Смешение судеб. Дневник моего сна - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смешение судеб. Дневник моего сна | Автор книги - Франциска Вудворт

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Прошу, – указал он на кресло, попутно размышляя, что послужило поводом для визита. – Что-нибудь выпьете?

Гость согласно кивнул, и как радушный хозяин Крон подошел к бару. Вернувшись с бокалами, один он протянул гостю, а второй взял себе и сел напротив.

– Нам сказали, что вы согласны перенести узы связи на сестру вашей Кьяри, – начал разговор Хранитель, пригубив из бокала и сразу перейдя к сути дела.

– Да, это так, – отрывисто произнес Крон. Это решение до сих пор отзывалось болью. Он сам себя наказал, навсегда отказавшись от своей Кьяри.

– Мы перенесли сестру и хотели бы знать, почему вы тянете. Или вы передумали?

– Нет, но… – Крон был в замешательстве. Если сестра уже здесь, то почему ему не сообщили об этом?

– По нашим сведениям, она прибыла сюда с делегацией от кентавров. Разве не так?

В делегации была лишь одна женщина – леди Таисия. Так это она?! Но почему ему не сказали об этом?

– Вам не сообщили об этом, – утверждающе произнес Хранитель.

Крон выругался, вспомнив об их способностях.

– Думаю, дело в том, что девочке хотели дать время осмотреться.

По губам Хранителя скользнула легкая улыбка, но он не стал опротестовывать такое заявление, лишь спросил:

– И как вам ее кандидатура? Устраивает?

– Более чем, – кратко ответил Крон.

– Тогда мы надеемся, вы не будете затягивать с решением, – выразил надежду Хранитель.

На этом встреча была завершена. Собеседник исчез так же неожиданно, как и появился. Крон залпом допил бокал и задумался. Почему это настолько важно, что в дело вмешались Хранители? И почему ему никто не сказал, что леди Таисия – сестра Рии? Теперь понятно, откуда ей известно настоящее имя Кьяри. Рая…

Почему она послала сестру, ничего ему не сказав? Да и сама Таисия вела себя так, будто ей неизвестно об истинной цели ее визита. На миг мелькнула надежда, что Рия отказалась от мысли разорвать между ними связь, но он отбросил ее как безумную. Насколько он помнил, необходимо добровольное согласие. Скорее всего, она хотела, чтобы сестра сама приняла решение. Неужели она не понимала, что в их ситуации выбора нет?

Что ж, пора вызывать сына и его гостей сюда и самому поговорить с Таисией.

* * *

Тася

Днем Мариус сообщил, что получил письмо от отца, где он распорядился всем явиться во дворец. Прибывали родственники верльвиц. Остаток дня прошел в напряженной атмосфере. Девушки нервничали перед встречей со своим кланом, Мариус переживал за невесту. Марияна хоть и решила вернуться, но тоже нервничала.

Одна я радовалась возвращению. Это избавляло меня от опеки принца. Что-то наши отношения совсем непонятными стали, и лучше общение свести к минимуму. Не то чтобы он мне не нравился. Скорее наоборот. Мне только увлечься им не хватало. Чувство самосохранения вопило, что лучше соблюдать дистанцию, чем пытаться понять его противоречивое поведение. Ну в самом деле, то он спокойно наблюдает, как я лечу в пропасть, а то устраивает сюрприз на берегу озера и целует так…

«Нет, вот поцелуи лучше вообще не вспоминать!» – строго приказала я себе. Чего не сделаешь под влиянием момента. Пусть я и хотела этого, но осложнения мне были не нужны. Не зря же он пытал меня, что это значит? Не хочу, чтобы он решил, что я очередная дурочка, готовая прыгнуть в его постель.

Остаток дня был посвящен сборам, и вечером мы всей компанией порталом переместились во дворец, где разошлись по своим комнатам. Не знаю, как остальные, но я вечер провела в своей комнате и с чистой совестью легла спать.

Утром прибыли оборотни. Девочки забежали ко мне с утра перед официальной встречей, и я пожелала им удачи. Нам присутствовать там не надо было, и Марияна предложила составить ей компанию в парке. Она взяла мольберт, и мы разместились в живописном уголке. Общий парк хоть и уступал королевскому, где мы в прошлый раз встречались с Повелителем, но в нем тоже были красивые места.

Мы разговаривали на отвлеченные темы, когда до нас донесся стук копыт.

«Откуда здесь лошадь?» – еще удивленно подумала я. Мы повернули головы на звук и застыли. Не знаю как Марияна, но свою челюсть я потеряла. В образе кентавра перед нами стоял Сэмюэльсон. Он напряженным взглядом смотрел на Марияну, видя только ее. Оглянувшись на нее, я увидела, что и она не сводит глаз с него и в ее взгляде, как в калейдоскопе, сменяются эмоции: неверие, надежда, радость…

Было ясно, что я здесь лишняя. Пробормотав извинения о возникших делах, быстро удалилась. Кажись, мой уход эти двое даже не заметили.

Отойдя от них подальше, я остановилась у фонтана и присела на лавочку. Захотелось упорядочить мысли. Получается, между этими двумя все же роман. Не зря он порывался мне все что-то сказать, когда я отправлялась к Мариусу. Интересно, это из-за него она задержалась у ирлингов? Но что бы между ними ни было в прошлом, сейчас даже мне, постороннему человеку, было видно, что эти двое любят друг друга.

«Эх, хотела бы и я, чтобы и на меня мужчина такими глазами смотрел», – вздохнула я. Поневоле загрустишь и почувствуешь свое одиночество, когда вокруг тебя одни влюбленные. Свою как бы сестру замуж выдала, родная сестра счастлива в замужестве, Зарина замуж выходит, ту же Марияну, похоже, скоро свадьба ждет. В воздухе так и витает романтика.

Что ж, получается, свою миссию, порученную мне сестрой, я выполнила в полном объеме. Верльвицы живы-здоровы, Марияна теперь точно вернется с Сэмюэльсоном домой. Кстати, надо бы у него узнать, как у них обстоят дела с договорами и когда обратно.

Я настолько погрузилась в размышления, что не сразу заметила появление двух молодых людей, неспешно прогуливающихся по парку. Обратила на них внимание, лишь когда они приблизились к фонтану. Не ирлинги. Походка плавная, кошачья. Они мягко ступали, наверное, поэтому я не услышала звука приближающихся шагов.

«Из свиты вновь прибывших гостей?» – предположила я.

Тут же вспомнилось, что они оборотни, а я в этой части парка одна. Кто их знает, какие у них манеры. Я быстро встала и, обходя по кругу фонтан, разделяющий нас, решила вернуться если не к Марияне, то хотя бы к себе. К сожалению, заметив мой маневр, они разделились и начали обходить фонтан с двух сторон, отрезая мне пути к отступлению.

Я не остановилась, но шаг замедлила, пока передо мной не вырос один из незнакомцев, преграждая путь.

– Разве леди не знает, что нельзя убегать от хищника? От этого пробуждается охотничий инстинкт, – растянул в улыбке губы парень.

– Думаешь, она леди? – с сомнением спросил второй, подходя сзади. – У них люди слуги. – Он кинул взгляд на мой наряд, оценивая его. – Эта, скорее всего, чья-то любовница.

– На большее вашей скудной фантазии не хватило? – разозлилась я. – Прискорбно наблюдать, что оборотни совсем не обучены манерам и даже в гостях ведут себя как дикари.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению