыть смущение. – Не будем медлить, скоро стемнеет! Корриганы наверняка за нами наблюдают и мечтают устроить неприятный сюрприз…

Они заторопились к Даштиказару, болтая и хохоча, как всегда бывает после приключений, которые могли закончиться несравненно хуже.

– Мэтр Кадехар, – спросил Гонтран, шедший рядом с колдуном, – а как вы узнали, что мы в плену у Тунку?

– Вам знаком покрытый шрамами великан по имени Тофан? Ну так вот… Выйдя из Двери, я направился прямиком в Фергхану, ближайший город, решив, что вы поступили так же. Там я узнал, что какой-то Человечек помог сбежать юному невольнику. Зная, что у настоящих уроженцев Вирдю нет привычки помогать ближним, я подумал о вас! Тем более из Гифду пропали серые плащи. Поиски привели меня в Прожорливую пустыню, потом на Каменную дорогу, где я и встретил Тофана, наведшего меня на ваш след. Как видите, никакого волшебства!

– Мэтр Кадехар, – продолжил расспросы Гонтран, – почему Тунку назвал вас Аздаром-Демоном?

– Для Тунку я – настоящий демон. Ведь я постоянно срываю его планы. Кстати, мне следовало бы сразу догадаться, что в похищении замешан он. А именем Аздар я сам называю себя, когда переношусь в Мир Ненадёжности. Ещё вопросы?

Ромарик, догнавший их, не заметил иронии в тоне Кадехара.

– Да, мэтр Кадехар! Почему нашим Гиймо заинтересовалось столько народу: Гильдия, Призрак, вы сами?

– На это я не могу ответить. Потому что сам не знаю… Вернее, не хочу повторять, как попугай, одно и то же: в нём находит глубокий отклик волшебство.

– А это вызывает зависть… Знаю. Но как объяснить, что Гиймо после трёх месяцев учёбы удаётся то, на что у других уходят годы упорного труда?

– Труд – это ещё не всё, Ромарик. В любом искусстве, в любом ремесле есть люди, наделённые большими способностями, чем остальные.

Этот ответ не совсем устроил мальчика, но Кадехар уже сменил тему.

– Знаете ли вы, дети мои, что станете теперь в стране Ис настоящими героями?

– Героями? Почему? – спросила Коралия.

– Вы отправились в Мир Ненадёжности и вернулись оттуда, хотя не являетесь Преследователями. Такого никогда не бывало! И вернулись не с пустыми руками: вы вырвали из лап злодея Агату Балангрю. Вы сообщите Гильдии о ценнейшем колдовстве, потерянном много веков назад. Этого более чем достаточно, чтобы стать героями!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию