Смертный приговор - читать онлайн книгу. Автор: Андреас Грубер cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертный приговор | Автор книги - Андреас Грубер

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

– И кого вы подозреваете? Кто стоит за всем этим? – спросила Дитц.

Сабина запихнула чемодан в багажник, закинула спортивную сумку на плечо и направилась с ней через дорогу к зданию БКА.

– Я не знаю, – призналась она. – Но это должно быть как-то связано с Томасом Вандером… Правда, мне кажется маловероятным, чтобы именно он хотел отомстить людям, которые оправдали его. Может, они что-то знали и их нужно было заставить замолчать? – предположила она. – Или кто-то пытается отомстить за смерть Беньямина?

Конечно, все дело было в мальчике! Эрик это уже выяснил: «Кроме того, я теперь знаю, кто отец ребенка». Но Беньямин был сиротой. Какую роль играло то, кто был его отец?

– Спустя столько лет? – задумалась Дитц. – Как я могу вам помочь?

– Я зашла в тупик в своем расследовании, поэтому мне нужно с вами поговорить.

– Хорошо, но сначала мне нужно проверить ваши данные и посоветоваться с коллегой, – ответила Дитц. – Это займет несколько минут, но могу сказать уже сейчас: ваш звонок как раз вовремя, потому что… – она замялась, – мы тоже предполагаем, что за похищением Клары стоит еще один человек, который дергает за определенные нити.

Возможно, Сабина найдет в Мелани Дитц союзницу, которая не будет считать ее предположения фантазией.

– Я могу связаться с вами официально через БКА в Висбадене? – спросила Дитц.

Сабина поднялась по лестнице к главному входу и прошла через вертящуюся дверь.

– Уже нет, сегодня утром меня уволили. Но вы всегда можете связаться со мной по этому номеру.

– Уволить вас? – Впервые голос прокурора звучал по-настоящему удивленно. – Вы можете приехать в Вену?

– В Вену? – Свои последние деньги она потратила на поездку в Санкт-Петер-Ординг, а кроме жалкой недельной зарплаты от академии она ничего не получит.

– Вы сможете оплатить авиабилет? – спросила Дитц. – Венская прокуратура возместит вам расходы.

– Я… – Сабина запнулась. – Будет сложно.

– О’кей, я об этом позабочусь. Скоро свяжусь с вами.

54

Сабина подошла к посту вахтера. Фальконе сидел в стеклянной будке. Наверняка он уже знал, зачем она здесь. Информация распространялась в этом здании со скоростью пули. Фальконе смотрел на нее без жалости, но хотя бы избавил ее от своих циничных комментариев.

Сабина поставила спортивную сумку на стойку. Коллеги из службы внутренней безопасности наблюдали, как Фальконе вытащил ее куртку БКА, «ЗИГ-Зауэр» в кобуре, боевые патроны и учебные магазины для тренировок, перцовый баллончик, наручники и телескопическую дубинку. Сабина просунула ему в стеклянную будку служебное удостоверение, бейдж, магнитную карту и заполненный формуляр, которым она отказывалась от всех претензий. Фальконе расписался в получении и без комментариев сунул формуляр и удостоверение в конверт для внутренней почты.

– Снейдер уже объявился? – спросила Сабина.

Фальконе помотал головой.

– А как состояние Эрика Дорфера?

– Критическое… насколько я слышал.

– Спасибо. – Она повернулась спиной к вахтеру, охранникам и камерам видеонаблюдения и направилась к выходу.

Когда она выходила через вертящуюся дверь наружу, у вахтера зазвонил телефон. Это последнее, что она услышит в БКА. Хотя Сабина проучилась в академии всего неделю, все уже казалось ей таким родным. Тем больнее ей было от того, что лопнула ее мечта об учебе здесь. Убийства так и остались нераскрытыми; о человеке, покушавшемся на Эрика, она тоже ничего не выяснила. Сейчас она вернется в Мюнхен, за тридевять земель отсюда, и уже не сможет ни в чем участвовать. К тому же она потеряла надежду, что Эрик станет таким, как прежде. Это невыносимо. Какие у нее теперь перспективы в жизни?

Она спустилась по ступеням и, стоя под дождем, застегнула молнию куртки. Погода была почти такой же отвратительной, как и несколько дней назад, когда Сабина только приехала в Висбаден. Несколько секунд она смотрела на здание академии на противоположной стороне дороги. Даже если это бессмысленно, она еще раз навестит Эрика в больнице, прежде чем ехать в Мюнхен к сестре. Единственное утешение – племянницы, которых она скоро увидит. И нужно будет срочно отменить расторжение договора об аренде квартиры. А затем? Искать работу?

– Немез! – Через дверь до нее донесся глухой голос Фальконе.

Сабина обернулась.

Он знаком подозвал ее к себе.

– Зайдите к Дитриху Хессу! Он ждет вас у себя в бюро.


Сабина не думала, что так рано утром Хесс уже на работе. Впрочем, они с женой жили на вилле на территории БКА, окруженные лесом и площадками для паркура. Это было самое безопасное место в Висбадене и в двух шагах от работы Хесса.

И вот Сабина сидела в его бюро, дождевая вода капала с ее куртки на ковер.

– Мне только что позвонили из Австрии, – начал он без обиняков. – Из Венской прокуратуры, если быть точным. – Он постучал перьевой ручкой по столешнице. – Они просят о сотрудничестве, а именно – с одной из наших самых профессиональных сотрудниц. – Последние слова прозвучали как оскорбление из его уст.

Лишь теперь он взглянул на нее.

– Лично я считаю это прискорбной ошибкой, но, видимо, в Вене полагают, что вы можете помочь в расследовании какого-то дела о похищении.

Он отложил ручку в сторону.

– Но так как с сегодняшнего дня вы больше не работаете в БКА и являетесь гражданским лицом, я выделю вам опытного коллегу из БКА.

«Который будет присматривать за вами, командовать и при возможности обвинит вас в грубом нарушении процедуры», – мысленно закончила предложение Сабина.

В этот момент в дверь постучали. Хесс недовольно рявкнул «Войдите!», и его секретарша без комментариев положила на стол коричневый конверт внутренней почты. При этом чуть не опрокинула рамку с фотографией платиновой блондинки.

Сабина узнала подписанный конверт. Внутри находились ее удостоверение, карточка и извещение об увольнении. Похоже, Хесс хотел как можно скорее отправить ее личное дело в архив.

– Согласны? – буркнул Хесс.

– Нет, – ответила Сабина. Терять ей было нечего.

Хесс удивился.

– Вы возражаете?

Она наклонилась вперед.

– Как гражданское лицо я вам с сегодняшнего утра больше не подчиняюсь. Если я отправлюсь в Вену, то полечу одна. Я уже была там в прошлом году, знаю город и не нуждаюсь в сторожевом псе. И если я буду сотрудничать с Венской прокуратурой, то как сотрудница БКА. – Она указала на коричневый конверт. – Все в ваших руках.

– Вы хотите шантажировать меня и думаете, что таким образом вернете себе место в академии?

Сабина выдержала его взгляд.

– Речь идет о другом. Полет в Вену – мой единственный шанс раскрыть многоуровневое преступление, но объяснять сейчас нет времени. Кроме того, это единственная возможность выяснить, где находится Снейдер, возможно, раскрыть покушение на Эрика Дорфера и восстановить мою репутацию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию