Карта Иоко - читать онлайн книгу. Автор: Варвара Еналь cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карта Иоко | Автор книги - Варвара Еналь

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Почему? – задала я глупый вопрос.

– Потому что направили свою силу и свои способности в другое русло.

– Какое?

– Обогащение. Думаю, их привлекла возможность наживы. У Хранителей был устав, которому они подчинялись.

– Что за устав?

– Не могу вспомнить. Но знаю, что правила были.

– Легко ли это – познавать себя и находить свое призвание? Что ты для этого делал?

– Много чего. У Хранителей было много задач, и я помогал им в первый год обучения, когда овладевал Посохом – он не сразу подчинился мне. В этом плане у тебя, Со, гораздо больше способностей.

– А толку? Сражаться я все равно не умею. Ты обещал заниматься со мной, но как-то все не выходит.

– Это не так просто, как ты думаешь. Посох не меч и не палка для физических упражнений. Посох – это твоя сущность. Ты впитываешь гармонию мира, в котором живешь, наполняешься и ею, и силой, и в этом случае тебе подчинится любая палка. Другими словами, Посохом может стать что угодно.

– Разве меня наполняет гармония вашего мира? Вовсе нет. Безвременье не впечатляет меня, а Мир Синих Трав пугает и ужасает. Мир рабов и жестокости.

– Нет, Со, – Иоко выразительно посмотрел на меня, и я уловила легкую улыбку, спрятавшуюся возле глаз, – тебя наполняет гармония твоего мира. Ты пришла сюда уже наполненная.

– Чем?

– Тебе видней. Это ты сама должна определить для себя. В этом и есть весь секрет. Надо знать себя настолько, чтобы найти в самом себе неиссякаемый источник силы.

Я снова запуталась и озадаченно замолкла.

Где во мне источник силы? Вся моя жизнь – постоянные переживания из-за родимого пятна. Правда, еще были мои рисунки. Я много рисовала, и не только приснившееся Безвременье, но и карандашами и акварелью.

Чаще всего я рисовала Приморский бульвар, а это огромные солнечные часы, голуби на мощеных плиткой дорожках, гнутые скамейки, высокие фонари. И конечно же – море.

Может, в этом все дело? Может, я действительно слишком плохо себя знаю?

4

А ночь все длилась и длилась, как заговоренная. Обе луны висели довольно высоко и заливали прохладным призрачным светом дорогу, травы и холмы. По пути мы подкрепились, напились воды из небольшого ручейка, растекавшегося в ленивую мелкую речушку, и продолжили шагать и шагать, преодолевая холм за холмом, равнину за равниной.

Изредка попадались каменные столбы с надписями, сообщавшими, что до Скверной Ямы осталось три, потом два перехода, и наконец мы увидели высокий столб из синего кирпича с каменной табличкой, которая возвещала, что мы находимся в опасной близости от Скверной Ямы.

«Берегись, путник!» – призывала она.

– Что еще за Скверная Яма? – поинтересовалась я.

От усталости говорить особенно не хотелось и мыслей в голове осталось совсем мало.

– Раньше в этих местах пропадали люди, поэтому никакие дороги сюда не вели. Вернее, была одна, старая и заброшенная, но по ней предпочитали не ходить, – тут же пояснил Хант, довольный, что может поделиться своими знаниями.

– А при чем тут Скверная Яма? – не поняла я.

– Это старый портал, – пояснил Иоко, оглянувшись. Он бодро шагал впереди и, видимо, совсем не испытывал усталости. – Давным-давно, еще до моего рождения, через этот портал проникали в мир жуткие твари, пожиравшие людей. Вот тогда и поставили столбы, предупреждающие путников об опасности. Портал представлял собой большую яму, полную тьмы, которую нельзя было ни засыпать, ни залить водой. Да и как засыпать портал? Потом Хранители наложили на яму заклятие силы и сумели удержать тварей от проникновения, но дорогу все равно предпочитали обходить стороной.

– А сейчас Яма опасна?

– Сейчас порталы оберегает Хозяин, и он сам наделил силой Валеса, чтобы тот запечатал Яму.

– Валес запечатал Скверную Яму, и поэтому твари больше не проникали сюда? – Я даже остановилась от поразившей меня мысли. – Так нам надо обойти это место, иначе…

Договорить я не успела.

Едва мы миновали последний столб с полуразбитой надписью о том, что надо беречься, как перед нами открылась ровная, словно столешница, равнина, упиравшаяся в невысокую горную гряду с гладкими ровными зубцами. Травы на ней вдруг зашелестели и сразу все склонились к самой земле, и вся равнина словно поникла, поменяла при этом цвет, посветлела и набухла, налилась зловещей тишиной. Воздух замер, стал тяжелым, словно стеклянным.

– Что это? – еле слышно прошептала я.

– Бегите! – крикнул Хант и тут же пропал. Вместе с ним исчезла и Эви.

Лишь Лука остался, дотронулся до моей руки – вернее, попытался дотронуться – и вытянул вперед указательный палец.

Я посмотрела туда, куда он указывал, и наконец увидела Скверную Яму. Она расползалась ровно посередине равнины и разрасталась на глазах. Идеально круглое окно, полное мрака, чернее ночи, гуще самой густой смолы, более зловещее, чем самые зловещие драконы.

Вот тогда я и поняла, почему ее назвали Скверной Ямой. Трудно найти что-либо более скверное!

Я рванулась бежать, но Иоко положил ладонь мне на плечо, покачал головой и очень тихо произнес:

– Не убежишь. От этой твари никто не может убежать. Если уж она тебя обнаружила и задумала вылезти, то настигнет, как бы быстро ты ни работала ногами.

– Что делать?

– Сражаться. Эта тварь смертная, ее можно убить. Я это уже делал.

Мы замерли, не отрывая глаз от жуткого зрелища. И вот показалось первое щупальце. Оно походило на щупальце осьминога, такое же вытянутое, длинное и извивающееся, только гладкое, как пиявка. Оно поползло по примятой траве, увеличиваясь прямо на глазах. Потом появилось второе щупальце, и третье.

– Сколько у него щупальцев? – прошептала я.

– Четыре. И тело без головы. Оно похоже на морскую звезду, только с четырьмя щупальцами. Оно присасывает к себе людей, смачивает своим соком и растворяет. Другими словами, ест людей, – пояснил Иоко и поднял Посох.

Тот сразу же засветился, заискрил, и на обоих его концах появились длинные тонкие лезвия, сияющие голубым светом.

– Убьем его! – решительно сказал Иоко.

#Глава 22

1

Между тем вылезло четвертое, последнее щупальце, а затем подтянулось и громадное тело. Оно колыхалось, точно гигантский студень, дрожало и покачивалось. Тварь двигалась к нам, жадно протягивая скользкие гибкие конечности, и казалась жутким, невероятно большим пятном, этакой кляксой, явившейся из потустороннего мира.

– Скверная Мора, – почти шепотом проговорил Иоко, – ее называют Скверной Морой…

Я судорожно кивнула и сжала свой Посох. Оружие мое оказалось слабым – выскочило лишь одно тонкое и длинное лезвие, – но я и с таким не умела обращаться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению