Смертный приговор - читать онлайн книгу. Автор: Андреас Грубер cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертный приговор | Автор книги - Андреас Грубер

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

– Согласна.

– Хорошо, тогда я вышлю вам формуляр.

Спустя полчаса в почтовом ящике Сабины появился десяток мейлов. Дополнительно через облако она получила гигабайт отсканированных документов, интервью, видео, фотографий и газетных статей.

Просмотрев документы и получив общее представление, она решила не углубляться в историю судебного процесса, а сразу прочитать отчет журналиста о последнем дне заседания суда присяжных, когда с заключительной речью выступали прокурор и защитник.

Сабина устроилась с ноутбуком на диване, Винсент уютно свернулся в ее ногах. Разглядывая сопутствующие зарисовки, она погрузилась в протокол и оказалась в прошлом, на десять лет назад. Дитц сидел в третьем ряду. С этого места зал напоминал…

52

Паровой котел. Царила атмосфера базара. Герхард Дитц ослабил узел галстука. Большой зал Венского земельного суда был набит битком. Первые ряды зарезервировали для представителей СМИ и наблюдателей в процессе, за ними сидели любопытные зеваки. Некоторым не нашлось места, и они толпились у выходов или даже снаружи на каменных ступенях в надежде взглянуть на Томаса Вандера. Шел июль, и это был уголовный процесс года! Несмотря на высоченные мраморные колонны в стиле неоклассицизма, в помещении стояла невыносимая духота. Деревянные скамьи и паркетные полы скрипели, бумаги шуршали, и в воздухе висело непрекращающееся бормотание.

В этот четвертый день заседания процесс подходил к финалу. До обеда были представлены последние решающие экспертизы и заключения, и сейчас следовали заключительные речи. Прокурор Керер и защитник Воннегут были уже на месте. Председательствующая судья и два члена судебной коллегии вошли в зал с пятиминутным опозданием.

Судья молча села, сделала соответствующий жест и подождала, пока в зале воцарится тишина.

– Заключительная речь представителя государственного обвинения, прошу.

В тот же миг пальцы стенографистки взлетели над клавиатурой ноутбука. Хотя стояла мертвая тишина, Дитц плохо понимал, что говорили. Из-за гладких мраморных стен в этом огромном зале суда была неважная акустика с продолжительным эхом. Но сторона обвинения осознанно использовала эту гнетущую атмосферу, в которой присяжные были скорее готовы вынести обвинительный приговор, чем в светлом и современном помещении.

Прокурор Керер застегнул пиджак своего сшитого на заказ костюма и вышел вперед. Это был высокий мужчина лет сорока пяти, с прямой осанкой, резкими чертами лица и острым взглядом, в котором читались логика и компетентность. То, что он говорил, просто обязано соответствовать истине.

Он снял очки для чтения и указал на обвиняемого.

– Томас Вандер владеет большим и достаточно успешным садовым хозяйством с несколькими теплицами на юге Вены. Подсудимый может вызвать у кого-то жалость. То, как он сидит перед нами – молчаливый, одинокий, пятидесятилетний трудяга с сгорбленной спиной и узловатыми пальцами. Садовник, который всю жизнь выращивал цветы, составлял букеты в День святого Валентина и плел венки для похорон. Но сторона обвинения доказала, что этот мужчина жестоким образом убил семилетнего сироту Беньямина. Но не только это…

Керер вывел на экран картинку, которую Дитц уже видел. На фотографии были изображены тридцать воспитанников на ступенях детского дома «Солнышко». Но на этот раз одного ребенка перечеркнули двумя красными линиями. По залу прокатился шепот.

– Вы видите Беньямина на одном из последних снимков в приюте, в кругу его воспитателей и друзей. Счастливые, сияющие мальчики и девочки, которые нашли здесь новый дом. Иногда дети перелезали через забор и заходили на соседский участок. Хозяйство Томаса Вандера буквально располагало к тому, чтобы поиграть в прятки между теплицами. Так было и в тот день, семнадцатого мая, когда произошло следующее…

Керер сделал паузу, продолжая проецировать фото детей на стену. Как коварно, подумал Дитц. Красные линии усиливали подсознательное впечатление, что какой-то части не хватает, что маленький идеальный мир детей был разорван надвое.

– Томас Вандер заманил маленького Беньямина к себе в дом. Садовника уже нередко подозревали в надругательствах над детьми и подростками, которые жили в приюте по соседству. Но до сих пор не удавалось доказать его причастность. В какой-то момент подсудимый стал слишком навязчивым, и Беньямин попытался убежать. Но Томас Вандер хотел его задержать. Он должен был его остановить! Нельзя было допустить, чтобы мальчик рассказал о его сексуальных домогательствах. О Томасе Вандере и так уже ходило слишком много слухов. На этот раз все могло закончиться тщательной проверкой, которая окончательно уничтожила бы репутацию садового хозяйства. Завязалась борьба, мальчик сопротивлялся, и в итоге обвиняемый проломил маленькому Беньямину череп тупым предметом.

Прокурор подошел к подсудимому и посмотрел ему в глаза, но тот спокойно выдержал взгляд.

– Маленький Беньямин падает навзничь на ковер в прихожей дома Томаса Вандера и погибает от полученной черепно-мозговой травмы. Томас Вандер не бежит за помощью, а бездеятельно смотрит, как умирает ребенок. Судмедэксперт говорит о пяти минутах. «Пять минут, дамы и господа!» Пять минут, за которые можно было вызвать скорую помощь. А что делает Томас Вандер?

Керер хватается за голову.

– Его мозг работает точно как часовой механизм. Он коварен, бесцеремонен, хладнокровен и хитроумным способом инсценирует самоубийство мальчика. Потому что существует только одна возможность скрыть это убийство – и Томас Вандер знает такой способ!

Прокурор отошел от скамьи подсудимых и прошагал через зал.

– Он тут же надевает рабочие перчатки, идет на улицу, камнем разбивает снаружи стеклянную террасную дверь на уровне глаз семилетнего ребенка, взламывает собственный оружейный шкаф, достает огнестрельное оружие и вставляет магазин. В это время мальчик уже мертв. – Керер делает паузу. – Даже посредственный судебный медик смог бы установить, что выстрел в голову был совершен после смерти, потому что видны следы от удара тупым предметом. Томас Вандер это знал.

После такого заявления прокурор остановился перед присяжными.

– Поэтому он приносит из кухни кувшин с соком из бузины. Вливает жидкость в мертвого Беньямина, вставляет ему в рот ствол оружия, зажимает пальцы мальчика вокруг рукоятки и спускового крючка, поворачивает ствол к нёбу и стреляет.

За прокурором Керером на стене сменилось проецируемое изображение. Некоторые присяжные закрыли глаза, другие отвернулись. Дитц уже видел эти снимки и надеялся, что прокурор откажется от них хотя бы во время заключительной речи.

Но Керер пустил в ход все, что у него было. Его голос стал тише.

– В результате выстрела в рот, усиленного гидродинамическим эффектом, треснула черепная кость. Давление разорвало затылочную часть головы. Мозг вышел наружу. Все следы предыдущего удара были уничтожены. Но этого недостаточно. Томас Вандер очень хитер. Он полностью уничтожает свою одежду, пуловер, брюки, даже носки и обувь, чтобы криминалисты не смогли найти ни следов крови, ни пороха от выстрела. Затем он избавляется от тупого предмета, которым ударил Беньямина в затылок, и обеспечивает себе алиби.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию